Mundruczó-darab is szerepelt az idei Avignoni Fesztiválon

Színház

A július 7-től 31-ig tartó színházi találkozó Emlékezés a jövőre címmel a nemek közötti egyenlőségre és különbözőségre helyezve a hangsúlyt alaposan megosztotta a közönséget. Kritikusunk sem egyértelműen lelkes. 

Az újonnan megválasztott leendő fesztiváligazgató, a spanyol Tiago Rodrigues Cseresznyéskertje (La Cerisaie) nyitotta az előadások sorát a Pápai palotában. Csehov utolsó darabja a múlt romjai között próbálja megérteni a jövőt.

Isabelle Huppert Ranyevszkaja Ljubov Andrejevnája védőangyalként vezeti a többszólamú művet. A rendezés érzékenysége a szavak mögé vezet, noha André Markowicz és Françoise Morvan (a rendezővel közös) újrafordítása a darab újabb rétegeit is felszínre hozza, a figurák egyéni jövővízióját táplálva. Megkapó zenés nyitójelent kíséri a Cseresznyéskertbe hazaérkezőket, ahol mindenki szóló éneklésbe kezd, mintegy megelőlegezve az elkerülhetetlen változást. A múlt, a Cseresznyéskert már nem látható, csak a Pápai palota régről ottfelejtett több mint száz széke marad előttünk, hogy az idő előrehaladtával előbb máglyaként tornyosulva, majd a színpad szélére száműzve azok is eltűnjenek. Az új világot megtestesítő, lángoló Lopahin kezei között pusztul el a Cseresznyéskert és Ljubov arisztokrata háza. Az afroamerikai Adama Diop (Lopahin) a muzsikok jövőbe vágtató leszármazottját alakítja. Miközben Ranyevszkaja a már nem létező pénzét költi, Lopahin vagyont ígérő dácsákat vizionál. Ranyevszkaja undorodik a közönségességtől: inkább elveszíti mindenét, mintsem fogadást kössön a jövőre. Akaratán kívül válik tragikus hősnővé, egyfajta boldog pesszimizmusban könnyedén hagyja magát elmerülni és él tovább, mintha mi sem történt volna, a semmibe úszó fehér ködben.

Szembeállítva e képi világgal, egy fekete színész interpretációjában képtelenség nem felidézni a rabszolgatartást, de a meghatározó mégis sokkal inkább a muzsikok dühödt unokájának figurája marad. Mint az is, hogy egy afroamerikai színésznő (Océane Caïraty) játssza Várját, Ranyevszkaja lányát, az illúzió szerves részévé válik. Eltávolodva a realitástól anya és lánya összeforr egy ház valamikori emlékeiben. Tiago Rodrigues multinacionális és sokszínű szereplőgárdája esszenciálisan mutatja meg a szereplők egymás közötti kapcsolatát. A múltat eltörlő jövő csehovi kísértete szövi át a rendező rétegzett előadását.

LA CERISAIE

 
 
Cseresznyéskert
Fotó: Christophe Raynaud de Lage 

Ők jól szórakoznak

Olivier Py fesztiválprogramját látva mindeképp leszögezhető:

a nemek közötti egyenlőség, mint főtéma önmagában nem biztosítja a minőséget,

ahogy a nagyköltségvetésű produkciók vagy a filmes eszközök használata sem. Caroline Guiela Nguyen Fraternité (Testvériség) sci-fi előadása például édeskés meseként beszél szeretteink elvesztéséről és annak a világra gyakorolt hatásáról. A rendezőnő a szociális intézetekben nyert tapasztalatokból inspirálódott. A rendezés egyik síkján a tudományos-fantasztikus világ gépei eltörlik - hogy az univerzum megkönnyebbülhessen -, a szeretteikről az emlékeiket, miközben mindezt filozofikus elbeszélés kíséri. A rendezőnő két és fél órán keresztül - profi és amatőr, francia, belga, vietnami, arab és indiai színészekkel - magyarázza el, hogy egymás megsegítése elegendő, hogy minden jóra fordul és az emberi szenvedés alább hagy. Ennyi erővel elküldhetné a nézőket egy szociális otthonba is.

Anne-Cécile Vandalem Kingdomja (Birodalom ), Jancsi és Juliska túlélő verziója sajnos a Fraternitéhez hasonlóan unalmas történetmeséléssé silányul. Egy, a szibériai szteppékre érkező újságíró nélkülözhetetlen kameráján keresztül követhetjük nyomon egy önellátó család erdei életét. A nagyapát alakító aggastyán előadásában a színházi szöveg, akár csak a színházi jelenlét, kiüresedik. Egy családtörténet csipetnyi sámánizmussal, angyali szőke gyerekekkel és két kutyával - ők láthatóan jól szórakoznak. Soha ehhez hasonló egykedvűség nem mérgezte még meg a Saint-Joseph iskola udvarának levegőjét, kacsalábon forgó tajga képében.

Sokan már a világvégét várták, de a legrosszabb csak ekkor következett be, a brazil Christiane Jatahy Entre chien et loup ( Kutyák és farkasok között ) rémálmával. Lars von Trier mesteri Dogville-jének halovány adaptációja nem csak a perspektívát képtelen kitágítani, de tönkreteszi a darab dramaturgiai ívét is. Ebben a ledarált adaptációban minden hamis. A darabbeli szereplők újrajátszák a filmet, csak ők épp egy fiatal brazil menekültet fogadnak maguk közé. Sajnos a dramaturgia teljes hiánya és a színpadi káosz tönkretesz minden kísérletet a tükrözésre, így csak a tétován lézengő színészek maradnak. Sem a színházi idő, sem a színészek jelenléte, sem a színpadi kamerafelvételek időbeni eltolása nem ad semmit az előadáshoz.

A kitoloncolás és a felsőbbrendűség mechanizmusának összevisszasága uralja az előadást, ennél már csak az erőszakoló, kukkolós jelentek kínosabbak.

Értjük, hogy Christiane Jatahy gyűlöli Bolsonarot, és azt is, hogy a kirekesztésről beszélve pontosan az egyéni szerepvállalásra hívja fel a figyelmet. De az Entre chien et loup nem jut el sehova és Trier mesterművét korcs tükörképpé aljasítja.

Felszentelt dramaturgia

Szerencsére átszellemült alkotókból és megérintő előadásokból sincs hiány a fesztiválon. A pár éve Avignonban befutó spanyol Angélica Liddellt imádat és rémület övezi. Liddell mint performer és író minden este 1000 néző előtt fejezi ki megvetését a laikus és materialista Franciaországgal szemben és agitál egy teokrácia létrejöttéért. Megtorolja a transzcendencia iránti közönyt és nevetségessé teszi a laikus gondolkodást. Reményvesztetten, szerelem nélkül a halál és szenvedés szerelmeseként Liddell új, felszentelt dramaturgiát hoz létre. A katolicizmus és a bikaviadal mámorában, Liebestod - El olor a sangre no se me quita de los ojos, Juan Belmonte, Histoire du théâtre III (A vér szaga mindig látható számomra , Színháztörténet III. ) című előadása az életének önkezével véget vető andalúziai torreádorra, Juan Belmonte-ra valamint Wagnerre utal, akik hozzá hasonlóan a halál elkötelezettjei. A performansz során feláldozza magát a színpadon, hogy végül áldozati ostyaként a nemi szervébe mártott kenyérdarabot lenyelje.

Egymást követik a hátborzongató szépségű, megkapó, provokáló és/vagy egyedülálló képek és jelenetek, az előadást egyfajta katartikus erő és művészi átszellemültség hatja át. A halál és szerelem himnuszaként hosszan velünk marad (anélkül, hogy voyeur-nek éreznénk magunkat) a megcsonkított, jobb láb- és kéz nélküli férfi test látványa, aki a kórházi ágyon fekvő, amputált testű, haldokló Rimbaud levelét mondja el. Mint ahogy felkavar a karjukon a csecsemőjükkel sétáló férfiak bejövetele is. Angélica Liddell, mélyen feldúlva a Charlie Hebdo elleni és a 2015. november 13-ai terrortámadások miatt, hamis szemérmesség nélkül ad hangot a halál iránti vonzalmáról és az élni akarás nehézségéről. És ami Liddell ócsárlóit illeti, legyen nekik mondva. Felkavaró, lényegbe vágó előadás. 

LIEBESTOD

 
Liebestod
Fotó: Christophe Raynaud de Lage

Hasonlóan meghatározó Phia Ménard La Trilogie des Contes Immoraux - pour Europe (Erkölcstelen mesék trilógiája - Európáért) című darabja. Három, a színpadon megvalósuló, valós idejű építészeti performansz, három óra alatt. Ménard fizikai és intellektuális munkája formailag és szimbolikusan is erős. Az első részben egy punk harcos (a Thatcher-éra alatti punk mozgalomra utalva) óriás kartonokból, ragasztószalaggal, sok munkával építi az "Anya Házát". Harcol az anyaggal, emeli, forgatja, össze- és széthajtja, töri, formálja, hogy lábra állíthassa azt. Mindezt magát az alkotást foszlányokig romboló égszakadás képe zárja. A szélsőséges szegénység metaforája. És minden egyéb kirekesztésé is. A mai Európa Panteonja márvány helyett kartonpapírból épül, és az így megszülető város saját démonjai prédájává válik - az elemek kiszolgáltatottjává.

A trilógia második részében rabszolga akrobaták teljesítik egy diktátornő parancsait, hogy felépítsék - az "Anya Templomának" romjain - a fallikus, tölcsérszerű tornyot. Engedelmesség és uralkodás kettőse járja át az "Apa Templomát" abban a patriarchális társadalomban, ahol a fehér ember dominál. A nő, a gyarmatosított népek, a gyerek, a gyengék felett. Végül lezárásként, a harmadik rész, a "Tiltott Találkozás" apokaliptikus, sámánista jelenete megénekli a világvégét. Káprázatos.

Emma Dante visszatérve a milánói Piccolo Teatrohoz, Avignonba a Pupo di Zucchero mellett az isteni Misericordiaval (Kegyelem) érkezik. Ez utóbbi csodálatos óda az anyasághoz és a női léthez, formailag tökéletes és szívszorítóan érzékeny. Három szicíliai madonna-párka fáradhatatlanul kötöget nyomorúságos házukban, együtt nevelve - sok nélkülözésben és szeretetben - az autista, ugyanakkor az életörömtől megszállott fiút, Arturot, aki Lucia és az őt bántalmazó apa nászából született, majd az anya közvetlen halála után új szerető családra talál Anna, Nizza és Bettina, e három utcalány otthonában. Nappal civakodnak, éjjel elfáradt testükből élnek. Arturo növekszik és beragyogja közös életüket. Egy jeleneten át öltözik fel egyedül, bűbájos balettot lejtve a zoknikkal, nadrággal, inggel, hogy az ide-oda bicsakló bábból egy kis emberré változzon. A három anya háttérből sugárzó könyörületessége átjárja a teret, ahogy az egész rendezést is.

MISERICORDIA

 
Misericordia.
Fotó: Christophe Raynaud de Lage

Az Arturót játszó Simone Zambelli alakítása lélegzetelállító. Ehhez csak szervesen kapcsolódik a három színésznő megrendítő játéka, ahogy a szicíliai dialektust bensőséges partitúraként élik meg, vagy ahogy felajánlják táncba forduló mozdulatokkal a testüket. Magasztos Misericordia.

Gyermekhalál

Mundruczó Kornél-Wéber Kata: Egy nő darabjai (Cząstki Kobiety) lengyel előadása (a 2018-as színházi darab megelőlegezi a 2020-as azonos című filmet) szintén erős darabja a felhozatalnak. A filmes vonal uralja a teljes első részt, a színpadon nehezen megvalósítható szülést és a csecsemő elvesztésének bemutatását. A kamera segítségével válik lehetségessé (és döbbenetessé) az idő és érzékelés kitágítása. Az anya, Maja drámáját követően a második rész hiperrealista díszletében a család tagjainak érzelmi utórezgései váltják egymást. A rendező kis ecsetvonásokkal rekonstruálja a jelen lévők egyéni traumafeldolgozását, a múltba merülést. Megszakítható-e az átörökítés? A gyermeki halál tabukérdésére Mundruczó a filmes és színházi eszközök hajszálpontos megválasztásával ad a filmnél - legalábbis számomra - megrázóbb választ.

Az előadások szeptembertől európai turnéra indulnak.

Köszönjük Gerzsenyi Beának a fordításban nyújtott segítséget.

(Címlapképünkön: a Misericordia című előadás egy jelenete. Fotó: Christophe Raynaud de Lage)

Kedves Olvasónk!

Elindult hírlevelünk, ha szeretné, hogy önnek is elküldjük heti ajánlónkat, kattintson ide a feliratkozásért!

A Magyar Narancs független, szabad politikai és kulturális hetilap.

Jöjjön el mindennap: fontos napi híreink ingyenesen hozzáférhetők! De a nyomtatott Narancs is zsákszám tartalmaz fontos, remek cikkeket, s ezek digitálisan is előfizethetők itt.

Fizessen elő, vagy támogassa a független sajtót! Olvassa a Magyar Narancsot!

Figyelmébe ajánljuk

Hol az ember?

A megfilmesíthetetlen könyvek megfilmesítésének korát éljük – ezek pedig nagyrészt sci-fik. Herbert Ross Dűnéjének sokszor nekifutottak, mire Denis Villeneuve szerzői húrokat pengető két blockbustere végre a tömegek igényeit is képes volt kielégíteni; Isaac Asimov Alapítványából az Apple készített immár második évadát taposó, csillogó űroperát – a Netflix pedig az elmúlt évek egyik legnagyobb sikerű, kultikus hard sci-fijébe, Liu Ce-hszin kínai író Hugo-díjas A háromtest-triló­giá­jába vágott bele.

Nem viccelnek

  • - minek -

Poptörténeti szempontból is kerek jubileumokkal teli lesz ez az év is – novemberben lesz negyven éve, hogy megjelent a The Jesus and Mary Chain első kislemeze, a melódiát irgalmatlan sípolásba és nyavalyatörős ritmusba rejtő Upside Down.

Elszáll a madárnő

„Én nem tudok, és nem is szeretek a képeimről beszélni. Amit el tudok mondani, azt csak színnel tudom elmondani. Képeimbe belefestettem az életem tragédiáit és örömeit. Ez volt az életem” – halljuk a művész vallomását a kiállítás első termében, a falra vetített 1977-es rövidfilm részleteként.

Aktivizmus színészekkel

  • Erdei Krisztina

Csoszó Gabriella aktivista fotós, töretlen kitartással vesz részt az ellenzéki tüntetéseken és osztja meg képeit azokkal, akik szeretnének mást is látni, mint amit a NER kínál.

Házasok hátrányban

  • Kiss Annamária

Középkorú házaspár egy protokollparti után vendégül lát egy fiatal párt egyetemi lakosztályuk teraszán, hajnali kettőkor. Az elején mit sem sejtenek arról, hogy ez lesz valamennyiük életének talán leghosszabb éjszakája.

Koponyalabirintus

Az alighanem legelismertebb, világirodalmi rangú kortárs román író, Mircea Cărtărescu 2015-ös nagyregénye rendkívüli, monstruózus mű. Kiszámíthatatlan, szabálytalan, megterhelő. Pedig látszatra nagyon is egyszerű, már-már banális helyzetből indul.

Messziről jött zeneszerző

A Tigris és sárkány és a Hős filmzeneszerzője hat éve már járt is nálunk, mégis bemutatásra szorul a magyar koncertlátogatók előtt. A hatvanhat éves, kínai származású komponistáról hídemberként szokás beszélgetni, aki a hagyományos kínai klasszikus zenét tömegekhez vitte el a nyugati világban.

Az ajánlat

Napi rendszeres fellépéseinek sorában Magyar Péter a múlt pénteken a Klubrádióban járt, ahol Bolgár György műsorában mindenféle kijelentéseket tett Ukrajnáról, illetve az ukrajnai háborúról.

A hegyi ember

Amikor 2018 februárjában Márki-Zay Péter az addig bevehetetlennek hitt Hódmezővásárhelyen, az akkoriban igen befolyásos Lázár János városában az időközi polgármester-választáson magabiztosan legyőzte fideszes ellenfelét, reálisnak tűnt, hogy mindez megismételhető „nagyban” is a tavaszi országgyűlési választásokon.

„Pályáznék, csak nem tudom, kivel”

Miért meghatározó egy társadalom számára a migrációról szóló vita? Hogyan változott a meg Berlin multikulturális közege? Saját történetei megírásáról és megrendezéseiről beszélgettünk, budapesti, román és berlini színházi előadásokról, de filmtervei is szóba kerültek. Kivel lehet itt azokra pályázni?

Pusztítás földön, vízen, levegőben

A magyarországi üvegházhatású gázkibocsátás csaknem háromszorosa került a levegőbe az ukrajnai háború első másfél évében. Óriási mértékű a vízszennyeződés, állatfajok kerültek a kipusztulás szélére. Oroszország akár fél évszázadra való természeti kárt okozott 2023 közepéig-végéig.

Alkotmányos vágy

A magyar mezőgazdaság tizenkét éve felel meg az Alaptörvénybe foglalt GMO-mentességnek, takarmányozáshoz tavaly is importálni kellett genetikailag módosított szóját. A hagyományos szója vetésterülete húsz éve alig változik itthon, pedig a szakértő szerint lehetne versenyezni az ukrán gazdákkal.