"A magunk útján"

Urszula Dudziak

  • Végsõ Zoltán
  • 2004. december 9.

Zene

Aligha tudnánk hosszan sorolni a kelet-európai kötődésű, világszerte ismert dzsesszmuzsikusokat, lévén, hogy alig vannak ilyenek. Az A38 állóhajó Molto Vivace sorozata őket állítja a célkeresztbe, alkalmanként egy-egy magyar zenekart is bemutatva előttük. Urszula Dudziak a kivételek közül való: Jeanne Lee, Norma Winstone, Michelle Hendricks, Lauren Newton mellett emlegetik a hatvan felett járó, de vitalitását tekintve kortalan énekesnőt. Dudziak harminc éve New Yorkban él, zenekara ízig-vérig lengyel, szemlélete pedig helyszínektől független; ha kedélyállapotát tekintjük, talán Kelet-Európától a legfüggetlenebb.

 

Magyar Narancs: Minek nevezhetjük azt a zenei stílust, amit ma játszik?

Urszula Dudziak: Nagyon nem szeretek skatulyázni, a zenében sem. Mondhatjuk, hogy a dalaim egy kollázs részei, a módszert Bobby McFerrin barátomtól lestem el: van benne természetesen fúziós zene, dzsessz, komoly- és igen sok népzene.

MN: Honnan meríti témáit, miről szólnak a dalai? Ahogy a beállásnál hallottam, sokat énekel konkrét szöveg nélkül.

UD: Amikor 15 éves koromban meghallottam Billie Holidayt, még nem tudtam angolul, viszont a hangja lenyűgözött. Így kezdtem el énekelni, aztán kiderült, hogy a dzsesszben jelentős hagyományai vannak az énekhang hangszerszerű alkalmazásának. Mindig szerettem a hangommal kísérletezni, de ez csak formai elem, ami nem határozza meg a tartalmat.

MN: Billie Holiday mellett kiket tart még elődeinek? Rengeteg világsztárral muzsikált és szerepelt együtt lemezeken, koncerteken: kire emlékszik a legszívesebben?

UD: Jelentős inspiráció volt számomra Ella Fitzgerald, akit a legnagyobbnak tartok, és természetesen Louis Armstrongot is nagyon szeretem. Fiatalon mániákusan tanultam Fitzgerald dalait, több tucatot tudtam a szövegekkel, kórusokkal, improvizációkkal, mindennel együtt: sokáig az ő másolatának tartottak. Kortársaim közül szinte leforrázott hangjával Bobby McFerrin. Manapság talán senki más nem használja úgy a hangját, mint ő. Utánozhatatlan az a hajlékonyság, ahogyan a hangfekvések között tud mozogni, mintha több szólamban énekelne, miközben hangszereket is imitál.

MN: A hatvanas-hetvenes években a kelet-európai blokkban miért éppen a lengyel dzsessz lehetett a szabadság ideájának tükrözője?

UD: Mert felszabadította az embereket és a gondolataikat is. A műfaj az ötvenes években jöhetett ki először a pincékből, a katakombákból. Addig valamiféle mérgező, rosszindulatú imperialista zenének számított, ami az embereket szembeállítja a rendszerrel. Mondhatjuk, hogy egyfajta lázadó attitűdöt képviselt; sokakat a dzsesszen keresztül érintett meg először a szabadság szele.

MN: Mit gondol, a dzsessznek manapság is van a lázadással összefüggő szerepe?

UD: Természetesen már nem olyan hatású ez a szabadság, azt az állapotot már meghaladtuk. A szabadság azonban mindig a legfontosabb elem lesz a dzsesszben. Kis lázadások vannak, de ezek nem politikai irányúak, hanem értékek mentén alakulnak ki. Ha belegondolunk, a mai zenei irányzatok közül (például a hiphopban) csak azok maradnak meg sokáig, amelyeknek vannak dzsesszes elemeik, valamennyire bennük van a szvinges lüktetés. És ez a dzsesszre is igaz: hiába mondják, hogy meghalt, a mélysége miatt mindig fenn fog maradni.

MN: Hogyan választotta ki jelenlegi zenésztársait? Figyelemre méltó, hogy csupa huszonéves fiatal játszik a zenekarában.

UD: Mondhatnám, hogy Miles Davis nyomdokain haladva fiatal zenészekkel veszem körül magamat. Egyébként nagyon jó fiatal zenészekkel muzsikálni, úgy érezhetem, hogy még mindig részese lehetek általuk a mai zenei gondolkodásnak. Amúgy az én zenészeim a legjobbak a pokolian sok tehetséges fiatal közül, akikkel mostanság Lengyelországban lehet találkozni: díjakat nyernek, és persze elfogult is vagyok velük, mert szeretünk együtt játszani. Az a legfontosabb, hogy ebben a zenében mind az öten kiteljesedhetünk. Ezenfelül pedig nagyon jól megfizetem őket.

MN: Milyen szerepet játszik az elektronika a hangterjedelme növelésében? Nem tartja elegendőnek azt a közel öt oktávot, amit minden segédlet nélkül ki tud énekelni?

UD: Az elektronika nagyon korán, már a hetvenes években érdekelni kezdett. Érdekelt a hangzással való kísérletezés, aminek Lengyelországban jelentős hagyománya van: elegendő csak neves kortárs zeneszerzőinkre gondolni. Viszont az elektronikát manapság már csak olyan díszítésfélének szánom, mint a mazsola a tejszínhab tetején. A hangokat, amelyeket korábban csak az elektronika segítségével tudtam énekelni, mára sikerült úgy megtanulnom, hogy azokat akusztikusan is képes vagyok produkálni, minden segédlet nélkül.

MN: Lát-e arra esélyt, hogy Kelet-Európából önhöz hasonlóan más dzsesszzenészek is kinőhessenek, és megismerhesse őket a nemzetközi, mindenekelőtt az amerikai közönség?

UD: Azt hiszem, nem a kelet-európaiság a kulcskérdés. Ez nálunk inkább azon múlott, hogy vélhetően megtaláltuk a receptjét annak a hangzásnak, amit az amerikaiak a sajátjuknak tekintettek, de ez ugyanakkor európai zene is volt. Felhasználtuk az összes gyönyörű és furcsa kelet-európai ritmust és a dallamkincset, fűszerezve az amerikai nagyzenekarok hangzásával. Nagyon fontos a személyiség és a gondolkodásmód, meg kell találni annak a keverékét, ami itt is, ott is tetszik és létezhet - aztán már haladhatunk a magunk által kialakított úton.

Köszönet a lengyel tolmácsolásért Kriston Wojteknek

Figyelmébe ajánljuk

Mi, a színek

  • Kiss Annamária

Már az elején világos, hogy a színeknek jelentőségük lesz. A gárda egyik fele piros és fehér ruhát visel, vannak, akik talpig pirosban játszanak, mint az életre kelt Mefisztó (Szacsvay László) is (jelmez: Nagy Fruzsina). A hatalom kiszolgálói, a megalkuvók púderrózsaszínben virítanak.

Perpatvar mobile

A XXI. magyar tánc – e-moll hangneme ellenére életteli verbunkos – szinte csak szignálként szolgál a Fesztiválzenekar Brahms-koncertjén: természetesen arra várunk, hogy a hegedűre és csellóra írt Kettősverseny felcsendüljön, amelynek komponálását maga a szerző egy levelében „mulatságos ötletnek” nevezett. Nem véletlenül: ez egy hálátlan műfaj.

Huszonhét másodperc

  • Pálos György

A történet közismert: az indiai-brit származású, jelenleg az Egyesült Államokban élő Salman Rushdie-ra az 1988-ban megjelent Sátáni versek című regénye miatt Homeini ajatollah a megjelenést követő évben kimondta a fatvát, amely szerint minden muszlim joga és kötelessége végrehajtani rajta a halálos ítéletet.

Kampány

Amikor az idiotizmus a megszokottnál is erősebben tombolt egy aktuális kampányban, egy-egy mondat erejéig rendre kitértünk arra: a Fideszben vajon mit gondolhatnak odafönt a saját szavazóikról? Mire taksálják őket, akik döntenek arról, hogy milyen ún. narratívával etessék azt a tömeget, amelynek a jólétüket (tízemeletes jacht, orangerie meg fakazetta, lásd mint fent) köszönhetik. (Persze, pontosan tudjuk a választ: az urak számára annyit érnek a híveik, amennyijük van.)

Elandalodni Andalúziában

Spanyolhon. Tarka hímü rét. Tört árnyat nyujt a minarét. Bús donna barna balkonon mereng a bíbor alkonyon… álljunk csak meg egy pillanatra, nem is oly bús, inkább vidám, széles mosolyához milyen jól áll ez a fess ezredes! Aire fresco… hermosos caballos… bien, mi coronel. Jerez szőlővesszeiről szakadatlan csepeg valami kis nektár.