Szigorú korlátozásokat jelentett be Angela Merkel

  • MTI/narancs.hu
  • 2020. október 28.

Katasztrófa

A vendéglátás és a kulturális szféra szinte teljesen leáll.

A koronavírus-járvány első hulláma óta a legszigorúbb korlátozásokat vezetik be Németországban, a fertőzésveszéllyel járó kapcsolatok csökkentésének céljával hétfőtől november végéig csaknem teljesen felfüggesztik a többi között a vendéglátóipar és a kulturális szektor működését. A közoktatást és a napközbeni gyermekellátás rendszerét viszont nem állítják le - jelentette be Angela Merkel kancellár Berlinben a tartományi kormányfőkkel folytatott megbeszélése után.

Bezárnak a vendéglátóhelyek, csak elvitelre adhatnak ki ételt. Nem működhetnek a szórakozóhelyek, a mozik, a színházak, a játéktermek, a vidámparkok, a konditermek és az uszodák sem, és korlátozzák a szállodai szobafoglalás lehetőségét is.

Nyilvános helyen maximum 10 ember gyűlhet össze, de mindenki maximum egy másik háztartás tagjaival találkozhat.

A járvány gyorsulása révén a teszttel kiszűrt fertőzések száma már hét nap alatt megduplázódik, az intenzív kórházi kezelésre szorulók száma pedig tíz nap alatt duplázódik - hangzott el a tájékoztatón.

A folyamat feltartóztatásához közös, "nemzeti erőfeszítésre" van szükség, "ki kell szabadulni az exponenciális (robbanásszerű) növekedésből" - mondta Angela Merkel.

A lezárással érintett vállalkozások pénzügyi segítséget igényelhetnek a kormánytól.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).