"Jobb vagyok az unokatestvéremnél" - Benicio Del Toro színész

  • Kriston László
  • 2010. május 27.

Film

A 21 gramm, a Félelem és reszketés Las Vegasban, a Blöff, a Traffic, a Sin City, a Che, a Farkasember vagy épp a Közönséges bűnözők 43 éves, Oscar-díjas sztárjával, Cannes idei zsűritagjával a Torontói Filmfesztiválon beszélgettünk.

A 21 gramm, a Félelem és reszketés Las Vegasban, a Blöff, a Traffic, a Sin City, a Che, a Farkasember vagy épp a Közönséges bűnözők 43 éves, Oscar-díjas sztárjával, Cannes idei zsűritagjával a Torontói Filmfesztiválon beszélgettünk.

*

Magyar Narancs: Cannes-ból legutóbb a legjobb színész díjával távoztál Che megformálásáért. Nagy falat volt?

Benicio Del Toro: Ha sráckoromban árusítottak volna Che Guevara-pólókat, biztosan vásárolok. Vagy ha találkozom egy fickóval, aki viseli, belevaló csávónak tartottam volna. De a Che-kultusz a 70-es évek elején behalt, és csak a 90-es években éledt újjá. Mi Puerto Ricóban a suliban nem tanultunk róla. A Rolling Stones egyik dalából hallottam először a nevét, tizenhárom évesen, az Emotional Rescue albumon, a Little Indian Girl című szám szövegében. Később egy mexikói könyvesboltban leltem rá a kötetre, ami a családjának írott leveleit tartalmazta. Olvasásuk ahhoz fogható volt, mint amikor Hemingwayt vagy Kerouacot olvastam először. A legnehezebb szerepem. Akkor tudtam végre levetkőzni a gátlásaimat, amikor találkoztam azokkal, akik jól ismerték őt. Che özvegye, Aleida azt mondta: "Nem az a fontos, hogy úgy nézzen ki, vagy úgy járjon, mint Che, hanem hogy értse őt!"

MN: Steven Soderbergh azt mondta nekem, megesett, hogy kedve lett volna áthajtani az autópályán az ellenkező sávba, csakhogy véget vessen a kemény munkának. Te hogy bírtad a 78 napos forgatást?

BDT: Ha rajtam múlik, még mindig a dzsungelben ülök és azon filózok, nem kellene-e máshogy játszani a jelenetet. Steven irtó gyors. Egyszer vagy kétszer vesz fel minden jelenetet, azok is rendszerint hosszú beállítások.

MN: 13 évesen kerültél Puerto Ricóból Amerikába, angolnyelv-tudás nélkül. Hogy ment a beilleszkedés?

BDT: Azért nem volt olyan nagy törés az Amerikába költözés, mert iszonyúan felcsigázott, hogy láthatom a Rolling Stones Tattoo You turnéját! Nem viccelek. Imádtam a Who, a Clash, a Beatles meg a Stones zenéjét. Szerettem egymagamban lenni, ezzel sem volt baj. A srácokkal a kosárlabdázás hozott össze. Ott rögtön szert teszel egy-két barátra. Aztán jöttek a csajok. Úgyhogy megvolt minden.

MN: Nőcsábász hírében állsz...

BDT: A latino férfiaknak a bájgúnár jelző olyan kereszt, amit egész életükben viselniük kell. De a csajozásban épp olyan puhány vagyok, mint bárki más.

MN: Sok hollywoodi latino színész erős spanyol akcentussal beszéli az angolt. Te nem.

BDT: 13 évesen nálam véget ért a spanyolul hablatyolás.

MN: Régebben cigarettával égetted a tested, ha állapotba kellett hoznod magad a szerephez. Működik még a módszer?

BDT: Á, nem. Azóta érettebb lettem. Most már "játszom"! Ordibáló rendezőkre sincs szükségem.

MN: Harmincöt filmmel a hátad mögött fantasztikus teremtménnyé váltál: farkasemberré. Milyen volt?

BDT: Mintha halloweenbulira mennék.

MN: Nem az egyik napról a másikra futottál be...

BDT: A Közönséges bűnözők idején törtem fel. Na ja, hat kemény évembe telt, hogy eljussak oda. Nem volt könnyű. Nagymestere lettem azoknak a filmeknek, amik a mozikban nem jönnek be a közönségnek, de amint kijönnek videón, elkezdik dicsérni őket.

MN: Mára megtanultad, hogyan kell lavírozni a filmbizniszben?

BDT: Tény, hogy jó vastag bőr kell a képedre, hogy bírd a gyűrődést. Mert az egyik szereposztónak túl sötét a bőröd, a másiknak túl csúnya vagy a szerepre, a rendezőnek nem tetszett, amit a meghallgatáson nyújtottál, a producer szerint meg nem vagy elég nagy név! Rengetegen kételkedtek bennem, még azt is kétségbe vonták, hogy egyáltalán ezen a pályán van-e a helyem! De ennek nem szabad megingatnia. Soha nem tűztem ki magamnak határidőt, amin belül be kell futnom. Csak a színészi munka érdekelt.

MN: Végül kivételesen jó rendezőkkel hozott össze az élet: Gilliam, Weir, Ferrara, I–árritu, Sean Penn, Bryan Singer...

BDT: És Terrence Mallicket se felejtsük ki! Másfél évig dolgoztam vele, mielőtt kilépett a Che-projektből. Rengeteget tanultam tőle. Ízig-vérig naturalista filmes.

MN: Mennyire vagy munkamániás?

BDT: Az elmúlt években négy filmet forgattam egymás után, megállás nélkül, pedig az agyam mint a teknősbékáé! Lassan vánszorog. Ha túlerőltetem, bezörög. Semmire nem vágyok jobban, mint egy kis semmittevésre.

MN: A színészeten túl miben leled örömöd?

BDT: Hogy hazamegyek Los Angelesbe a kutyáimhoz. Hogy leülök egy kiadós vacsorára a haverjaimmal. Hogy festegetek. Szép nagy olajképeket. Hogy ácsolgatok. Főleg asztalokat. Los Angelesben pont azt szeretem, hogy az ember zavartalanul ellehet magában. Az se baj, ha napokig nem teszed ki a lábad otthonról.

MN: Tervek, szerepálmok?

BDT: Szoktam írogatni, van egy-két dolog a tarsolyomban. (1995-ben rendezett egy rövidfilmet Matthew McConaugheyvel a főszerepben, egy ideig pedig barátja, Hunter S. Thompson The Rum Diary című műve filmrevitelén munkálkodott - K. L.) Többször mondtam, hogy szeretnék már egy romantikus vígjátékban szerepelni. Ahol végre felvehetek egy csini öltönyt és elnyerhetem a hősnő kezét!

MN: Könnyebb lett az élet az Oscarral?

BDT: Amikor van egy díjesélyes szereped és a film moziba kerül, rengeteg üzleti ebédre kell eljárni. Megfutom én ezeket a köröket, ha muszáj. A díjak jól jönnek. Mert a hollywoodi blockbustereket nem te választod. 'k választanak téged. És akkor találnak meg, amikor felkapott vagy. Az Oscar után jöttek is a nagy szerepajánlatok. Mindössze szerencsém volt - nem hinném, hogy bárkinél nagyszerűbb lennék. Na jó, az unokafivéremnél azért csak jobb vagyok!

Figyelmébe ajánljuk