"Hogy kibukjon az igazság" (Pannonia Allstars Ska Orchestra)

  • Réz György
  • 2004. szeptember 23.

Film

Telt házas koncert a Szigeten, közös fellépések sorozata jó nevû külföldi skazenekarokkal (New York Ska Jazz Ensemble, Rotterdam Ska Foundation, The Slackers stb.) - most a 2003 tavaszán színre lépett Pannonia Allstars Ska Orchestra az egyik legjobban pörgõ magyar zenekar. Mit kell tudni a gyökerekrõl, és miért gondolják a népek, hogy a ska kapcsolatban áll a szélsõjobbal? - Lipi (dob) és KRSA (ének, ragga) errõl is mesél.

Telt házas koncert a Szigeten, közös fellépések sorozata jó nevû külföldi skazenekarokkal (New York Ska Jazz Ensemble, Rotterdam Ska Foundation,

The Slackers stb.) - most a 2003 tavaszán színre lépett Pannonia Allstars Ska Orchestra az egyik legjobban pörgõ magyar zenekar. Mit kell tudni a gyökerekrõl, és miért gondolják a népek, hogy a ska kapcsolatban áll a szélsõjobbal? - Lipi (dob) és KRSA (ének, ragga) errõl is mesél.

Lipi: Kezdetben csak annyit tudtunk, hogy ez egy kötött, a maga nemében unalmas, repetitív mûfaj. Olyan tánczene, amit nehéz játszani, pontosan az ellenõrizhetõsége miatt; nem olyan, hogy "hú, de sok mindent tudok a hangszeremen". Nem egy öntörvényû elõadónak való, hanem inkább azoknak, akik a zenéhez alázattal viszonyulnak, illetve megfigyelik, hogy amikor ez kialakult, hogyan is épülhetett fel. Itthon ezt senki nem játszotta, fejhallgatóval pedig nehéz rájönni, mit csinálnak.

Magyar Narancs: A próbákon sem szoktatok kísérletezni?

L: De igen, abszolút. Ha visszamegyünk a skamuzsika gyökeréhez, az ötvenes évekig, azt látjuk, hogy nem más, mint mento és rhythm and blues, jamaicai, karibi elõadásban. Szóval eleve fúziós zene, de voltak ott még mindenféle népek a portugál cigányoktól kezdve, aztán megérkezett a dzsessz is, a maga kultúrájával. Jellemzõ a skára, hogy befogadó zene, a Skatalites is játszott Beatles-számokat, ha úgy érezte, hogy az egy olyan groove. Hülyeségbõl nekimentek, gondolom - vagyis ki lehet és ki is kell próbálni dolgokat.

KRSA: Mi is rengeteg zenét használunk, a ska utódmûfajait, a rocksteadyt, a reggae-t, a dubot, a dancehallt, és sok dzsesszelemünk is van, hiszen nagyon szeretjük a skajazzt is.

L: Egy halvány street-rock beütés is van. Bár kezdetben ezen voltak nézeteltérések, a lényeg az, hogy mindenki rakja bele a magáét, de az alja, a tömege az lehetõleg igazodjon a ska autentikus formájához, mert az adja meg, hogy milyen zenét is játszol. És ha már van pofánk magunkat skazenekarnak hívni, akkor kutyakötelességünk azt csinálni.

MN: Mennyire fontos, hogy üzenet legyen a szövegekben?

L: Feltétlenül, de minden ideológiától mentesen. Nekünk egy kicsit jobban oda kell figyelnünk, mint egy német vagy egy angol zenekarnak, mert ott tudják, hogy egy skabandától mit lehet várni. Véleménynek persze kell lennie, csak mindenféle ideológiától mentesen. Egy ilyen tánczene elég jó csatorna ahhoz, hogy kibukjon az igazság, és könnyen átmegy bizonyos szûrõkön is, mert akiknek odacsap, talán észre sem veszik. Roppant aranyosak vagyunk, és közben el lehet mondani, hogy mi a gáz. És ahogy megy az idõ, egyre jobban oda kell figyelni, és egyre bátrabban kell odamondani.

MN: Nem volt abból problémátok, hogy a nyolcvanas évek végén a ska környéki megmozdulások gyakran a szélsõjobboldali ideológiával társultak?

L: Ez nagyon bonyolult! Abban az idõben zajlott a hungarománia, ami nyilván szociológiai és politikai töltetû megnyilvánulása volt azon fiataloknak, akik díszmagyarba öltöztek. Ott voltak azok a magukat szkinhednek nevezõ emberek, akiknek nem is volt közük a szkinhed kultúrához, inkább boneheadeknek nevezném õket, de mindegy. Mindenesetre az akkori diktatúra hazug módon úgy állította be, mintha a skára ez a látásmód lenne jellemzõ. Igazából nem tudok fasiszta vagy szélsõjobboldali skazenekarról. Azt én is éreztem, hogy micsoda baromság azt énekelni, hogy "Megváltozik Budapest, és attól tartok, olyan lesz, mint Kairó", de annak a zenekarnak egy része azt sem tudta, mirõl van szó. Egyébként jó szám volt, és talán a legjellemzõbb példa ebben a témában...

MN: Azért a Skanzelizének is voltak erõs kitételei...

L: Igen, voltak necces dolgok. De azt is tudni kell, hogy ha ma megszólalnak, teljesen elhatárolódnak ettõl. Amikor a CsizmáSKAndúrral elindultunk, már régóta nem volt Magyarországon skazenekar, tulajdonképpen mi kezdtük újra, zsír egyedül voltunk. És mindig be kellett mondani a bulik elején, hogy ez a zene nemtõl, fajtól, mindentõl független, de közben azon gondolkodtunk, hogy bemondjuk-e, vagy pedig "az a gyanús, ami nem gyanús?" - szóval, hogy mi legyen... Fostunk, de az már leszögez-hetõ: maflás nem érkezett. Eddig. Szerintem sikerült a szcénát tisztára mosni, és a továbbiakban is igyekszünk ennek megfelelni. Volt olyan nap, hogy egyszerre hívtak el egy szélsõjobboldali rendezvényre meg egy nagyon kemény szélsõbalos bulira - persze egyiket sem vállaltuk, de nagyon fura volt, egy nap alatt kiegyensúlyozódott a mérleg. Ugyanakkor tavaly csináltam a skatábort, s éppen Kelenföldön plakátoztam az aluljáróban, amikor odajöttek a boneheadek: "Skabuli? Az tökjó!" Na de ott állt a plakáton, hogy "Ska Against Racism", mire azt mondták, "hú, ez nem tetszik nekünk, inkább le-szedjük és megverünk!". Én meg mondtam, "szedjétek le, de ne verjetek meg, én egy sima plakátfiú vagyok, hagyjatok engem békén!", s így le tudtam lépni, bár a plaká-tokat leszedték. Szóval van még ilyen, de szerintem ez már eléggé elszigetelt dolog.

KRSA: Nagyon erõsen kommunikáltuk, hogy ez jamaicai zene, innentõl nagyon betegnek kell lennie, aki rasszista színben próbálja beállítani a skát vagy a zenekart. A nevünket viselõ számnak is pontosan azért olyan egyszerû, már-már bugyutába hajló a szövege, hogy teljesen világos legyen, ennek hol a helye.

Réz György

invisiblepress.hu

Figyelmébe ajánljuk

A hazai próféta

  • - turcsányi -

Van egy jelenet James Clavell 1975-ben publikált regényének tévéváltozatában: a nagyúr táncol.

Apád, anyád idejöjjön!

Amikor 1976-ban megjelent az eredeti Ómen-film (az azóta tetemes hosszúságúra nyúlt széria első installációja), az mind témaválasztását, mind megvalósítását tekintve tisztes elismerést és közben jeles közönségsikert aratott.

A „titkosegyetem”

  • Földényi F. László

Nevek a szereplőlistáról: Dr. Bódis József, Dr. Horváth Zita, Dr. Palkovics László, Dr. Pavlik Lívia, Dr. Szarka Gábor, és a többi doktor, meg a kancellárok, a miniszterek, az államtitkárok, az államtitkárok helyettesei, meg a helyettesek helyettesei… Upor László könyvéből néznek ki az olvasóra.

A szédülésig

  • Pálos György

A szerző e kisregény megjelenése idején, 2021-ben már befutott író, megkerülhetetlen irodalmárnak számít Katalóniában, és talán a világban is. Katalán identitása is közismert, ami szintén hozzájárul helyi nimbuszához.

Gender a manézsban

A férfi és női szerepkör átalakulása lerágott csont, olyannyira, hogy a nemek szerepkörének egyik legmeghatározóbb új kihívása az, hogy újra és újra meg kell hallgatnunk az átalakulásukról szóló históriát. Nagyon nehéz olyan irányból közelíteni meg a témát, amely (legalább az egyik nemnél) ne szemforgatásba vagy köldöknézegetésbe torkollna.

Teljes elsötétítés

Jánd falujának és az ország 4113. sz. útjának a szélére a korábbi „Isten hozott” vagy valami hasonló szöveget mutató tábla helyére kiraktak egy újat, amelyre ékes külföldi nyelven a következőket pingálták: „No Migration, No Gender, No War” – számolt be az ATV híradója.

Ki vannak fizetve

A múlt kedden jelentette be Magyar Péter, hogy péntek délutánra tüntetést szervez a Belügyminisztérium elé, s azon a kormány lemondását fogja követelni, amiért máig nem kért bocsánatot a bicskei gyermekotthonban elkövetett pedofil bűncselekmények áldoza­taitól.

„Egy névtelen feljelentés miatt”

2021. február 5-én hajnalban rájuk tört a rendőrség, ezután döntöttek úgy a férjével, Szász János rendezővel, hogy Amerikába költöznek. Semmijük sem volt, mindent maguk mögött hagytak. Harminc év színészi pályafutás után egy idegen országban talált új hivatást.

Csak nyelvében élne

  • Domány András

Śląsk lengyelül, Schlesien németül, Slezsko csehül, Ślůnsk sziléziai nyelven – Lengyelország délnyugati csücskének nem csak a múltja hányatott, a jelene sem könnyű. A helyi, alapvetően lengyel tudatú kisebbség és annak nyelve körüli, több évtizedes vita újraéled, mert a szejm regionális nyelvvé nyilvánította a sziléziait. Kaczyński hülyéinek több se kellett.

Lehetnénk barátok

„Pedig barátok is lehettünk volna!” – viccelt pénzügyes kollégánk, és mindenki nevetett. A busz kikanyarodott a repülőtéri útra. A nagyjából harmincfős küldöttség, amelyben ott volt az összes minisztérium európai ügyekért felelős vezetője, elindult haza. Fáradtak voltunk, de bizakodók.