Kormánybuktatástól félnek Rogánék, vagy már tényleg nem tudnak mit kitalálni

  • narancs.hu
  • 2017. április 8.

Villámnarancs

Összeesküvés, nemzetközi befolyásolási kísérletek, és mindjárt jönnek a gyíkemberek is.

A Magyar Nemzethez eljutott egy a Miniszterelnöki Kabinetirodában készített dokumentum, amelyet egyfajta sorvezetőnek szánt a Rogán Antal irányította minisztérium a kormány tagjai számára. Ebből kiderül, hogy a Közép-európai Egyetem (CEU) kapcsán továbbra is ugyanaz a narratíva, ami eddig: a kormány a magyar felsőoktatást védi, a CEU meg persze megtéveszti a közvéleményt, s mindenki összeesküdött ellenünk. Ám van egy érdekesebb pont, melyben a propagandaminisztérium azt írja: „Magyarországnak érdeke, hogy minél több autonóm, nemzetközileg elismert, a magyar tudástőkét elősegítő felsőoktatási intézménye legyen, az viszont nem érdeke, hogy olyan nemzetközi befolyásolási kísérleteknek engedjen teret, amelyekkel törvényesen megválasztott kormányt vagy elnököt akarnak ellehetetleníteni.”

false

 

Fotó: MTI/Illyés Tibor

Megkapták tehát a fideszesek az ukázt, ne lepődjünk meg, ha Németh Szilárd vagy Kósa Lajos még erősebben nyomja a fenti dumát. Persze, lehetséges, hogy ezt a nemzetközi kormánybuktatást vagy mifenét tényleg elhiszik az orbáni élmunkások, de akkor a következő hónapokra már nyugodtan vizionáljunk gyíkemberekről és chemtrailről értekező kormánytagokat.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.