kiállítás - IGOR LAZIN: ÉN TE Õ MI TI ÕK - MIND ÉN

  • - dck -
  • 2009. július 16.

Zene

Gyerekkorom egyik szórakoztatva oktató, a szófajok birodalmában kalandozó mesekönyvében, Varga Katalin Én, te, ő című munkájában Fúrfarag, Pitt és Patt, továbbá a mindig következetesen fordítva cselekvő, ezért nyilvánvalóan súlyos, bár kezelhető pszichológiai esetnek tekinthető Kelekótya mellett többek között a durcás és bosszankodó Pukkancs alakjával is találkozhatunk. Hasonlóan mérgesek azok a gülüszemű alakok, akikkel a Narancs-beli képregény szerzőjének, a Cica és ura sorozat szülőatyjának a kiállításán találkozhatunk.
Gyerekkorom egyik szórakoztatva oktató, a szófajok birodalmában kalandozó mesekönyvében, Varga Katalin Én, te, õ címû munkájában Fúrfarag, Pitt és Patt, továbbá a mindig következetesen fordítva cselekvõ, ezért nyilvánvalóan súlyos, bár kezelhetõ pszichológiai esetnek tekinthetõ Kelekótya mellett többek között a durcás és bosszankodó Pukkancs alakjával is találkozhatunk. Hasonlóan mérgesek azok a gülüszemû alakok, akikkel a Narancs-beli képregény szerzõjének, a Cica és ura sorozat szülõatyjának a kiállításán találkozhatunk. A festmények és rajzok hõse a dülledt tekintetû és borostás alteregó - bár az antropomorfizált kisállatok két ízben is feltûnnek -, aki megállás nélkül pufog az õt ért hétköznapi sérelmek, apróbb balesetek miatt. Néhol mérgében félelmetesen vicsorog, máskor durcásan konstatálja: munka "közben megvágtam az ujjamat a kaszán, és az ágy is ráesett az ujjamra, ugyanarra az ujjamra". A valódi vagy vélt, netán csak tettetett problémahalmaz mintegy rázuhan a szerzõi másra, leírtan/lerajzoltan a borderline állapotába taszítja - talán nem véletlen, hogy a kiállítást a "sztárpszichiáter", Csernus Imre nyitotta meg. A szellõsen és könynyû kézzel installált tárlat néhol szinte elrejti az egészen szívszorító magányról árulkodó, már-már morbid képi "feladványokat", az egy személyben összegzõdõ világfájdalmat, a meggyötört, ijedt, szomorú vagy éppen gyanakvó, elnagyolt arcvonásokat. De a napozó, egészen saját csontvázáig "száradó" ember súlyos vízióját jól ellenpontozza a tárlatot belengõ irónia, például a szexet dicsõítõ heraldikai ábrázolás és a rontott magyar nyelv használata. Lehet, hogy egy nyelvõrnek felér egy arculköpéssel, mégis bájos az ilyen önvallomás: "néha szégyellem(k) is a kocsim miat".

Liget Galéria, Bp. XIV., Ajtósi Dürer sor 5. Megtekinthetõ július 30-ig, szerda-hétfõ, 14.00-18.00-ig

****

Figyelmébe ajánljuk

Mi, a színek

  • Kiss Annamária

Már az elején világos, hogy a színeknek jelentőségük lesz. A gárda egyik fele piros és fehér ruhát visel, vannak, akik talpig pirosban játszanak, mint az életre kelt Mefisztó (Szacsvay László) is (jelmez: Nagy Fruzsina). A hatalom kiszolgálói, a megalkuvók púderrózsaszínben virítanak.

Perpatvar mobile

A XXI. magyar tánc – e-moll hangneme ellenére életteli verbunkos – szinte csak szignálként szolgál a Fesztiválzenekar Brahms-koncertjén: természetesen arra várunk, hogy a hegedűre és csellóra írt Kettősverseny felcsendüljön, amelynek komponálását maga a szerző egy levelében „mulatságos ötletnek” nevezett. Nem véletlenül: ez egy hálátlan műfaj.

Huszonhét másodperc

  • Pálos György

A történet közismert: az indiai-brit származású, jelenleg az Egyesült Államokban élő Salman Rushdie-ra az 1988-ban megjelent Sátáni versek című regénye miatt Homeini ajatollah a megjelenést követő évben kimondta a fatvát, amely szerint minden muszlim joga és kötelessége végrehajtani rajta a halálos ítéletet.

Kampány

Amikor az idiotizmus a megszokottnál is erősebben tombolt egy aktuális kampányban, egy-egy mondat erejéig rendre kitértünk arra: a Fideszben vajon mit gondolhatnak odafönt a saját szavazóikról? Mire taksálják őket, akik döntenek arról, hogy milyen ún. narratívával etessék azt a tömeget, amelynek a jólétüket (tízemeletes jacht, orangerie meg fakazetta, lásd mint fent) köszönhetik. (Persze, pontosan tudjuk a választ: az urak számára annyit érnek a híveik, amennyijük van.)

Elandalodni Andalúziában

Spanyolhon. Tarka hímü rét. Tört árnyat nyujt a minarét. Bús donna barna balkonon mereng a bíbor alkonyon… álljunk csak meg egy pillanatra, nem is oly bús, inkább vidám, széles mosolyához milyen jól áll ez a fess ezredes! Aire fresco… hermosos caballos… bien, mi coronel. Jerez szőlővesszeiről szakadatlan csepeg valami kis nektár.

Az élet kapuja

  • Jeszenszky Géza
Sokan, de talán nem elegen érezzük ebben az országban, hogy sokszázadnyi megpróbáltatás, tragédia után a magyarság hajója a NATO- majd az EU-tagsággal biztos kikötőben horgonyzott le. A mostanában sokat emlegetett író, Herczeg Ferenc Az élet kapuja c. történelmi regényének címét kölcsönözve, Magyarország előtt kitárult az élet, a jobb jövő kapuja.