Sajó László: Öt és feles

Borfeusz az alvilágban (Bormuda-háromszögek 4.)

Egotrip

Nem, még nem Aquincum, Buda messzire van - vackáról, a Terézvárosból egészen az ötödik kerületig merészkedett K. Dezső. Bizony, a belvárosban is vannak pinceborozók, lőn lőre. S mert az alászálláskor épp az magyar kultúra napja (csupa nagybetűvel), vitt lánglelkében kis rőzse-dalokat (kellett is, kurva hideg volt), s vitte jó barátait.

Vén sváb, csapláros úr, adj hűvös, méla bort,

Mint künn az esti lég, mely bánatokkal ordas,

Most asztalomra vén, nehéz kupákat hordass,

Hadd ülök csöndesen magányos úri tort!

(Tóth Árpád: Aquincumi kocsmában)

Nem, még nem Aquincum, Buda messzire van - vackáról, a Terézvárosból egészen az ötödik kerületig merészkedett K. Dezső. Bizony, a belvárosban is vannak pinceborozók, lőn lőre. S mert az alászálláskor épp az magyar kultúra napja (csupa nagybetűvel), vitt lánglelkében kis rőzse-dalokat (kellett is, kurva hideg volt), s vitte jó barátait.

Báthory

Talán neve is van, talán éppen ez, mindegy. A Bátoriban pihen meg K. Dezső, útban a Zóna bisztróból a Hold utcai piac (büféi) felé - de most lejtmenet, pincékbe, első menedékhely a Báthory utca. Barátai sehol, K. Dezső unicumsör mellett memorizálja a kötelezőt. Értünk Kúnság mezein / Ért kalászt lengettél, / Tokaj szőlővesszein / Nektárt csepegtettél. Bort majd Árpi iszik (két olaszrizling kisfröccs). A kármentő mögött tányérok, népi hímzés. A nép épp a jelent bűnhődi, de talponáll. Mikor nincs pénze, kuss van és veri a nyálát. Két bézbólsapkás összehajol. Három játékgép kattog, ősz férfiak könyökölnek. A plafonon freskó: Pincesor alkonyatkor lehet a címe, csak nem látni a füsttől. Megjön a koma is, a kedvükért iszik egy sört, aztán csak sóherfröccs (ásványvíz). A kóma nem sóher, sőt, ám nehéz élete van, a kamrában jobb időkre eltéve húsz liter szatmári szilva. Egészségünk sose legyen - megtámadva! Essünk túl a kötelezőn, Árpi el is kezdi. Isten áldd meg a magyart... Ez még megy, de mondja csak mindenki szépen utánam: Bércre hág és völgybe száll / Bú s kétség mellette, / Vérözön lábainál, / S lángtenger felette. Ezt még gyakorolni kell, véreim. S Árpád Szózatot intéz népéhez: Az nem lehet, hogy ész, erő, / És oly szent akarat / Hiába sorvadozzanak / Egy átoksúly alatt. A nép pohár fröccsök mellett sorv- és darvadoz, merőn néz a jövőbe s a játékgépre. Most se nyert. Mielőtt tovább talponállnak, K. Dezső hugyozik egy vályúba, mosná kezeit, de a csap leszerelve. K. Dezső köp egyet, a kezébe, ujjai közt morzsolá, s önnedvét törlé nadrágszárba. Így szokta az utcasivatagban is, ha ebédjébe fog (négy csupasz zsömle), s nincs víz a közelben. Otthagyják a Bátorit, a törzsvendégeket. A nagy világon e kivűl / Nincsen számukra hely.

Domoszlói

Át a sötét banknegyeden, Szemere utca. Árpi itt is rizling, de immár három és (nagy)fröccsöt kér, és dalba kezd, csillagfakadáskor. Éhol van az éj, amikor még vígan szürkebarátot / ittak a fürge barátok a szépszemü karcsu pohárból? Szabadon választott, A la recherce, Radnóti, ki más. Szürkebarát nincs, de van cibere (vörösboroskóla, vébéká, döntetlen, vadász). Borba kólát? K. Dezső egyszer régen, mikor a gyereket egészségügyi sétáltatta a Tokaji borozó (hol van már a tavalyi Tokaji?) teraszán, tapasztalta, hogy kedves német vendégek aszúfröccsöt isznak, aszúspriccen, já?! Mint szőlőgyökeres hegyaljai, szólt a pincérnek, ki mosolygott. Ezek becálen, bitte, tégedet meg ne érdekeljen. K. Dezső lenyelte, a tolcsvai ófurmintot, azóta sört iszik felesbe. Most a koma következik a szabadon választott kűrrel, körrel. Kocints, igyunk! - kire? - kocints a régi, holt / Leányra, akit itt a langyos, régi fürdőn / Szelíd hullám ölelt, s a fénylő, sárga fürtön / Hanyatló Róma bús napfénye haldokolt. Ó, hanyatlásvégi Róma, a barbárok már a vizesárokban, gondolta K. Dezső, s böngészte a feliratot: Nagy Ignác utcai borozó-Szemere utcai borozó mérkőzés a Honvéd téren, 4:3, góllövők: A góllövőket már nem tudta elolvasni, mert ő következett a verssel, persze J. Attila, ki más. Ime, hát megleltem hazámat, / a földet, ahol nevemet / hibátlanul írják fölébem, / ha eltemet, ki eltemet. Egy szőrmegallérost fölsegí-tenek a lépcsőn, kezében SPAR-szatyor. Fél kilenckor kiürül a kocsma. Hova mennek a zünnepeken a részegesek? Kérdés, költői. Indulnak ők is, végig a Bajcsy-Zsilinszkyn.

Egri borozó

Mindig az utolsó kocsma az elit (amely kocsma tízig, tizenegyig nyitva, nem kocsma), le se mennének, ha. Itt pincér (!), kalocsai hímzés (!!), nők (!!!). A rövid négycentes, a sör négy deci. Nyitunk egy kocsmát, neve is van, Lither Márton, nálunk hat deci lesz a korsó. Mondja a koma. Vagy legalább öt és feles. Fa falikarok vagy amit akartok, faragott székek, bokszok, a bokszokban fiatalok, lányok. Bacchus-relief. A szőke copfosnak mindenét, csak a bugyiját nem látja K. Dezső, hiába képzeli. Árpi, mi mást, egri leánykát kér, a koma marad az appentánál. K. Dezső nézi a sportkettőt, Blackburn-Bolton, ezek az angolok még a magyar kultúra napján is játszanak. Ide nővel is lehet jönni. K. Dezsőre néz a két vitéz, ki bánja már. Hiszen itt vannak. A nők, s barátai. Isznak gyorsan, mennének már e helyről. De elébb ki-ki befejezi versét. K. Dezső. Szép a tavasz és szép a nyár is, / de szebb az ősz s legszebb a tél, / annak, ki tűzhelyet, családot, / már végképp másoknak remél. Árpi. Ülnek az asztalnál, megbújnak a nők mosolyában / és beleisznak majd poharunkba, kik eltemetetlen, / távoli erdőkben s idegen legelőkön alusznak. Koma. Kocints, vén sváb! - ragyog az aquincumi este, / Hanyatló napba néz hanyatló nép fia, / Igyunk, örök sor ez, örök komédia, / Új hajnal víg tüzét frissebb fajzat keresse...

K. Dezső még visszanéz.

Vége, Blackburn-Bolton 0:1.

A góllövőt nem tudja, ahogy a Nagy Ignác utcai borozó-Szemere utcai borozó meccs góllövőit sem, és a Himnusz sorait is felejti már, betépve tudja, régen tép, vackára visszatérve.

Figyelmébe ajánljuk