Interjú

Gyökerek, nyersen

Szalóki Ági énekesnő

Zene

Fújnak a fellegek címmel készített autentikus népzenei albumot. Hogyan egyeztethetők össze e hagyomány stiláris kötöttségei az önállóságra törekvéssel, és miért kell ehhez félrevonulni? – erről beszélgettünk.

Magyar Narancs: Éppen húsz éve hallottalak először, az Ökrös Együttes Bonchida, háromszor című albumán. Városi, gimnazista lányként hogyan csöppentél hardcore népzenei közegbe?

Szalóki Ági: A Fonó Budai Zeneháznak, az ottani Utolsó Óra című népzenei gyűjtőprogramnak köszönhetően. Hét éven át, minden szerdán arra vezetett az utam, amikor Bodza Klárához mentem énekelni a budafoki népzenei iskolába. A villamos ablakából láttam a Fonó logóját, és egyszer megkérdeztem a szomszéd teremben tanító Salamon Beát, hogy mi az a Fonó. Ő mondta, hogy milyen jó hely, rendszeresen vannak táncházak és népzenei koncertek, és azt javasolta, hogy feltétlenül nézzem meg. Így tettem. Benyitottam a nagyterembe, ahol egy férfi épp táncokról és énekekről kérdezgetett idős, falusi embereket. Kelemen László volt, az 1941-es Lajtha László-féle Pátria gyűjtés újraindítója. Ennek a programnak a közepébe csöppentem bele, miután megkértem Kelemen Lászlót, hogy hadd hallgassam, amiről beszélnek, mert nagyon érdekel. Gyerekkorom óta vonzódtam a népzenéhez, a dzsesszhez, az etnodzsesszhez, úgyhogy a Fonót nagyon közelinek éreztem. Ezután mentem el a válaszúti tánctáborba is, ahol megnyertem az énekversenyt, és megismerkedtem Kallós Zoltánnal. Aztán pár hónappal később, amikor Zoli bácsinak lemezbemutatója volt a Fonóban, bemutatott az Ökrös Együttes tagjainak, és a figyelmükbe ajánlott.

MN: A családnak mekkora szerepe volt a népzene iránti vonzalmadban?

SZÁ: Otthon kaptam egy jókora csomagot, tele zenével és irodalommal. Ahogy a nagyszülőket és a szülőket kérdezgettem, kiderült, hogy az ükapám alföldi parasztemberként cimbalmozott és hegedült, a fia és az édesapám szintén, illetve a család ezen ágán sok jó hangú énekes is volt.

MN: A cigányzene iránti fogékonyságod honnan ered?

SZÁ: Tíz-tizenegy éves lehettem, amikor édesanyám először mesélt a cigány származásunkról, így tudatosult bennem, hogy cigány is vagyok, méghozzá beás. Anyám akkoriban a Nemzeti és Etnikai Kisebbségi Hivatal vezetőjeként sok kiadványt megkapott, így került elém egy beás énekgyűjtemény és Bari Károly négylemezes kiadványa, ami az összes roma folkzenekar bibliája lett. Ezeket hallgattam, és a cigány identitásom megerősödéséhez ezek a dalok nagyon sokat adtak. Ahogy megismertem az erdélyi hagyományt, az ottani cigányzenéhez kezdtem vonzódni; különösen a székelyföldi, csipkeszerűen díszített cigánydalokhoz; a mostani lemezen ilyen a Csíkszentimrei hallgató.

MN: Az Ökrös után évekig a Besh o droM-mal énekeltél, aztán jött a többi: a Makám, az Etnofon Zenei Társulás, csupa rangos csapat. Miért léptél szólópályára, nem adtak elég teret a kibontakozáshoz?

SZÁ: Az első lemezem, a 2004-es Téli-nyári laboda elkészítéséig mester-tanítvány viszonyban működtem. Iskolába jártam az Ökröshöz, a Besh o droM-hoz, Szakcsihoz, Krulik Zoltánhoz a Makámba, Kiss Ferenchez az Etnofonba, Nikola Parovhoz a Balkan Syndicate-be. A közös munka révén fejlődtem, és ez adott önbizalmat ahhoz, hogy megteremthessem a magam világát. Persze, megvolt ennek az ára. Amikor kiszálltam a Besh o droM-ból, az konfliktusokkal járt, de ma már újra a legnagyobb boldogság, ha felkérnek, és a Tortapapírt vagy a Pipást énekelhetem a koncertjeiken. Nemcsak a zenéhez való viszonyulásomat határozták meg ezek az együttesek, hanem a világhoz való hozzáállásomat és az értékrendemet is. Folyamatosan úton voltunk, és közben rengeteget beszélgettünk. Mindenki mondta a magáét, és hozta a könyveit, az élményeit. A mai napig büszkeséggel tölt el, hogy ehhez a nagy családhoz tartozom.

MN: A Fújnak a fellegek autentikus népzene, amit a Besh o droM-mal műveltél, az világzene. A tradicionális hangvételhez való visszatérés nincs ellentmondásban a saját világgal?

SZÁ: Mindig is nagy kérdés volt számomra, hogy csináljak-e népzenei lemezt, hogy van-e létjogosultsága. És a felkérésekre mindig nemet mondtam, mert féltem a mesterművekhez való viszonyítástól, és attól is, hogy egy reprodukcióban nem igazán tudom megfogalmazni magamat. De most egy komoly odafigyelést igénylő népzenei anyag rögzítése progresszívebb dolognak tűnt, mintha valami újjal kísérleteznék. Visszatérni a gyökerekhez, és megnézni azokat a maguk nyerseségében, inkább „rock ’n’ roll” a számomra, mint gitárral elénekelni egy népdalt. Nagyon sokat tanultam ebből a felvételből magamról és a népzenéhez való viszonyomról. Az egyik legkomolyabb dilemma az volt: hogyan maradhatok hiteles és stílusos, anélkül, hogy kopíroznék? Aki népzenével foglalkozik, annak ez fontos eszköze, csak hát visszaüthet, mert aki csak kopíroz, az elveszíti az egyéniségét, és nem tud szívből énekelni. Miután visszahallgattam a felvételeket, rájöttem, hogy némelyiket újra kell vennem. Mert bármit is kívánnak a minták vagy az elvárások, nekem adott esetben finomabban vagy lassabban vagy kevésbé díszítetten kell énekelnem, hogy a magaménak érezzem. Ilyen volt például a széki zene.

MN: Készítettél gyereklemezt, pop-, jazz- és sanzonalbumot. Ezekben nagyobb biztonságérzettel mozogtál? Mennyire tudtál velük azonosulni?

SZÁ: Valamennyi belső indíttatásból, őszinte vágyból jött létre. A gyerekműsorunk lett a legéletképesebb, most már tizennégy éve működik. Szerencsés időben kezdtük, még nem volt ennyi „gyerekzenekar” a palettán. De az igazi újdonság abban rejlett, hogy a gyerekek számára ugyanolyan hangulatú bulit igyekeztem csinálni, mint amilyen a Besh o droM-koncerteké volt, de úgy, hogy közben józan és tudatos maradtam. Új hangot keltett az is, hogy jazz-zenészekkel kezdtem dolgozni. Világzenét játszunk, és egyebek közt cigány nyelven kezdtem el énekelni, amit a gyerekek többsége nem ismert addig. A zenészek pedig olyan hangszeres szólókat mutatnak be, amelyek a szüleik számára is élvezhetők. Nem arra törekszünk, hogy kizárólag gyerekeknek készítsünk lemezt, hanem hogy a saját örömünkre alkossunk olyan zenét, amit érdemes megmutatni a gyerekeknek. És ehhez olyan ragyogó szólisták járultak-járulnak hozzá, mint Dés András, Ravi Shankar tanítványa, Szalai Péter, illetve Lamm Dávid, Fenyvesi Márton, Csókás Zsolt és Kovács Zoltán, Bacsó Kristóf és Rohmann Ditta. Feltehetően mindettől nagy löketet kapott ez a produkció.

MN: A Szájról szájra épp ilyen sikeres lehetett volna, ha nem korlátozzátok egyetlen albumra. Miért hagytátok abba? Már csak azért is felmerül a kérdés, mert a Fújnak a fellegek egyik számában újra Palya Bea, Bognár Szilvia és Herczku Ágnes társaságában énekelsz.

SZÁ: Erre csak azt mondhatom, hogy nem miattam szűnt meg, és ezek szerint ennyi volt.

MN: Kár. És a következő lépés?

SZÁ: Elmegyek három hónapra. Arra vágyom, hogy eltávolodjak a hétköznapoktól, és rálássak arra, hogy mit csináltam eddig, és ha kell, megújítsam a működésem. Ez a három hónap az elvonulásról és a műhelymunkáról fog szólni, de közben egy pékségben dolgozom majd Badacsony mellett. Most erre van a legnagyobb szükségem. Mert bármily szabadon létezhet is egy zenész, mégiscsak egy ipar keretein belül működik, a folyamatos teljesítmény kényszerében, és arra készen, hogy nap mint nap kiálljon emberek százai elé. Ehhez most nélkülözhetetlennek érzek egy kis csendet. Aztán majd meglátjuk, hogy mit tudok belőle kihozni.

Figyelmébe ajánljuk

Hol az ember?

A megfilmesíthetetlen könyvek megfilmesítésének korát éljük – ezek pedig nagyrészt sci-fik. Herbert Ross Dűnéjének sokszor nekifutottak, mire Denis Villeneuve szerzői húrokat pengető két blockbustere végre a tömegek igényeit is képes volt kielégíteni; Isaac Asimov Alapítványából az Apple készített immár második évadát taposó, csillogó űroperát – a Netflix pedig az elmúlt évek egyik legnagyobb sikerű, kultikus hard sci-fijébe, Liu Ce-hszin kínai író Hugo-díjas A háromtest-triló­giá­jába vágott bele.

Nem viccelnek

  • - minek -

Poptörténeti szempontból is kerek jubileumokkal teli lesz ez az év is – novemberben lesz negyven éve, hogy megjelent a The Jesus and Mary Chain első kislemeze, a melódiát irgalmatlan sípolásba és nyavalyatörős ritmusba rejtő Upside Down.

Elszáll a madárnő

„Én nem tudok, és nem is szeretek a képeimről beszélni. Amit el tudok mondani, azt csak színnel tudom elmondani. Képeimbe belefestettem az életem tragédiáit és örömeit. Ez volt az életem” – halljuk a művész vallomását a kiállítás első termében, a falra vetített 1977-es rövidfilm részleteként.

Aktivizmus színészekkel

  • Erdei Krisztina

Csoszó Gabriella aktivista fotós, töretlen kitartással vesz részt az ellenzéki tüntetéseken és osztja meg képeit azokkal, akik szeretnének mást is látni, mint amit a NER kínál.

Házasok hátrányban

  • Kiss Annamária

Középkorú házaspár egy protokollparti után vendégül lát egy fiatal párt egyetemi lakosztályuk teraszán, hajnali kettőkor. Az elején mit sem sejtenek arról, hogy ez lesz valamennyiük életének talán leghosszabb éjszakája.

Koponyalabirintus

Az alighanem legelismertebb, világirodalmi rangú kortárs román író, Mircea Cărtărescu 2015-ös nagyregénye rendkívüli, monstruózus mű. Kiszámíthatatlan, szabálytalan, megterhelő. Pedig látszatra nagyon is egyszerű, már-már banális helyzetből indul.

Messziről jött zeneszerző

A Tigris és sárkány és a Hős filmzeneszerzője hat éve már járt is nálunk, mégis bemutatásra szorul a magyar koncertlátogatók előtt. A hatvanhat éves, kínai származású komponistáról hídemberként szokás beszélgetni, aki a hagyományos kínai klasszikus zenét tömegekhez vitte el a nyugati világban.

Az ajánlat

Napi rendszeres fellépéseinek sorában Magyar Péter a múlt pénteken a Klubrádióban járt, ahol Bolgár György műsorában mindenféle kijelentéseket tett Ukrajnáról, illetve az ukrajnai háborúról.

A hegyi ember

Amikor 2018 februárjában Márki-Zay Péter az addig bevehetetlennek hitt Hódmezővásárhelyen, az akkoriban igen befolyásos Lázár János városában az időközi polgármester-választáson magabiztosan legyőzte fideszes ellenfelét, reálisnak tűnt, hogy mindez megismételhető „nagyban” is a tavaszi országgyűlési választásokon.

„Pályáznék, csak nem tudom, kivel”

Miért meghatározó egy társadalom számára a migrációról szóló vita? Hogyan változott a meg Berlin multikulturális közege? Saját történetei megírásáról és megrendezéseiről beszélgettünk, budapesti, román és berlini színházi előadásokról, de filmtervei is szóba kerültek. Kivel lehet itt azokra pályázni?

Pusztítás földön, vízen, levegőben

A magyarországi üvegházhatású gázkibocsátás csaknem háromszorosa került a levegőbe az ukrajnai háború első másfél évében. Óriási mértékű a vízszennyeződés, állatfajok kerültek a kipusztulás szélére. Oroszország akár fél évszázadra való természeti kárt okozott 2023 közepéig-végéig.

Alkotmányos vágy

A magyar mezőgazdaság tizenkét éve felel meg az Alaptörvénybe foglalt GMO-mentességnek, takarmányozáshoz tavaly is importálni kellett genetikailag módosított szóját. A hagyományos szója vetésterülete húsz éve alig változik itthon, pedig a szakértő szerint lehetne versenyezni az ukrán gazdákkal.