Könyv

Johan Theorin: A falon túl

  • - banza -
  • 2012. július 28.

Könyv

"Itt régik a bűnök, itt régik az átkok", ez az Ady-sor lehetne minden skandináv krimi mottója. Az 1963-ban született svéd Johan Therion műve is ennek jegyében áll; a regényidőhöz képest a múltban kezdődik, 1972 szeptemberében, hogy aztán még mélyebbre ereszkedjék a kút mélyébe, egészen 1936-ig. Több síkon gördülnek az események, eljutunk egészen Dél-Amerikáig, és nem marad ki a II. világháború sem. De a főszereplő maga a vidék, Öland, melyet az isten is egy skandináv krimi helyszínének teremtett: elhagyatott, nyáron kellemesen dús, télen jeges, vészesen égközeli sziget, melyet egyetlen roppant híd köt össze a szárazfölddel. És itt található az alvar, amely a lexikon szerint máig használatos, ősi svéd szó, és csenevész növényzetű, mezőgazdaságra alkalmatlan, mészkőalapú síkvidéket jelöl. Ami a regényben kitüntetett szerepet játszik, hiszen itt kóborol el Jens, a hatéves kisfiú, akinek eltűnése elindítja a mában játszódó eseményeket.

Theorin könyve nem vérbeli krimi, inkább bűnregény. A nyomozás csekély szerepet tölt be, annál fontosabb a jellemábrázolás, a miliőrajz, a helyzetek minél gondosabb kidolgozása. Emberek mozognak ebben a nagyszerű, igen érzékletes nyelven, sokat sejtető természeti hasonlatokkal megírt regényben; emberek, akik bűnösök mindannyian, de a gaztettek mértéke eltérő, és más a bűntudatuk is. Van valami sorsszerű az események lefutásában; könyörtelen könyv, rémálomszerű, noha semmi horrorisztikus nem történik benne. Nagyon hiteles, nagyon emberi, nagyon istentől elhagyott.

Fordította Dobosi Beáta. Animus, 2012, 349 oldal, 3290 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Mit jelent számunkra az új uniós médiatörvény?

  • Polyák Gábor
Március 13-án az Európai Parlament is rábólintott, és így uniós jogszabállyá lett az európai mé­dia­szabadságról szóló törvény. A rendelet végleges szövegét hamarosan ki is hirdetik az európai közlönyben. Mit jelent ez az új szabályozás a magyarországi sajtóviszonyokra, és mit az európaiakra nézve?