Vad, női - Szájról szájra - Herczku Ágnes, Palya Bea, Szalóki Ági (koncert)

  • V. Á.
  • 2006. június 15.

Zene

A három folkkirálynő egyenként is igen népszerű, nem csoda, hogy a koncertterem csordultig telik ezen a bemutatón. A közösen, félévi munkával alkotott előadás azt ígéri, hogy valami igen különleges dolog készülődik az immár építészeti Oscar-díjas MűPában.

A három folkkirálynő egyenként is igen népszerű, nem csoda, hogy a koncertterem csordultig telik ezen a bemutatón. A közösen, félévi munkával alkotott előadás azt ígéri, hogy valami igen különleges dolog készülődik az immár építészeti Oscar-díjas MűPában.

És valóban furcsán kezdődik az este, egy életképpel, melyből kiderül, hogy a népzenei dívák élete, akár a popsztároké, hektikus. Egy keserédes szappanopera sztárjai is megirigyelhetnék, ahogyan előadják a kerettörténetet. Herczku lakásán van megbeszélve a találkozójuk, középen egy nagy kanapé, mögötte függönyök, előtte pedig gyertyák, hangszerek, mikrofonok és mobiltelefonok láthatók a színpadon. A távolból Palya Beát halljuk, mindjárt érkezik, jelzi telefonon, míg Szalóki Ági valami munkarandevút egyeztet. Ráér, mondja előbb, de szerencsére figyelmeztetik a barátnői, hogy mégsem, aztán a leendő előadás kerül szóba, s végül befut - a vendégként csatlakozó - Bognár Szilvia is a zenészekkel.

Kigyúlnak a fények, és kezdődhet a vad női éneklés. Többnyire magyar, cigány és bolgár dalok hangzanak el gyors egymásutánban, külön-külön, kettesben, hármasban és négyesben is; olyan dolgok, hogy a közönség elsírja magát, és amikor hirtelen csend lesz, akkor mint valami bombázás után, még a dobhártyák összeomlása is hallható. A három nő, aki tulajdonképpen négy, látványosan élvezi a közös hangoskodást és a zenészekkel való együttműködést. Egyikőjük sem énekli túl a másikat, s így olykor egyetlen tisztán rezgő, óriás visításban manifesztálódik a koncepció, de az egyéni jellegzetességek is jól elkülöníthetők. Herczku Ágnesre hárul az irányítás, középmodern frizurája és öltözete is a "fegyelmezett" szerepet rója rá. Palya Bea haj, ruha és hangáradás dolgában is a megszokott vadóc szabad szellemet hozza, Szalóki Ági pedig a "beshodromos" lendületével és játékos kedvével tesz az előadáshoz felejthetetlen momentumokat.

Juhász Gábor gitárjának és Dés András ütőhangszereinek köszönhetően a dalok át-átúsznak a dzsessz vizeire, de szerencsénkre nem fulladnak bele. Mester László brácsája, Kovács Zoltán nagybőgője és Nikola Parov kimondhatatlan nevű nyckelharpája is jelentős részt vállal abból, hogy az esténk elemelkedjék a kevésbé fekete-fehér szférák felé. De az efféle kitérők után a népdalkommandó mindig visszatér a tiszta forráshoz, mintha jönnének a vidám tenyeres-talpas tündérek, hogy a lila ködbe burkolózni vágyók fejére koppintsanak kicsit.

S bár eleve kevés olyan "emancipált" műfajt ismerek, mint amilyen a népdaléneklés, itt most hangsúlyosan "női" a tematika: a nép leányainak sorsáról szólnak a dalok: szerelemről, anyósról, férjhez menésről - hol vidáman, hol a balladák keserűségével, szívszorítóan.

Az érctorok veszélyes fegyver, és a vastaps szerint a közönség jól meg is adta magát. A nagyszabású koncert és a keretjáték véget ér, Herczku hazaküldi a lányokat, hogy végre végigfekhessen fáradtan a kanapén.

Művészetek Palotája, 2006. június 7.

Figyelmébe ajánljuk

A hazai próféta

  • - turcsányi -

Van egy jelenet James Clavell 1975-ben publikált regényének tévéváltozatában: a nagyúr táncol.

Apád, anyád idejöjjön!

Amikor 1976-ban megjelent az eredeti Ómen-film (az azóta tetemes hosszúságúra nyúlt széria első installációja), az mind témaválasztását, mind megvalósítását tekintve tisztes elismerést és közben jeles közönségsikert aratott.

A „titkosegyetem”

  • Földényi F. László

Nevek a szereplőlistáról: Dr. Bódis József, Dr. Horváth Zita, Dr. Palkovics László, Dr. Pavlik Lívia, Dr. Szarka Gábor, és a többi doktor, meg a kancellárok, a miniszterek, az államtitkárok, az államtitkárok helyettesei, meg a helyettesek helyettesei… Upor László könyvéből néznek ki az olvasóra.

A szédülésig

  • Pálos György

A szerző e kisregény megjelenése idején, 2021-ben már befutott író, megkerülhetetlen irodalmárnak számít Katalóniában, és talán a világban is. Katalán identitása is közismert, ami szintén hozzájárul helyi nimbuszához.

Gender a manézsban

A férfi és női szerepkör átalakulása lerágott csont, olyannyira, hogy a nemek szerepkörének egyik legmeghatározóbb új kihívása az, hogy újra és újra meg kell hallgatnunk az átalakulásukról szóló históriát. Nagyon nehéz olyan irányból közelíteni meg a témát, amely (legalább az egyik nemnél) ne szemforgatásba vagy köldöknézegetésbe torkollna.

Teljes elsötétítés

Jánd falujának és az ország 4113. sz. útjának a szélére a korábbi „Isten hozott” vagy valami hasonló szöveget mutató tábla helyére kiraktak egy újat, amelyre ékes külföldi nyelven a következőket pingálták: „No Migration, No Gender, No War” – számolt be az ATV híradója.

Ki vannak fizetve

A múlt kedden jelentette be Magyar Péter, hogy péntek délutánra tüntetést szervez a Belügyminisztérium elé, s azon a kormány lemondását fogja követelni, amiért máig nem kért bocsánatot a bicskei gyermekotthonban elkövetett pedofil bűncselekmények áldoza­taitól.

„Egy névtelen feljelentés miatt”

2021. február 5-én hajnalban rájuk tört a rendőrség, ezután döntöttek úgy a férjével, Szász János rendezővel, hogy Amerikába költöznek. Semmijük sem volt, mindent maguk mögött hagytak. Harminc év színészi pályafutás után egy idegen országban talált új hivatást.

Csak nyelvében élne

  • Domány András

Śląsk lengyelül, Schlesien németül, Slezsko csehül, Ślůnsk sziléziai nyelven – Lengyelország délnyugati csücskének nem csak a múltja hányatott, a jelene sem könnyű. A helyi, alapvetően lengyel tudatú kisebbség és annak nyelve körüli, több évtizedes vita újraéled, mert a szejm regionális nyelvvé nyilvánította a sziléziait. Kaczyński hülyéinek több se kellett.

Lehetnénk barátok

„Pedig barátok is lehettünk volna!” – viccelt pénzügyes kollégánk, és mindenki nevetett. A busz kikanyarodott a repülőtéri útra. A nagyjából harmincfős küldöttség, amelyben ott volt az összes minisztérium európai ügyekért felelős vezetője, elindult haza. Fáradtak voltunk, de bizakodók.