KÖNYVMELLÉKLET

Van-e értelme a karikatúrának, amikor a kormány hírcsárdaszerűen működik?

  • Bán Zoltán András
  • 2019. május 29.

Sorköz

A régi karikatúra és szatíra amolyan közröhej volt: egy közösség vagy annak egy komoly része kacagott benne a másikon és olykor önmagán is.

„Nehéz szatírát nem írni” – Juvenalis klasszikus mondata különösen olyan időkben igaz, mint a mai magyar, amelyben a politikai világ szinte szakadatlanul a legvadabb kijelentésekkel, valamint persze tettekkel gyötri szerfölött leleményesen a magyar embere­ket.

A nagyjából 2000 éve született római szerint elég kimenni az utcára („Hát nem elég anyagot nyújt táblám teleírni / bármelyik utca?!”); nálunk már ki sem kell menni a magyar lakásból, elég bekapcsolni a magyar tévét.

Ennek ellenére kevés gúnyiratot olvashatunk, és a karikatúra műfaja sem virul honunkban. Mindkettőre magyarázat lehet az internet mindent felfalni vágyó mentalitása – ami persze nem magyar specialitás. A szatirikus hangvétel a kommentálás műfajában találta meg valódi terrénumát, míg a karikatúra a „mém”-nek vagy „gif”-nek nevezett képes krokikban virul. De míg az irodalom terén élhet a remény, és elképzelhetjük, hogy valaki egyszer csak előáll egy átfogó mai magyar szatírával, addig a klasszikus, vagy­is rajzos-szöveges karikatúra feltámadása fölötte valószínűtlen.

Pusztán azért, mert ideális helye a nyomtatott sajtó,

az pedig folyamatosan sorvad.

Ráadásul a karikatúrához kell némi szakmai tudás (magyarán: magas fokú rajzkészség), netán a vele szövetséges nyelvi humor, ami egy gif esetében nem elengedhetetlen, ide elég olyasmi, hogy a jelenlegi magyar miniszterelnök képét rákopírozzuk Superman fejére. És az is jellemző, hogy a jelenlegi magyar kormányfő a Muppet Show-ra hivatkozott a Soros–Juncker-plakátok esetében.

false

 

A tömegkultúra internacionális hősei mindenkit megtalálnak az interneten, hiszen ők biztosítják a mai közönség mitológiapótlékát. Van néhány kivétel; talán Marabu karikatúráit lehetne elsőként megemlíteni, de úgy vélem, ezek szellemességben jóval elmaradnak a rajzoknak helyt adó HVG egykori címlapjai mellett, amelyek részben valódi politikai karikatúraként működtek.

A régi karikatúra valamennyire a képzőművészet része volt, ebből eredően vannak halhatatlan alkotói is (legyen elég most Daumier megnevezése), ami nem mondható el a mai, mégoly szellemes netes csibészek egyikéről sem. Az ő műveik legfeljebb egynyáriak, de sohasem évelők. A régi karikatúra és szatíra amolyan közröhej volt: egy közösség vagy annak egy komoly része kacagott benne a másikon és olykor önmagán is. A mai kommentek magánmosolyok, ráadásul anonim vagy nick name-ekkel fedett kacagások. A klasszikus karikatúra az önismeret részét alkotta,

annak lehetett harsány mankója.

Ahogy Széchenyi egyik állandó döblingi látogatója, Kecskeméthy Aurél írta a mindössze fél évig (1863. január–június) megjelenő Handabanda című politikai élclapja búcsúztatójában: „Hiányt szerettünk volna pótolni; miután az összes politikai s szépirodalomban nem találunk közeget, mely ferdeségeinket néven nevezi, s hízelgés által elkényeztetett nemzetünknek korlátoltságát, gyengeségeit, bohóságait rosszakarat nélküli tréfák, vagy ha kell, kíméletlen gúny tárgyává tegye s az által önismeretre vezesse.” És mi volt Széchenyi utolsó nagy műve, a Nagy Magyar Szatíra eredetileg tervezett címe? Önismeret.

A friss kiadvány a magyar politikai karikatúra 1848 és 1989 közötti történetét taglalja részletesen és okosan, rendkívüli minőségű képanyag bemutatásával. De a szerzőknek előbb meg kell határozniuk, mi is a politikai karikatúra. Itt egy Dietrich Grünewald által adott definíciót tartanak irány­adónak: „az a karikatúra, amely aktuális eseményeket, folyamatokat, döntéseket, pozíciókat és magatartásokat kritikusan tematizál, hozzátartozik a politikai befolyásolás eszközeihez és a nyilvánosságnak szól”.

Persze ne feledjük a speciálisan magyar viszonyokat. Ha a karikatúra „hozzátartozik a politikai befolyásoláshoz”, akkor nem kérdés, hogy

olykor akár kormánypropagandaként is működhet.

És láss csodát: a mindmáig felülmúlhatatlan élclap, a Borsszem Jankó (Ágai Adolf szerkesztésében) kormánypárti újságként alakult meg 1868-ban, olyannyira, hogy állítólag a címet is az aktuális miniszterelnök, Andrássy Gyula adta. Ágai félelmetes ötletgazdagsággal teremtette meg ama figurák sokaságát, akikről még az is tud, aki soha a kezébe nem vette az újságot: Mokány Berci, Seiffensteiner Salamon, Spitzig Itzig. És kellett ide még két rajzoló: Jankó János és az ideiglenesen hazánkban tartózkodó cseh zseni, Karel Klíč.

false

Igen, a Borsszem Jankó kormánypárti vicclap volt, de ez a kormány progresszív célokkal működött egy ideig, mégpedig éppen a Kecskeméthy által vázolt céllal, mely nem volt egyéb, mint „a nemzetnek, mondani szeretném »polgárosítása«, ha e kitétel gúnyos mellékízt nem kapott volna utolsó időkben azon illetéktelen képviselők által, kik értelmét szóban, tettben parodizálták”.

És ezzel visszaértünk a hazai jelenünkbe. Akkor a kérdésre, hogy miért olyan csenevész mai humorunk, azt felelhetné egy potenciális gúnyrajzíró: minek ma szatírát írni, hiszen a jelenlegi politikai aktorok már eleve önmaguk paródiái, pártállástól függetlenül. Lehet. „No de ez csak mégse válasz?!” (Heine/Karinthy).

(Nyitókép: karikatúristák a Városligetben 1938-ban. Fotó: Fortepan.)

Írták: Hermann Róbert, Takács Róbert, Tamás Ágnes, Vörös Boldizsár. Országház Könyvkiadó, 2018, 227 oldal, 8015 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Miénk itt a vér

  • - turcsányi -

A papa mozija ez. Nem pont a formula hagyományos értelmében, sokkal inkább szó szerint. A hatvanas évek közepén az olasz anyakönyvi hivatal kigyűjtötte a Sergio keresztnevű polgárokat, s mindegyiket hatóságilag kötelezték arra, hogy spagettiwesterneket készítsenek.

Megszemélyesített dokumentumok  

„Boldog magyar jövőt!” – olvassuk a feliratot Chilf Mária kollázsán, ahol egy felvonuláson Lenin, Rákosi és Sztálin fényképét viszik a munkások és az úttörők, nyomukban a ledöntött Sztálin-szobor feje gurul egy tankkal a háttérben.

Építő játék

  • Kiss Annamária

Horváth Csaba rendező-koreográfusnak, a Forte Társulat művészeti vezetőjének színházában legalább annyira fontos a mozgás, mint a szöveg, nem csoda, hogy ezen az estén, a mozgásszínházas tempóhoz kevéssé szokott kőszínházas társulati tagoknak melegük van.

„Megeszi a kígyót”

Alighanem a magyar kultúrára korábban is jellemző, az utóbbi időben pedig mintha még erőteljesebben megjelenő befelé fordulás miatt lehet, hogy egy olyan jelentős életmű, amilyen Ladik Kataliné, egyszerűen nem találja meg benne a helyét – holott minden adott lenne hozzá.

Igor és Szása kiszabadult és gyilkolt

Szentesen két bulltípusú kutya kijutott az utcára, halálra mart egy férfit és örök életére megnyomorított egy nőt. Az ügyészség letöltendő börtönbüntetést kért a gazdára, akinek fogalma sem volt arról, mire képesek a házőrzői, és milyen nevelésre lett volna szükségük.