Könyv: S hó lesz nagy (John Updike: Majd ha fagy)

  • Csáki Judit
  • 2002. augusztus 29.

Zene

Tudom, hogy az lenne most a leghelyesebb, ha viharos gyorsan újraolvasnám a Nyúlcipőt, például, és néhány azt méltató kerekded mondat után ostyába csavarva sajnálkoznék egy sort a nemrég megjelent Updike-regényen. Se időm, se bátorságom újraolvasni a Nyúlcipőt.

Tudom, hogy az lenne most a leghelyesebb, ha viharos gyorsan újraolvasnám a Nyúlcipőt, például, és néhány azt méltató kerekded mondat után ostyába csavarva sajnálkoznék egy sort a nemrég megjelent Updike-regényen. Se időm, se bátorságom újraolvasni a Nyúlcipőt.Attól is tartok, persze, hogy Harry C. Angstrom tetralógiává duzzadt életregénye - a cipő után volt még ketrec, háj meg fark is - a maga szolidnak tudott minőségével így több évtized távolából nem oly meggyőző, mint volt annak idején, márpedig szeretnék ragaszkodni az akkori olvasás élményének emlékéhez.

Annál is inkább, mert a későbbi (meg korábbi, de itthon később megjelent) Updike-művek - akadt köztük kellemes, frivol, ügyes és mesteri - mégiscsak a Nyúlcipő farvizén hajóznak a bestsellerlisták csúcsa felé. Aztán újabban nem érik el. Ha lenne csipetnyi tekintélye a mesterségbeli tudást tekintve professzionalista írónak mifelénk, akkor egyrészt kevesebb vérig sértett író fúlna a féldecis poharakba, másrészt tartalmasabb lenne a besorolás: futott még...

A Majd ha fagy hőse egy tiszteletes, aki maga is "futott még" - útban a soros amerikai álom (ne feledjük: 1974!) megvalósítása felé: család, hivatás, kissé kócos belvilág, szeretők, vívódás. Megzakkan kicsit, és ezért valamiféle kórház-börtön keverék intézetbe kerül, ahol írásra kötelezik. (Ezen a ponton válik tárggyá a grafománia, az írásbeli vallomásosság Updike művészetében: a későbbi S. című már egyenest levélregény.) Tom engedelmesen beszámol szexuális kicsapongásairól, valamint a vasárnapi prédikációk görbületeiről, közben nem jut sehonnan sehová, legföljebb a főnéni ágyába egy futó pillanatra, a szabadulás előtt. Tomnak nemcsak a kötelező és a szabadon választott szexszel van baja, hanem a vallással, Istennel, hittel as such is, de amikor a gyülekezet soros asszonyát azért nem tudja megkefélni, mert az asszony túlságosan hisz, az már sok. Vagy épp kevés.

Updike Nyúlcipőjét Réz Ádám fordította; később Göncz Árpád és Gy. Horváth László, aki ezt a mostani könyvet is, és akinek Updike alighanem sokkal tartozik; nemcsak azért, mert még a nyúlcipő kifejezés is fölvillan benne, hanem azért, mert a belbecs unalmát slágfertig fordulatok takarják, ráadásul ott csücsül benne az öszszes golfkifejezés magyarul, ami jól jöhet még.

Csáki Judit

Európa Könyvkiadó, 2002, 228 oldal, 1600 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Mi, a színek

  • Kiss Annamária

Már az elején világos, hogy a színeknek jelentőségük lesz. A gárda egyik fele piros és fehér ruhát visel, vannak, akik talpig pirosban játszanak, mint az életre kelt Mefisztó (Szacsvay László) is (jelmez: Nagy Fruzsina). A hatalom kiszolgálói, a megalkuvók púderrózsaszínben virítanak.

Perpatvar mobile

A XXI. magyar tánc – e-moll hangneme ellenére életteli verbunkos – szinte csak szignálként szolgál a Fesztiválzenekar Brahms-koncertjén: természetesen arra várunk, hogy a hegedűre és csellóra írt Kettősverseny felcsendüljön, amelynek komponálását maga a szerző egy levelében „mulatságos ötletnek” nevezett. Nem véletlenül: ez egy hálátlan műfaj.

Huszonhét másodperc

  • Pálos György

A történet közismert: az indiai-brit származású, jelenleg az Egyesült Államokban élő Salman Rushdie-ra az 1988-ban megjelent Sátáni versek című regénye miatt Homeini ajatollah a megjelenést követő évben kimondta a fatvát, amely szerint minden muszlim joga és kötelessége végrehajtani rajta a halálos ítéletet.

Kampány

Amikor az idiotizmus a megszokottnál is erősebben tombolt egy aktuális kampányban, egy-egy mondat erejéig rendre kitértünk arra: a Fideszben vajon mit gondolhatnak odafönt a saját szavazóikról? Mire taksálják őket, akik döntenek arról, hogy milyen ún. narratívával etessék azt a tömeget, amelynek a jólétüket (tízemeletes jacht, orangerie meg fakazetta, lásd mint fent) köszönhetik. (Persze, pontosan tudjuk a választ: az urak számára annyit érnek a híveik, amennyijük van.)

Elandalodni Andalúziában

Spanyolhon. Tarka hímü rét. Tört árnyat nyujt a minarét. Bús donna barna balkonon mereng a bíbor alkonyon… álljunk csak meg egy pillanatra, nem is oly bús, inkább vidám, széles mosolyához milyen jól áll ez a fess ezredes! Aire fresco… hermosos caballos… bien, mi coronel. Jerez szőlővesszeiről szakadatlan csepeg valami kis nektár.

Az élet kapuja

  • Jeszenszky Géza
Sokan, de talán nem elegen érezzük ebben az országban, hogy sokszázadnyi megpróbáltatás, tragédia után a magyarság hajója a NATO- majd az EU-tagsággal biztos kikötőben horgonyzott le. A mostanában sokat emlegetett író, Herczeg Ferenc Az élet kapuja c. történelmi regényének címét kölcsönözve, Magyarország előtt kitárult az élet, a jobb jövő kapuja.

Viszlát, Észak, viszlát, Nyugat!

  • Ljupcso Popovszki

Május 8-án országgyűlési és elnökválasztást tartottak Észak-Macedóniában. A VMRO-DPMNE párt tönkreverte a 2017 óta kormányzó baloldalt: 58 mandátumot szereztek a 123 tagú törvényhozásban, az Európa-párti Szociáldemokrata Unió az eddigi 41 helyett csak 18-at. A VMRO-DPMNE jelöltje nagy fölénnyel nyerte az elnökválasztást is. Hogyan jöttek vissza a játékba az egykor Nikola Gruevszki által vezetett nacionalisták?

 

Fecseg a felszín

A NER-sajtó valóságos kampányt folytat a nem a saját hold­udvarba sorolt közvélemény-kutatók ellen. A közölt adatok „pontossága” azonban nem feltétlenül valamiféle ideológiai részrehajlás következménye.

 

A hárítás magasiskolája

Az állami gondozottaknak járó otthonteremtési támogatásból vett egy lerobbant csanádpalotai házikót Alexandra. Az ingatlanvásárlásra a kijelölt utógondozó és az illetékes gyámhivatal is rábólintott. Most viszont újszülött kisfiával nem engedi visszaköltözni oda a helyi gyermekjóléti szolgálat.