Könyv

A kispolgár lelkében

Michel Houellebecq: Behódolás

  • Sipos Balázs
  • 2015. június 8.

Könyv

Meglepne, ha az olvasó nem találkozott volna a francia megjelenés óta közölt ismertetők valamelyikével. Valószínűleg tisztában van a regény alapötletével vagy legalábbis azzal, hogy a szerző valamiképp az iszlám térhódításával, a liberális multikulturalizmus és a felvilágosodás Európájának elenyészésével foglalkozik. Bizonyára arról is értesült, hogy botrányos íróról van szó.

Feltételezem, hogy ő, az olvasó is bír valamilyen véleménnyel az iszlám térhódításáról s az ebben a diskurzusban rendre felmerülő bevándorlási és állampolgársági kérdésekről, a kultúrák közti párbeszédek lehetőségéről.

A könyv körüli súgás-búgás arra sürget, hogy állást foglaljunk olyan kérdésekben, mint az iszlám vallás viszonya a modernitáshoz és a késői kapitalizmushoz, Európa népességpolitikája, a francia belpolitika erőviszonyainak változása az elkövetkező évtizedben és így tovább. A Houellebecq körüli fecsegés azzal kecsegtet, hogy a Behódolást olvasva a botránykeltés feletti felháborodás örömélményében lesz részünk. Az olvasót a gyanú fogja vezetni: lelep­lezni, kicselezni akarja a könyvet. Houellebecqet reflektáltabban olvasunk, mint, mondjuk, Jonathan Franzent: rajtra készen várjuk a provokációt. De az olvasó nem fog megbotránkozni. Nyugtázza majd, hogy lám, egy szexista kiszólás, nocsak, egy maliciózus mondat a humanizmusról, ni, egy kis mizantrópia. Mikorra a regény aranymetszésében hatalomra jut a szocialistákkal koalícióra lépő Muszlim Testvériség, s a napóleoni ambíciójú Mohammed Ben Abbes lesz Franciaország elnöke, már hozzá lesz edződve a politikai vízióhoz. S minthogy azzal lesz elfoglalva, hogy egy többszörösen reflektált állásfoglalást tegyen a regény meggyőző erejéről, nem megbotránkozásról fog beszélni, hanem arról, hogy mindez lehetséges-e vagy sem, s nem lesz más mércéje, mint hiedelmei és előítéletei – azaz valóban arról számolhat majd be, mire ment Houellebecqkel. Máshogy fogalmazva: a regény önvallomásra készteti.

Vallomása bizonyára a Behódolást szemléző szövegek egyforma dramaturgiáját fogja követni. Csatlakozhat a metakritikák sorához, amelyek sosem magát a regényt, hanem a regény meggyőző erejét mérik meg. A recenzensekhez hasonlóan egy csattanós megfejtéssel fogja zárni metakritikáját, amit nagy valószínűséggel a „mindennek ellenére”, „mindazonáltal” fordulatok fognak bevezetni, s arra vonatkozik majd, hogy a nem is iszlámellenes regény víziója, ha nem is 2022-ben, de valamikor a jövőben akár meg is valósulhat.

Houellebecq mindent megtesz azért, hogy hiedelmeinkhez mind akadálymentesebben illeszkedjen, s hogy egy vállrándítással ítélhessük meg. Rezignációja és sterilitása találkozik a gyanakvó várakozással, ezért vált ki egykedvű heurékákat recenzenseiből. Óvatosságának retorikai okai vannak.

Houellebecq felismert egy paradox kettősséget a késő kapitalista kispolgár lelkében. Erről írja életművét.

Amit botrányosnak él meg a recenzensek többsége – a nők vágytárgyként való ábrázolása, a „másság” elutasítása, a felvilágosodás parodizálása –, nem több mint kispolgári fantáziák elősorolása. (Ezek a „botrányos fantáziák” a magyarországi tűrésküszöböt alulról sem súrolják.) A főszereplők elutasítóak a közösségi-politikai cselekvéssel szemben, kulináris élvezetekkel, tévézéssel és piálással töltik szabad idejüket, a család terhükre van. Houellebecq állítólag „kimondja”, amire „mindenki vágyik”, de kimondani szégyell. (Ámbátor annak, aki már utazott pesti villamoson nyitott füllel, bizonyára nincsenek illúziói a kispolgári prüdériával kapcsolatban.) Mivel a késő kapitalizmusban ezek a vágyak nem esnek tabu alá, sőt, a média nagyrészt épp azzal van elfoglalva, hogy a minél gördülékenyebb fogyasztás érdekében domesztikálja és a legextrémebb irányokba tágítsa a kispolgár fantáziáját, a Houellebecq-karakterek életvezetési szokásai nem a botránykeltés, hanem a bizalomszerzés retorikája miatt ilyenek.

Ezek a főhősök épp olyan magányosak és depressziósak, amilyennek a vagyonos negyvenes férfiakat gondoljuk. Osztályuk ideo­lógiáját vallva szerencsétlenül áhítoznak a totális szexuális/kulturális dominancia státuszára a nőkkel (a szexuális vágyak elsősorban az orális szexre vonatkoznak) és a többi osztállyal szemben, valamint szenvednek az előre kódolt kudarctól. Nem szégyellik vágyaikat, de tudják, hogy vágyaik újabb vágyakat, hiányt és kétségbeesést nemzenek – mert nem a vágy a szégyenletes, hanem az, aki nem képes kielégíteni őket. Vágyukat még ez sem altatja el. A reflexióból következő dezillúzió teszi „hitelessé” a retorikát. És innen ered Houellebecq nagy témája, a kispolgár valóban tabusított, mert a romantikátlan szókimondásával egyeztethetetlen, szentimentális vágya: a megváltás. Ami a kispolgári észjáráson belül paradoxon.

A Houellebecq-regények szerint a forradalmak kora (1789–1968) lezárult. Ez nem csupán a közösségi cselekvésnek megágyazó politikai fantáziák elsilányulását magyarázza, hanem a 21. század emberének nyomorúságos kiszolgáltatottságát is.
A forradalmi kor életvezetési gyakorlata értékkel ruházza fel a másik ügye iránti figyelmes odafordulást: a másik szabadságának, méltóságának tiszteletben tartása nem korlát, hanem az öntörődés feltétele. A felvilágosodás embere talál értelmet szerelemben, barátságban, családban, mozgalomban vagy a hazában, ha egyenrangú lények veszik körül. Ha „ember embernek farkasa”, etikai lehetőségei beszűkülnek, ugyanis értelmetlenné válik a másik felé fordulás, a másikért való cselekvés. Magányos univerzumban nincs etika. Ha mindenki egyedül sorvad el, akkor a szenvedésminimalizálás programja marad az egyetlen életvezetési elv, s nem lehet bízni abban, hogy a közös cselekvés megváltást hoz. Ez Houellebecq hőseinek fő problémája. A regények kérdése, hogy miként festene egy totális forradalom a posztforradalmi korban; egy olyan forradalom, amely nem tart igényt szuverén, egymással szolidáris politikai cselekvőkre, egy olyan forradalom, aminek nincsenek aktorai, hiszen megváltva eltörli az aktorként definiált – szabad, testvéri, egyenlő – embert.

Houellebecq dramaturgiája demonstrálja, hogy a felvilágosodás működésképtelen, a demokrácia élhetetlen, a társas kapcsolatok reménytelenek; majd felépít egy nevetséges New Age-szektát (Elemi részecskék, Egy sziget lehetősége) vagy politikai csoportosulást (Behódolás), amely esélytelen outsiderként, kívülről hoz kegyelmet.

A Behódolást nyelvi pongyolasága, párbeszéd-centrikussága, extremitásoktól való tartózkodása könnyen követhetővé teszi. Romantikáját tompítja, hogy a kispolgári logikának megfelelve a főhőst pénzzel, divatos lakhellyel, még több, még eldologiasítottabb nő ígéretével, még megbecsültebb munkával, még kevesebb politikai kötelezettséggel kenyerezik le – a Behódolás „iszlám forradalma” olyan tökéletes kapitalizmust ígér, ahol az élvezés gáttalan.

Az etikai intuíciónknak leginkább megfelelő emberkép csöndes kíméletlenséggel számolódik fel, amíg mi a csinnadrattára várunk.

Fordította: Tótfalusi Ágnes. Magvető, 2015, 320 oldal, 3490 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Münster egén

Több mint húsz év telt el azóta, hogy az HBO bemutatta Tom Hanks és Steven Spielberg háborús sorozatát, az elég szerencsétlen magyar fordításban Az elit alakulatként futó Band of Brotherst.

Aki soha nem járt Tulsában

  • - turcsányi -

Mathew Brady a fotográfia történetének kétségkívül kimagasló alakja, az első fotoriporter, az első PR-szakember, az első bármi.

Elsüllyedt Budapest

„Szép Ernő előbb népszerű költő volt, azután divatos színpadi szerző lett, regényei irodalmi szenzációknak számítottak, azután egy időre szinte teljesen megfeledkeztünk róla” – írta Hegedűs Géza 1976-ban, A magyar irodalom arcképcsarnoka című portrékötetében. 

Búcsú a gonosztól

A német író, Otfried Preuβler (1923–2013) művei közül itthon leginkább a Torzonborzról, a rablóról (eredeti nevén Hotzenplotz) szóló történeteket ismerjük.

Kedvezmény

Az idén 125 éves Közlekedési Múzeumot bombatalálat érte a 2. világháborúban, az épület és a gyűjtemény nagy része elpusztult. Csak 1965-ben nyílt meg újra, majd ötven éven át működött, a hiányosságai ellenére is hatalmas érdeklődés mellett. A Liget-projekt azonban a Közlekedési Múzeumot sem kímélte, 2015-ben bezárták, 2017-ben lebontották.

Isten nevében

Egy gyermek ára: három miatyánk, két üdvözlégy – pimf összeg, mindenkinek megéri, vevőnek, eladónak, az üzlet hivatalos tanújának (ezúttal a Jóisten az, lakcím, anyja neve, három példányban), de legfőként a Fidesznek. Most még pénzbe se kerül: alsónadrágokban fizetik ki a papságot. Választások jönnek, tartják a markukat, lökni kell nekik valamit, hogy misézés közben rendesen korteskedjenek, Isten akarata szerint.

Távolságtartás

A három még logikus és észszerű. Sőt, a három elvárható (a Tisza Párt és az MKKP potenciális szavazói szemszögéből mindenképpen), s aligha sérelmezhető (a rivális pártok híveinek perspektívájából) – ennyi kerületi polgármesterjelölt kell ugyanis a fővárosi listaállításhoz.

Mint parton a hal

  • Földényi F. László

Pontosan húsz évvel ezelőtt egy német napilap többeket megkérdezett, mit várunk mi, magyarok a küszöbön álló EU-csatlakozástól. Én akkor habozás nélkül ezt válaszoltam: Komp-ország hajója végre kiköt – Nyugaton. Vagyis: Európában. A Fidesz épp ellenzékben volt. De már jóval korábban kiadta a velejéig antidemokratikus jelszót: „a haza nem lehet ellenzékben”, s előre tudni lehetett, merre kormányozzák majd a hajót, ha újra hatalomra jutnak.

„Mi nem tartozunk bele a nemzetbe?”

A Nemzeti Összetartozás Hídja egyelőre nem annyira a nemzet összetartozását, sokkal inkább azokat az emberi és eljárásjogi anomáliákat testesíti meg, amelyekkel ma Magyarországon egyre könnyebb bármilyen, NER-nek kedves beruházást végigvinni.

Dermedt figyelem

Az elbitangolt ellenzéki szavazók jó részét néhány hónap alatt becsatornázta Magyar Péter és a Tisza Párt. De mire jutnak így az elhagyott pártok?