A betegség neve: Brooklyn - Jonathan Lethem író

Könyv

Műfaji zsonglőrnek és Brooklyn írójának tartják, mely címkék ellen nincs is kifogása. Első nagy sikerét Árva Brooklyn című regényével aratta; ez tette kevesek kedvencéből kisebbfajta sztárrá, és az irodalmi elit is befogadta. Noha ez megjelent magyarul, lemaradásaink mégis súlyosak Amerika egyik legmenőbb írójából. E tarthatatlan helyzetet enyhítendő kerestük meg – telefonon – a szerzőt.
Magyar Narancs: Az Árva Brooklyn egy detektívtörténetet ötvöz egy Tourette-szindrómás férfi panaszaival, tikkjeivel, kényszeres szóáradataival. Mi volt előbb, a Tourette vagy a krimiszál?

false

Jonathan Lethem: A betegségről Oliver Sacks esszéiben olvastam először, s noha nem vagyok orvosilag kimutatható eset, rögtön úgy éreztem, hogy ezek az én embereim, az ő törzsükhöz tartozom. Helyére került valami, nevet kapott egy darabka a mentális térképen, amiről nem is sejtettem korábban, hogy neve is van. Azonnal eldőlt, hogy valamiképp írnom kell erről, a kérdés csak az volt, milyen formát adjak neki. Szeretem a hagyományos, kötött formákat; ha költő lennénk, le se jönnék a szonettről, de mivel prózát írok, az én szonettjeim a hard-boiled bűnügyi történetek. A kemény krimikben teljesen nyilvánvaló, mi a működési szabályzat, milyen formaságokat kell betartani. Úgy éreztem, hogy a Tourette-tel járó káosz, az a nyelvi és viselkedésbeli kiszámíthatatlanság, ami Lionel Essrogot (az Árva Brooklyn tourette-es főhősét – K. G.) sújtja, valami nagyon is egyértelmű, átlátható formát követel. Kapóra jött a hard-boiled, és az ellentmondás, amit egy tourette-es nyomozó jelent. Egy Ross Macdonald- vagy egy Chandler-hős legfőbb jellemzője nem más, ugye, mint a lefegyverző dumájuk. Lehet, hogy sarokba szorítják őket, de akármekkora is a túlerő, verbálisan urai a helyzetnek. Izgalmas kísérletnek tűnt egy olyan embert chandleri hősnek megtenni, aki híján van mindenfajta verbális kontrollnak.

 

MN: Brooklyn hogyan került a képbe?

JL: Merő véletlenségből. Épp abban az időben költöztem vissza Brooklynba. Kézenfekvő volt, hogy ott játszódjék a történet, de eleinte nem tudtam, hogy ezzel megütöttem a főnyereményt. Aztán leesett a tantusz, miért ismerős annyira a Tourette. Mert Brooklyn nem más, mint maga az élő, intézményesült Tourette. A brooklyni nyelv maga a káosz, tele szarkasztikus és lehetetlen fordulatokkal. Egy árva mondatot sem lehet úgy elmondani, hogy valaki ne vágjon az ember szavába. Az emberek a politikai inkorrektség igen magas fokán állnak, s megállás nélkül válogatott durvaságokat vágnak egymás fejéhez. Nem beszélve arról, hogy a helyi keresztségben mindenki a legfájóbb gyengéje után kapja a nevét. Azt a nyelvet, ami itt mindennapos, Kaliforniában kisípolnák, olyannyira sértőnek számítana. Lehet persze, hogy csak az én fejemben került közös nevezőre Brooklyn és a Tourette, de ez épp elég volt, hogy másokkal is el akarjam hitetni az összefüggést. Sőt, továbbmegyek, azt akartam, hogy maga az olvasó is egy kicsit tourette-esnek érezze magát, míg a könyvet olvassa.
false

 

Fotó: CC Wikipedia

MN: Mennyire pontos a regénybeli kórkép és látlelet?

JL: Amennyire azt a regény megkövetelte. Azok, akiket személyesen is érint a betegség, nem tiltakoztak, és ezt jó jelnek vettem. A könyv megjelenése után egyfajta hamis szakértő lett belőlem, mindenféle beszélgetésekre hívtak, ami elég abszurd, hiszen mindazt, ami a regényben szerepel, az olvasmányaim alapján én magam találtam ki. Egy idő után, amikor sokadszorra hívtam fel erre a figyelmet, elmaradtak a meghívások.

MN: Bármennyire is kaotikus színben tünteti fel Brooklynt, azért van abban valami nagyon is vonzó, majdhogynem romantikus, ahogy a környéket ábrázolja.

JL: Persze, mert valójában egy szerelmeslevelet írtam Brooklynhoz. Megénekeltem benne a nagyságát, a kicsiségét, a különlegességét, mindent, ami hatott rám. A könyv egy eksztatikus Brooklyn-örömünnep, a The Fortress of Solitude című regényem viszont már a szerelem utáni állapotok, a kételyek, az ellentmondások, a sötét sarkak feltérképezése volt. A félelmeimé, a megingott lojalitásomé. Brooklyninak lenni egyszerre életre szóló kitüntetés és soha el nem tűnő sebhely.

false

MN: Brooklynt szokás egyfajta írókolóniaként beállítani.
JL: Romantikus képzelgés az egész. A marketing és a vegytiszta szentimentalizmus terméke. Ami engem illett, az én legbensőségesebb kapcsolataim halott brooklyni írókhoz, és nem a jelenleg is Brooklynban élőkhöz fűződnek. Még ha össze is futok néha brooklyni illetőségű kollégákkal, teszem azt Paul Austerrel, még csak véletlenül sem az irodalomról társalgunk, sokkal inkább a New York Metsről. Vannak író haverjaim, de inkább pókerezünk, mintsem irodalmi ügyekben osztjuk az észt.

MN: Elég lassan, immár egy évtizede készül az Árva Brooklyn filmváltozata. Hol tartanak?

JL: Ez egy zombiprojekt. Halott, de azért még járkál. Az a filmsztár, akinél a jogok vannak (Edward Norton tervezett filmet készíteni a regényből – K. G.) időközben sokat veszített piaci értékéből, a nevére ma már nem tódulnak a tömegek. Szerintem a film soha nem készül el, de ki tudja, papíron a projekt még életben van.

MN: Apropó, zombik… Nemrégiben egy teljes könyvet szentelt John Carpenter They Live című B-filmjének. Mi vitte rá erre?

JL: Végre alkalmam nyílt, hogy belevágjak a filmteoretikusi álomkarrierembe. Olyan ez, mintha egy regényem valamelyik karakterét alakítanám. Filmkritikusi babérokra nem vágyom, az nem egy vonzó pályakép a számomra, de régi filmek tudományos szakértőjeként fellépni, az már igen.

Figyelmébe ajánljuk

Pizsamapartizánok

Régen a film az életet utánozta (a vonat érkezett, a munkások a gyárból meg távoztak, csak hogy a klasszikusoknál maradjunk), ma már fordítva van: úgy akarunk viselkedni, mint kedvenc filmjeink szereplői, rájuk akarunk hasonlítani, azt akarjuk átélni, amit ők.

Amerikai legenda

Ez a film annyira áhítatos tisztelgés az Ed Sullivan nevű legenda előtt, hogy szinte észre sem vesszük, mennyire hiányzik belőle az Ed Sullivan nevű ember, aki egykor, a tévézés hőskorában a róla elnevezett, minden idők leghosszabb ideig létező és legnagyobb nézettséget elérő show-ját vezette – tulajdonképpen megteremtve a tv-show műfaját, mint olyat.

AI kontra Al Bano

A kisebb-nagyobb kihagyásokkal és különböző neveken, de 1987 óta létező Vasvári Színjátszó Fesztivál az alkalmi falusi színjátszóktól a független színházi szféra elismert társu­la­tai­ig terjedően reprezentálja a hazai nem hivatásos színjátszás különböző szintjeit.

Családban marad

A kiállításon apa és fia műveit látjuk generációs párba állítva, nemzetközi kontextusba helyezve és némileg rávilágítva a hazai üvegművészet status quójára.

„Bős–Nagymaros Panama csatorna” - így tiltakoztak a vízlépcső és a rendszer ellen 1988-ban

A Mű a rendszer jelképe lett. Aki az építkezés ellen tiltakozott, a rendszer ellen lépett fel – aki azt támogatta, a fennálló rendszert védte. Akkor a Fidesz is a környezetpusztító nagymarosi építkezés leállítását követelte. És most? Szerzőnk aktivistaként vett részt a bős–nagymarosi vízlépcső elleni tiltakozás­sorozatban. Írásában saját élményei alapján idézi fel az akkor történteket.

Utat tört magának

Tasó Lászlót 2022-ben még szavazati rekorddal választották országgyűlési képviselővé, jövőre már csak listán indítja a Fidesz–KDNP. Nyíradonyban, ahol harminc éve lett polgármester, és ahová dőlt az uniós pénz, az új vezetés kifizetetlen közvilágítási számlával, büntetőeljárásokkal szembesült, továbbá azzal, mi minden függ a képviselőtől.

Elverték a jövőt

Lehetetlen immár elfedni a magyar nyugdíjrendszer strukturális bajait. Lehet titkolni a kassza hiányát, lehet utalványt osztogatni – a demográfia, az elhibázott és a meg nem hozott kormányzati intézkedések baljós jövőt vetítenek előre. Aligha véletlen, hogy egyelőre a kormány­váltásra készülő erő próbálkozásai is harmatgyengék.