Útikalauz halandóknak - Háy János: Házasságon innen és túl (könyv)

  • Darabos Enikõ
  • 2006. december 21.

Zene

A szép piros novelláskötet nagyon sötét. Mint egy morbid útikalauz a budapesti élethez, mindenféle nemi (v)iszonyhoz, a képmutató családi élethez - a halálhoz.
Az olvasót ciklusonként végigvezeti a férfi-nő kapcsolatok kiépülésétől a beszáradásig, a gyerek-szülő viszony elsivárosodásáig, a kötet utolsó fejezetében pedig az isten halálával (Haza a Senkiházából), a "halottember" halálával (A halottember) és a szorongásaiba belepusztuló gyermek (Szilveszter) fagyhalálával kiteljesedő tragikus pusztulásig. Házasságon innen és túl - útikalauz az elrontott életet követő halálhoz. (Innen nézve az is jelentésessé válhat, hogy a kötet borítója Háy János Elfogyott a kék festékem című festménye alapján készült. És akkor ki-ki eldöntheti, hogy miért éppen a kék festék hiánya jelöli az útsávokat, és az életteli piros hogyan válik ironikussá a novellák nyomasztó hangoltságától.)

A III. (híd) ciklusban azonban a kötet fel is tárja saját szerkezetének működését, és itt röviden megemlíteném a híd háromféle - térbeli, tematikus és metafigurális - jelentését. Egyfelől a Pestet Budával összekötő hidak állítják elő a szövegek térbeli helyszínét, Budapestet. Szintén a híd metaforájában épül ki az I. ciklusban kifejtett férfi-nő (v)iszony, amennyiben a férfi karja hídként ível át a nő vállán. Az Erzsébet című novellában azonban mindez úgy módosul, hogy kettejük közé hídként a gyerek kerül, reflektálva ezzel a II. ciklusra, amelynek novellái a gyerek-szülő viszony torzulásait veszik számba. A híd mint a két part közötti átkötés tehát egyfelől térbeli funkciót tölt be, másfelől a családi v(iszony) metaforájaként sűríti az egész kötet tematikáját. Harmadrészt viszont, beékelődve az I. és a II. ciklus közé, a III. (híd) ciklus vezeti át az olvasót az élet kicsinyes (érzelmi, pénz- és egyéb) ügyeitől zajos partjáról az utolsó szakasz, a halál kietlen partjaira. Az innenből a túlra.

Szintén hídként működnek a III. ciklus novelláiban azok a kötések, amelyekkel az elbeszélő az egykor voltat, a történeti időt bevonja a jelenbe: legyenek ezek térbeli átkötések (régi és mai utcanevek, terek és épületek összekapcsolása) vagy éppen tematikusak. Ez utóbbit példázza a Petőfi hídon átsétáló öregasszony graffitiértelmezése, melyben generációk kapcsolódnak össze, amikor "tulajdonképpen tetszettek is neki a fura arcok és számára nem értelmezhető angol szavak, hogy fuck you, meg kiss...". A novelláskötet egyik legtalálóbb tematikus átkötése, ahogy a "genetikailag ízléstelen" királyi családok mélyenszántó történetfilozófiai tézisén merengő fogfájós szerelmes elgondolja, hogy "ha most királyság lenne, az esztétika tanszék tanárainak kiadná a parlament utasításban, hogy vizsgáztassa le a várományos uralkodót, hogy biztosan semmiféle esztétikai érzékkel nem rendelkezik. A vizsgálat eredményét Bacsó Béla tanszékvezető foglalná össze egy mindenre kiterjedő elemzésben, amely..." stb. Nem is elemzem.

A kötet legesetlenebb darabjának a Margit című hídnovellát tartom erőltetett Arany-átkötése (hídja) miatt, ami még akkor se találja meg a helyét, ha az elhagyott feleség bárgyúságát parodizálja. Majdnem ezt a színvonalat hozza a Szabadság is, és ezen még az olyan metázások sem segítenek, mint "a hidak elnevezése tulajdonképpen arra utal, ami hiányzik az embernek". A könyv legemlékezetesebb darabja talán A halottember és A népzenész, amely a szó hatalmának kiszolgáltatott nő férjgyilkosságának blődségében jelzi a halál végzetes esetlegességét. A lassú méreggel pusztított férfi halála, akinek "az idő felnyalta a vére színét" sokkal megrendítőbb, mint a haláltémát kissé üresjáraton erőltető A telefonszerelő vagy a Csöpi.

Összefoglalva az a benyomásom, hogy egyrészt Háy helyenként kiszolgáltatja szövegeit az erős kötetszervező elvnek, és ez nem feltétlenül tesz jót a novelláknak, másrészt meg ennyire (piros) lehet budapestinek lenni? Vagy nőnek. Vagy férfinak. Vagy gyereknek. Vagy öregasszonynak. Vagy élőnek. És egyáltalán, tényleg ennyire (piros) lenne lenni?

Palatinus, 2006, 240 oldal, 2800 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Mi az üzenete a Hadházy Ákos és Perintfalvi Rita elleni támadásoknak?

Bő húsz éve elvetett mag szökkent szárba azzal, hogy egy önjelölt magyar cowboy egyszer csak úgy döntsön: erővel kell megvédenie gazdáját a betolakodótól – ha jóindulatúan szemléljük a Hadházy Ákossal történteket. Ennél valószínűleg egyszerűbb a Perintfalvi Ritával szembeni elképesztően alpári hadjárat: nem könnyű érveket hozni amellett, hogy ez valaminő egyéni ötlet szüleménye.

Mi nem akartuk!

A szerző első regénye a II. világháború front­élményeinek és háborús, illetve ostromnaplóinak inverzét mutatja meg: a hátországról, egészen konkrétan egy Németváros nevű, a Körös folyó közelében fekvő kisváros háború alatti életéről beszél.

Mit csinálsz? Vendéglátózom

Kívülről sok szakma tűnik romantikusnak. Vagy legalábbis jó megoldásnak. Egy érzékeny fotográfus meg tudja mutatni egy-egy szakma árnyékos oldalát, és ezen belül azt is, milyen azt nőként megélni. Agostini, az érzékeny, pontos és mély empátiával alkotó fiatal fotóművész az édesanyjáról készített sorozatot, aki a családi éttermükben dolgozik évtizedek óta.

Baljós fellegek

A múlt pénteki Trump–Putyin csúcs után kicsit fellélegeztek azok, akik a szabad, független, európai, és területi épségét visszanyerő Ukrajnának szorítanak.

A bűvös hármas

Az elmúlt évtizedekben három komoly lakáshitelválság sújtotta Magyarországot. Az első 1990-ben ütött be, amikor tarthatatlanná váltak a 80-as években mesterségesen alacsonyan, 3 százalékon tartott kamatok. A 2000-es évek elejének támogatott lakáshiteleit a 2004 utáni költségvetések sínylették meg, majd 2008 után százezrek egzisztenciáját tették tönkre a devizahitelek. Most megint a 3 százalékos fix kamatnál tartunk. Ebből sem sül ki semmi jó, és a lakhatási válság is velünk marad.