A kereszt árnyékában – Spanyolország és a diktatúra nyomai

  • Ara-Kovács Attila
  • 2013. június 7.

Diplomáciai jegyzet

A hegy ormán magasodó 150 méteres kereszt oly nyomasztóan tesz erőszakot az egész tájon, hogy méltó mementója maradt Franco korszakának, még akkor is, ha a diktatúra egykori giccsessége helyett mára már csak a giccs diktatúráját jeleníti meg.

Jól ismert Európa-szerte a spanyol gazdaság nehéz helyzete, s azok a megszorítások is, amelyekkel a Mariano Rajoy által vezetett konzervatív kormány az államháztartás hiányát orvosolni próbálja. A munkanélküliség példátlan méretű, a fiatalok körében országosan 26 százalékos, de vannak területek, ahol ennek majdnem a duplája. A termelékenység valamelyest meglódult, de az ipari kulcságazatokban a pangás tovább tart; ilyen az építőipar is, mely korábban az ország fejlődésének és a turizmus bővülésének egyik motorja volt.

Ezért is váltott ki megütközést a kormány most nyilvánosságra került terve, hogy 300 ezer eurót kíván költeni arra a sziklabazilikára, amelyet Franco diktátor a Sierra de Guadarrama egyik völgyében, a Valle de los Caídosban – azaz az Elesettek völgyében – emeltetett. A templom óriási méretét a hegy gyomra elrejti a szemek elől, mégis mindenki képet alkothat grandiózusságáról, aki Madridból autóval az Escorial felé közeledik. A hegy ormán magasodó 150 méteres kereszt oly nyomasztóan tesz erőszakot az egész tájon, hogy méltó mementója maradt Franco korszakának (1939–1975), még akkor is, ha a diktatúra egykori giccsessége helyett mára már csak a giccs diktatúráját jeleníti meg.

Az épületegyüttes kialakítása 1940-ben kezdődött, de csak 1959-ben fejeződött be; a francói múlt kritikusai nemcsak azért tartják provokatívnak a ma már műemlékként számon tartott bazilikát, mert a diktátort 1975-ben bekövetkezett halálát követően itt temették el, hanem főként azért, mert az építésben több ezer politikai fogoly vett kényszerűen részt, akik közül számosan itt is lelték halálukat.

A bazilika fenntartása a spanyol Nemzeti Örökség Igazgatóságának a feladata, s kormányoktól függetlenül az elmúlt évtizedekben – beleértve a diktatúra felszámolását követő időszakot is – az Escorialba szervezett turistautak kötelező programja volt „Franco sírjának” a meglátogatása is. Ezt a gyakorlatot a José Luis Rodríguez Zapatero vezette szocialista kormány 2009-ben megszüntette, de 2011-ben, amint a jobboldal visszatért a hatalomba, a látogatók előtt ismét megnyíltak a kapuk, s ismét elkezdtek miséket tartani a bazilikában.

Nem kétséges, hogy az épületek renovációjának eljött az ideje, de szakértők szerint állapotuk messze nem életveszélyes, mindössze állagmegóvási szempontból lenne a restauráció indokolt. Ezért az aktuális intézkedés a jelenlegi anyagi körülmények között inkább ideológiai gesztus a Franco szellemét máig ébren tartó jobboldalnak és az egyháznak, semmint, hogy racionálisan indokolható szükségszerűség lenne.

Hogy nagyon is erről lehet szó, azt alátámasztja a parlament néppárti többségének azon döntése is, mellyel elutasította a baloldal javaslatát, hogy július 18-a, az a nap tehát, melyen Franco tábornok 1936-ban megindította a népfrontkormány elleni lázadást, váljék a „Diktatúra Elítélésének Napjává”.

A vita tovább folyik – írja az El País; az olasz Alessandro Pugno nemrég dokumentumfilmet forgatott a témáról A la sombra de la cruz (A kereszt árnyékában) címmel. Spanyol bemutatója nemrég volt a pamplonai Punta de Vista filmfesztiválon.

Érdemes megemlíteni, hogy az az andalúziai hegyoldal viszont, ahol a 20. század – Pirandello és Brecht mellett – legnagyobb drámaíróját, Lorcát megölték, majd a szó szoros értelmében tetemét egy vízmosásban elkaparták, bár 1981 óta emlékpark, szerénysége, szegényessége és elhagyatottsága kiáltó ellentétben áll az Elesettek völgyének giccses hivalkodásával. Nem szerepel egyetlen turistaút célpontjai, emléktúrái között sem. Nekem is órákig kellett keresgélnem, hogy rátaláljak Alfacar és Víznar között, gyakorlatilag a senki földjén.

Figyelmébe ajánljuk

A hazai próféta

  • - turcsányi -

Van egy jelenet James Clavell 1975-ben publikált regényének tévéváltozatában: a nagyúr táncol.

Apád, anyád idejöjjön!

Amikor 1976-ban megjelent az eredeti Ómen-film (az azóta tetemes hosszúságúra nyúlt széria első installációja), az mind témaválasztását, mind megvalósítását tekintve tisztes elismerést és közben jeles közönségsikert aratott.

A „titkosegyetem”

  • Földényi F. László

Nevek a szereplőlistáról: Dr. Bódis József, Dr. Horváth Zita, Dr. Palkovics László, Dr. Pavlik Lívia, Dr. Szarka Gábor, és a többi doktor, meg a kancellárok, a miniszterek, az államtitkárok, az államtitkárok helyettesei, meg a helyettesek helyettesei… Upor László könyvéből néznek ki az olvasóra.

A szédülésig

  • Pálos György

A szerző e kisregény megjelenése idején, 2021-ben már befutott író, megkerülhetetlen irodalmárnak számít Katalóniában, és talán a világban is. Katalán identitása is közismert, ami szintén hozzájárul helyi nimbuszához.

Gender a manézsban

A férfi és női szerepkör átalakulása lerágott csont, olyannyira, hogy a nemek szerepkörének egyik legmeghatározóbb új kihívása az, hogy újra és újra meg kell hallgatnunk az átalakulásukról szóló históriát. Nagyon nehéz olyan irányból közelíteni meg a témát, amely (legalább az egyik nemnél) ne szemforgatásba vagy köldöknézegetésbe torkollna.

Teljes elsötétítés

Jánd falujának és az ország 4113. sz. útjának a szélére a korábbi „Isten hozott” vagy valami hasonló szöveget mutató tábla helyére kiraktak egy újat, amelyre ékes külföldi nyelven a következőket pingálták: „No Migration, No Gender, No War” – számolt be az ATV híradója.

Ki vannak fizetve

A múlt kedden jelentette be Magyar Péter, hogy péntek délutánra tüntetést szervez a Belügyminisztérium elé, s azon a kormány lemondását fogja követelni, amiért máig nem kért bocsánatot a bicskei gyermekotthonban elkövetett pedofil bűncselekmények áldoza­taitól.

„Egy névtelen feljelentés miatt”

2021. február 5-én hajnalban rájuk tört a rendőrség, ezután döntöttek úgy a férjével, Szász János rendezővel, hogy Amerikába költöznek. Semmijük sem volt, mindent maguk mögött hagytak. Harminc év színészi pályafutás után egy idegen országban talált új hivatást.

Csak nyelvében élne

  • Domány András

Śląsk lengyelül, Schlesien németül, Slezsko csehül, Ślůnsk sziléziai nyelven – Lengyelország délnyugati csücskének nem csak a múltja hányatott, a jelene sem könnyű. A helyi, alapvetően lengyel tudatú kisebbség és annak nyelve körüli, több évtizedes vita újraéled, mert a szejm regionális nyelvvé nyilvánította a sziléziait. Kaczyński hülyéinek több se kellett.

Lehetnénk barátok

„Pedig barátok is lehettünk volna!” – viccelt pénzügyes kollégánk, és mindenki nevetett. A busz kikanyarodott a repülőtéri útra. A nagyjából harmincfős küldöttség, amelyben ott volt az összes minisztérium európai ügyekért felelős vezetője, elindult haza. Fáradtak voltunk, de bizakodók.