Könyv

Holnaplányok

  • Götz Eszter
  • 2018. augusztus 19.

Könyv

„Önök kivételek” – helyesbítette önmagát Sigmund Freud, amikor a női pszichéről tartott egyik előadásában arról beszélt, hogy a nők elsősorban a művészet és a kutatás rejtélyes, megismerésre váró tárgyai. A megjegyzés az előadáson szép számban ott ülő női pszichoanalitikusoknak szólt, akik közül ekkor már sokan az új tudomány jeles képviselői voltak. Borgos Anna pszichológus, nőkutató a magyar női pszichológusok első generációjának történetét írta meg ebben a kötetben, Freud hatásától Ferenczi Sándor budapesti iskoláján keresztül egészen az 1960-as, 1970-es évekig, pályájuk végéig követve ezeknek a rendkívül asszonyoknak a sorsát és gondolatait. A címet is egyiküktől kölcsönözte, Hajdu Lillytől, aki orvosból lett pszichoanalitikus, a Galilei-kör tagjaként közeli kapcsolatban volt Adyval, később a fiát, Gimes Miklóst Nagy Imrével együtt végezték ki 1958-ban. De itt van a József Attila analitikusaként ismert Gyömrői Edit is, aki otthonosan mozgott a 20-as évek berlini és párizsi értelmiségi világában, majd 1939-től Ceylonban és Londonban folytatta munkásságát, és hasonlóan izgalmas a gyermeklélektannal foglalkozó Rotter Lillian, vagy a fiatalon meghalt Bálint Alice és édesanyja, Kovács Vilma analitikusi pályája és a tudományban betöltött szerepe. Borgos Anna harmincvalahány pszichológus-pszichoanalitikus nő élet- és pályarajzát foglalja össze rendkívüli alapossággal és empátiával, ahol lehetett, ott a páciensek visszaemlékezéseivel is megelevenítve egy-egy karaktert. A könyv nem csupán értékes forrása egy tudományág születésének és első lépéseinek, hanem ennél sokkal több: most, amikor Magyarországon a hivatalos kommunikációban a nők szerepe erősen szűkülni kezd, az első hazai női tudósgeneráció megidézésével bátor kiállás a mai „holnaplányok” mellett.

Noran Libro, 2018, 312 oldal,2966 Ft

Figyelmébe ajánljuk

A hazai próféta

  • - turcsányi -

Van egy jelenet James Clavell 1975-ben publikált regényének tévéváltozatában: a nagyúr táncol.

Apád, anyád idejöjjön!

Amikor 1976-ban megjelent az eredeti Ómen-film (az azóta tetemes hosszúságúra nyúlt széria első installációja), az mind témaválasztását, mind megvalósítását tekintve tisztes elismerést és közben jeles közönségsikert aratott.

A „titkosegyetem”

  • Földényi F. László

Nevek a szereplőlistáról: Dr. Bódis József, Dr. Horváth Zita, Dr. Palkovics László, Dr. Pavlik Lívia, Dr. Szarka Gábor, és a többi doktor, meg a kancellárok, a miniszterek, az államtitkárok, az államtitkárok helyettesei, meg a helyettesek helyettesei… Upor László könyvéből néznek ki az olvasóra.

A szédülésig

  • Pálos György

A szerző e kisregény megjelenése idején, 2021-ben már befutott író, megkerülhetetlen irodalmárnak számít Katalóniában, és talán a világban is. Katalán identitása is közismert, ami szintén hozzájárul helyi nimbuszához.

Gender a manézsban

A férfi és női szerepkör átalakulása lerágott csont, olyannyira, hogy a nemek szerepkörének egyik legmeghatározóbb új kihívása az, hogy újra és újra meg kell hallgatnunk az átalakulásukról szóló históriát. Nagyon nehéz olyan irányból közelíteni meg a témát, amely (legalább az egyik nemnél) ne szemforgatásba vagy köldöknézegetésbe torkollna.

Teljes elsötétítés

Jánd falujának és az ország 4113. sz. útjának a szélére a korábbi „Isten hozott” vagy valami hasonló szöveget mutató tábla helyére kiraktak egy újat, amelyre ékes külföldi nyelven a következőket pingálták: „No Migration, No Gender, No War” – számolt be az ATV híradója.

Ki vannak fizetve

A múlt kedden jelentette be Magyar Péter, hogy péntek délutánra tüntetést szervez a Belügyminisztérium elé, s azon a kormány lemondását fogja követelni, amiért máig nem kért bocsánatot a bicskei gyermekotthonban elkövetett pedofil bűncselekmények áldoza­taitól.

„Egy névtelen feljelentés miatt”

2021. február 5-én hajnalban rájuk tört a rendőrség, ezután döntöttek úgy a férjével, Szász János rendezővel, hogy Amerikába költöznek. Semmijük sem volt, mindent maguk mögött hagytak. Harminc év színészi pályafutás után egy idegen országban talált új hivatást.

Csak nyelvében élne

  • Domány András

Śląsk lengyelül, Schlesien németül, Slezsko csehül, Ślůnsk sziléziai nyelven – Lengyelország délnyugati csücskének nem csak a múltja hányatott, a jelene sem könnyű. A helyi, alapvetően lengyel tudatú kisebbség és annak nyelve körüli, több évtizedes vita újraéled, mert a szejm regionális nyelvvé nyilvánította a sziléziait. Kaczyński hülyéinek több se kellett.

Lehetnénk barátok

„Pedig barátok is lehettünk volna!” – viccelt pénzügyes kollégánk, és mindenki nevetett. A busz kikanyarodott a repülőtéri útra. A nagyjából harmincfős küldöttség, amelyben ott volt az összes minisztérium európai ügyekért felelős vezetője, elindult haza. Fáradtak voltunk, de bizakodók.