rés a présen - Hacsak nem az autentikum evolúciója - Lukács László társulatvezető

  • .
  • 2010. augusztus 5.

Trafik

rés a présen: Mióta létezik a Kompánia, és milyen színházként definiálja magát? Lukács László: A Budakeszi Kompánia Színházi Műhely 2001 óta működik alternatív színházként, de a nevünket 1996-ban adtuk magunknak egy gyerekszínjátszó táborban. A gyerek- és diákszínjátszással azóta sem hagytunk fel, létrehoztuk a Mezei Mária Művészeti Iskolát és a Széchenyi István Általános Iskola művészeti tagozatát Budakeszin, miközben "vidéki" alternatív színház vagyunk, ami manapság majdnem lehetetlen küldetés.
Kutatásaink középpontjában nem feltétlenül az előadások létrehozása áll, hanem az ember és a színház. A tagok közül bárki ugyanúgy nevezheti magát színésznek, drámatanárnak, az Angara zenekar tagjának vagy népzenésznek.

rap: Rómeó és Júlia, Szentivánéji álom (Karnevál-Lakodalom), Othello kommentárok, Tótferi, Ördöngös idők, Marlon és Marion. Nagyon széles a repertoárotok. Milyen munkamódszerrel készülnek a darabok?

LL: A szívünkhöz közel álló alkotásokat dolgozzuk fel. A Tótferi keveset játszott darab, a kortárs magyar irodalom kiemelkedő alkotása, és a "mesére" épít. A Marlon és Marion tulajdonképpen ősbemutató is, kísérlet arra, hogy Háy művészetére ne a népszínmű kisrealista sztereotípiái felől tekintsünk. Az Ördöngös idők pedig az észt "népi rablét" megéneklése. A munkamódszer mindig más. A zene-mozgás-beszéd egyenrangúsága folyamatos kutatási terület minden darabnál.

rap: A Zsámbéki Bázison rezidens társulat vagytok, min alapszik az együttműködés?

LL: A gyerekszínjátszó időkbe nyúlik vissza, még Zsámbéki Gábor is zsűrizte egyik darabunkat. "Zseniálisan kaotikusnak" nevezte, és ez a káosz azóta is tart. Hatodik éve hozunk létre egy hónapos próbafolyamattal önálló darabot a Bázison. Első a Haladék volt, Bergman Fafestménye alapján, ez a Back to Babylon nemzetközi projekt kezdetének időpontja is. Egyre több partnert vonhattunk be az évek során a közös munkába, akikkel Közép-Európa aktuális történelmi és társadalmi vonatkozásait, valamint az autentikum evolúcióját kutatjuk.

rap: Idén is Krzysztof Zilinsky lengyel rendező rendezi a társulatot. Mi a közös munka lényege? Miért Schulz a kiindulás?

LL: Az opolei Egy Vers Színházával 2004-ben, Kazincbarcikán ismerkedtünk meg. Megfogott minket Grotowskit és Kantort idéző színházi világuk. Színházuk "szerzői" színház, nem játszanak "előre" megírt darabokat. Schulz világa mitikus út a szabadsághoz, ami a gyerekkori látásmód újra megtalálásán alapul. Időkezelése Bergson, Proust, Joyce, Krúdy világának felidézése.

rap: Titeket is érint a jelenlegi, független színházakat sújtó állapot, miben látod a megoldást?

LL: A széles társadalmi konszenzusban, a párbeszédben, az alternatív színházak társadalmi szerepének elismerésében, a művészet napi politikától való függetlenségében (miközben a színháznak társadalmi problémákkal kell foglalkoznia), egy jól működő törvényben.

rap: Nyáron és ősszel milyen előadásokat láthatunk még tőletek?

LL: Augusztus 12-től 15-ig Zsámbékon Schulz-bemutató, augusztus 21-én Budakeszin családi napon Angara-koncert, aztán ugyanitt szeptemberben a Támasz Családsegítő egyesület szervezésében színházi napon veszünk részt, október 9-től 16-ig Mezei Mária-emlékhetet szervezünk. Novemberben Sepsiszentgyörgyre megyünk, decemberben Háy János Herner Ferike faterja, bemutató a Szkéné Színházban.

Figyelmébe ajánljuk

Mi, a színek

  • Kiss Annamária

Már az elején világos, hogy a színeknek jelentőségük lesz. A gárda egyik fele piros és fehér ruhát visel, vannak, akik talpig pirosban játszanak, mint az életre kelt Mefisztó (Szacsvay László) is (jelmez: Nagy Fruzsina). A hatalom kiszolgálói, a megalkuvók púderrózsaszínben virítanak.

Perpatvar mobile

A XXI. magyar tánc – e-moll hangneme ellenére életteli verbunkos – szinte csak szignálként szolgál a Fesztiválzenekar Brahms-koncertjén: természetesen arra várunk, hogy a hegedűre és csellóra írt Kettősverseny felcsendüljön, amelynek komponálását maga a szerző egy levelében „mulatságos ötletnek” nevezett. Nem véletlenül: ez egy hálátlan műfaj.

Huszonhét másodperc

  • Pálos György

A történet közismert: az indiai-brit származású, jelenleg az Egyesült Államokban élő Salman Rushdie-ra az 1988-ban megjelent Sátáni versek című regénye miatt Homeini ajatollah a megjelenést követő évben kimondta a fatvát, amely szerint minden muszlim joga és kötelessége végrehajtani rajta a halálos ítéletet.

Kampány

Amikor az idiotizmus a megszokottnál is erősebben tombolt egy aktuális kampányban, egy-egy mondat erejéig rendre kitértünk arra: a Fideszben vajon mit gondolhatnak odafönt a saját szavazóikról? Mire taksálják őket, akik döntenek arról, hogy milyen ún. narratívával etessék azt a tömeget, amelynek a jólétüket (tízemeletes jacht, orangerie meg fakazetta, lásd mint fent) köszönhetik. (Persze, pontosan tudjuk a választ: az urak számára annyit érnek a híveik, amennyijük van.)

Elandalodni Andalúziában

Spanyolhon. Tarka hímü rét. Tört árnyat nyujt a minarét. Bús donna barna balkonon mereng a bíbor alkonyon… álljunk csak meg egy pillanatra, nem is oly bús, inkább vidám, széles mosolyához milyen jól áll ez a fess ezredes! Aire fresco… hermosos caballos… bien, mi coronel. Jerez szőlővesszeiről szakadatlan csepeg valami kis nektár.

Az élet kapuja

  • Jeszenszky Géza
Sokan, de talán nem elegen érezzük ebben az országban, hogy sokszázadnyi megpróbáltatás, tragédia után a magyarság hajója a NATO- majd az EU-tagsággal biztos kikötőben horgonyzott le. A mostanában sokat emlegetett író, Herczeg Ferenc Az élet kapuja c. történelmi regényének címét kölcsönözve, Magyarország előtt kitárult az élet, a jobb jövő kapuja.