"Kicsit tényleg húzós munkahely" - Benny Sprake freegan

  • Linder Bálint
  • 2008. március 13.

Külpol

A freegan (free+vegan) saját jószántából a nagyvárosi tápláléklánc legvégén, mások szemetéből él. Foglalt házban lakik, nem költ, mégis pompásan elboldogul. A jóléti társadalom pazarlása ellen önkéntes munkanélküliséggel és csendes, életvitelszerű újrahasznosítással tiltakozik. Számos angolszász metropolisban, így Londonban is fellelhető.

A freegan (free+vegan) saját jószántából a nagyvárosi tápláléklánc legvégén, mások szemetéből él. Foglalt házban lakik, nem költ, mégis pompásan elboldogul. A jóléti társadalom pazarlása ellen önkéntes munkanélküliséggel és csendes, életvitelszerű újrahasznosítással tiltakozik. Számos angolszász metropolisban, így Londonban is fellelhető.

Magyar Narancs: Hogy kezdődött a freegankarriered?

Benny Sprake: Világéletemben alig vásároltam, de amikor először nyitogatni kezdtem a kukákat, még csak használt ruhát, könyvet kerestem. A dolog akkor lett komolyabb, amikor szokás szerint nem volt pénzünk, és kiderült, hogy a foglalt ház mellett, ahova épp átköltöztünk, van egy szupermarket és annak egy jó kis konténere. Először csak a tojást vettük ki, az alkalmazottak az egész csomagot kihajították, ha egy vagy két töröttet találtak. Aztán láttuk, hogy van liszt, tej, vaj, konzervek, gyümölcslé, ezeknek csak annyi baja volt, hogy a doboz megnyomódott, vagy lejárt a szavatosságuk. Ha a kávé, tea csomagolása sérült, az is ment a szemétbe, meglepő módon még dobozos sör is akadt. Hamar kiderült, hogy a szupermarketek háta mögött egy másikfajta önkiszolgáló működik. Az is látszott, hogy a squatban még kevesebb a konfliktus, ha az étel nem kerül senkinek se pénzbe. Aztán egy másik helyre kerültem, és épp egyáltalán nem akartam dolgozni. A közelben állt egy nagy szemeteskonténer, teletömve fémhuzalokkal. Lefejtettem a műanyagot, és a rézzel, alumíniummal együtt eladtam. Én ebből éltem, a cucc meg nem ment a szeméttelepre Ez egy win-win helyzet, gondoltam.

MN: A kukabúvárkodás tehát inkább spórolásból indult, mint meggyőződésből?

BS: Avval kezdődött, hogy nincs miből bevásárolni, de a pazarlást mindig is utáltam. Amikor belejössz, egyre jobban élvezed, hogy az életed átáll recycling üzemmódra. A csomagolást leszeded, tovább használod, vagy viszed a szelektívbe. A szendvicsbárok például csak a legeslegfrissebb árut tartják a polcon. Amit nem tudunk megenni, azt zacskóba tömjük és elvisszük a hajléktalanoknak, mások ingyenpiacokat szerveznek. A Food not Bombs (a szegénység és a háborúk ellen vega ételosztó akciókkal tiltakozó világmozgalom - L. B.) is sokszor a szemétből mentette ki, amit szétosztott. Vagy itt ez a mobiltelefon a kezemben, ezt is kukából halásztam. Van a kijelzőn egy hajszálrepedés, és emiatt a cucc semmit sem ér. Pedig nekem jó, és a legtöbb embernek jó lenne, ha nem lennének beoltva. A nyugati társadalmak gazdasága pazarlás nélkül elvérezne, a britek szerintem az átlagnál is több fölösleges szemetet termelnek. A legtöbb freegan antikapitalista, a fogyasztói társadalmat béna konstrukciónak tartja, amiben nem akar aktívan részt venni, ezért úgy él, hogy miatta ne kelljen új dolgokat előállítani. De senki nem kábítja magát avval, hogy megmenti a világot. Az ember azon van, hogy ne miatta legyenek olyan baromi nagy szeméthegyek.

MN: Hol keressen, akit a jólét csömöre az utcára hajt? És mennyire lehet az ember önellátó?

BS: Az étel teljesen sima ügy, annyi van Londonban, hogy százszor ennyi freegan is jóllakna. Az embernek idővel lesz egy bejáratott útvonala, amin éjjelenként, ízlés szerint egyedül vagy a haverjaival végigmegy. Persze rengeteg a junk food, tonnaszámra eszed a sült krumplit, csokit, elég könnyű elhízni, pedig vegetáriánusként a hamburgereket kerülgeted. Én amúgy a legtöbb freegannel szemben néha megeszem a húst, mert azt kidobni szerintem még cikisebb, tekintve a sok áldozatot, amit az előállítás követel. Na de ha egészségesen akarsz élni, arra ott vannak az organikus élelmiszert áruló boltok kukái. Ezekből rengeteg van Londonban, amikor elkezdtünk diétázni, egy üzlet maradéka hatunkat jól tartotta. A squatban van víz, villany, csak a számlák nem jönnek, az utcán pedig minden van, ami az élethez kell, ebben nincs semmi túlzás. A lakóházaknál ruhákat, könyveket, tartós fogyasztási cikkeket találni, elég hamar lett ágynemű, bútor. A közelünkben volt egy háztartási bolt, annak a kukájából egyre kényelmesebb lett az épület. Előkerült porszívó, kenyérpirító, tollak, hosszabbító - bármi apró hiba, törés volt rajtuk, kidobták, mi megjavítottuk. Még szépen be is csomagolták, öröm volt kibontani. Amikor a városba érkeztem, előbb találtam hibátlan főzőedényeket, serpenyőket, mint ennivalót. A foglalt házak jó része ezért olyan komfortos Londonban. Még a szüleim is jól érezték magukat nálunk.

MN: Ugye őket nem a kukából kihalászott vacsorával vendégelted meg?

BS: Mondom, hogy klasszis szendvicsbárok vannak. Semmi baja nem volt a vacsorának, lazán megették.

MN: Nálunk a szemét általában koszos, büdös.

BS: Nálunk viszont nagy mennyiség kerül a szemétbe érintetlenül, mert nem fogyott el, nem tökéletesen friss vagy szépséghibás. Az organikus zöldségből kivágtuk, ha valami rohadt, de általában hibátlanok voltak. Szereztünk egy hűtőt, egy csomót le is fagyasztottunk. Télen a zöldség-gyümölcs amúgy sem romlik meg a szemétben. Mondjuk, én speciel nyáron kezdtem. Egy átforrósodott fémtároló, rohadó cuccokkal, nos, ez egy kicsit tényleg húzós munkahely.

MN: Az undor vagy a többi ember reakciója soha nem tartott vissza?

BS: Fél életemet galambszaros kommunákban, lepattant városrészekben töltöttem. A kicsit megcsócsált kajáról levágod az érintetlen részt. Az ember megmossa az ételt, a kezét, ha meg valami durva, nem nyúl hozzá. Amikor az emberek kinyitnak egy dobozos kólát és jót húznak belőle, ők se törődnek vele, hogy hány ember kezén ment át. Megértem, ha az emberek kiakadnak, de ettől én nem állok le. Egyébként inkább sajnálkoznak, mint undorodnak. Van például a belvárosban egy konténer, ahová sokan járunk, nappal is. Forgalmas helyen van, mellette van egy pénzautomata, ahol általában hosszú sor áll. Amikor előbújsz, és a húsz csomag müzlit felpakolod a biciklire, inkább a döbbenet látszik. A leggusztustalanabb élmény amúgy akkor ért, amikor egyszer nagyon fáradtan és éhesen meg akartam vendégelni magam valami bolti kajával. De hétvége, kora este volt, minden zárva. A kukában találtam két pofás bagettet, és még valamit, amiről a sötétben tapintás alapján azt hittem, hogy egy jó nagy sajt, nejlonba csomagolva. Összefogtam a kenyérrel, elsétáltam egy lámpáig, hogy megcsináljam a szendvicset. Akkor láttam, hogy használt pelenkát tartok a kezemben.

MN: Avatatlan szemek a tevékenységet öszszekeverhetik az ingyenéléssel. Akinek a kukáira rájártok, azok soha nem kergetnek el? A közegészségügy, a rendőrök, a biztonsági őrök, a lakók nem szentségelnek?

BS: Elvileg büntethető, ha más kukájában turkálsz, mert az magántulajdon. Ha viszont a szemét a járdán, egy zacskóban van, az mindenkié. Még soha nem hallottam, hogy valakit megbüntettek volna. A konténereket Londonban vagy nem zárják, vagy csak ímmel-ámmal, talán mert nem sokan járnak rájuk. A tulajok persze ennek a kevés látogatónak sem örülnek, de hát az ember éjjel megy, óvatos, körbenézeget. Néhány balhé volt, velem kiabáltak párszor, egy barátomat egy hipermarketnél a fiatal alkalmazottak elverték, mert teljesen kiakadtak. Egy másik boltnál, amikor rájöttek, hogy dézsmáljuk a szemetet, onnantól valami vegyszerrel locsolták le minden este. Nem volt szép tőlük.

MN: Van étel, bútor, berendezés. De ruházkodni és közlekedni is kell. A metrón például nem lehet lógni, fizetni kell. Ha nem dolgozol, erre honnan van pénzed?

BS: Ruhát nekem a szüleim vettek utoljára gyerekkoromban, az összeset találtam vagy kaptam. Kivéve a zoknit, mert az sose volt rendes az utcán, így a boltokból egyet-egyet elemeltem. A közlekedésben kisebb távolságokra ott a bicikli, a tömegközlekedésben meg jócskán van felesleg. A metróállomásoknál rengeteg olyan érvényes napijegyet találsz a földön, amivel még lehet utazni, mert a gazdája aznapra végzett a városban, és eldobta. A Waterloo, a Victoria meg a Liverpool street a legjobb helyek, ahol az emberek a regionális vasútra szállnak át. Készpénz alig kell, heti öt fontból vidáman ki lehet jönni, nekem például a fémhuzalokból volt. Azon ritka alkalmak egyikén, amikor egyszerre sokat költöttünk, találtunk egy baromi jó matracot, de mivel a város másik végén volt, taxit kellett hívni. De meg is lett a gyümölcse. Nem akartuk megzavarni a sofőr fejét avval, hogy hol lakunk és két utcával lejjebb szálltunk ki. Erre, mit ad Isten, az aszfalton egy tévét találtunk, beépített videóval, mellette egy konténer csomó kazettával. De ez már régen volt, úgy hat-nyolc éve, ma főleg DVD-lejátszókat dobnak ki. Amúgy ki mondta, hogy ez nem munka? Teljes állás, egész nap gyűjtögetsz, csak magadat foglalkoztatod, és senki nem parancsolgat.

MN: Mi van, ha valaki beteg lesz? Orvost, gyógyszert nehezen találsz a konténerben.

BS: Sose kellett orvoshoz mennem, szerencsére makkegészséges vagyok. Nem szedek gyógyszereket sem, de például vitamin is van az utcán, ha valakinek az kell. Ha azon aggódnék, hogy mi lesz, ha lerobbanok, oda lenne a jókedv.

MN: Aki mások túlfogyasztásából él, az helyhez kötött. Mi van, ha megunod Londont?

BS: Hát továbbállsz. Stoppolhatsz, van, aki vonaton is potyázik. Minden tehetős európai nagyváros adja magát. Keresel egy nagyobb boltot, hátramész és ott a kaja. Bécsbe egyetlen fillér nélkül érkeztem. Találtam egy szép, nagy pehelykabátot, abban nagyon jól lehet aludni az utcán is. Az ottani kukákról csak jót tudok mondani, a turisták megveszik azokat az óriási kolbászokat, de túl csípős nekik, a javát otthagyják.

MN: Ez egy meglehetősen taoista formája az ellenállásnak. A rejtőzködő életformából hogy okul a fogyasztói társadalom?

BS: Ez a dolog inkább személyes és a saját lelkiismeretedről szól. Nem mondanám mozgalomnak, se aktivizmusnak, és nem prédikál senki a parkban. A hozzánk hasonlóan élő squatterek egy része egyébként környezetvédő, vagy szociális problémákkal foglalkozik, épp eléggé aktív a társadalom megváltoztatásában.

MN: És nem lesz éhkopp, ha az emberek egyszerre mégis mind felébrednek, követni kezdenek, és többé nem pazarolnak?

BS: Nem esnénk kétségbe, legfeljebb termesztenénk ezt azt.

MN: A kommunákban többségben vannak a férfiak. Evvel az életmóddal hogyan lehet becsajozni? Gyertyafényes vacsora a lerakó mellett? Drágám, hozzál villát és kesztyűt?

BS: Hát igen, a freeganek jó része annyira szabad, hogy vagy a squatban talál párt magának, vagy szingli marad.

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.