képregény - GAIMAN-MCKEAN: FARKASOK A FALBAN

  • G. A.
  • 2011. június 16.

Zene

Ha egy kislány azzal talál meg minket, hogy a házfalból szűrődő "mocorgó, osonó, ricsegő-recsegő hangokat" kitörni készülő farkasoknak tulajdonítja, még nem szükséges legott a vadászpuska olajozásába fogni. Lucy azonban nem hétköznapi kislány.
Ha egy kislány azzal talál meg minket, hogy a házfalból szûrõdõ "mocorgó, osonó, ricsegõ-recsegõ hangokat" kitörni készülõ farkasoknak tulajdonítja, még nem szükséges legott a vadászpuska olajozásába fogni. Lucy azonban nem hétköznapi kislány. Neil Gaiman írói világának foglya õ, s ha ismerjük a brit fantasyszerzõ hajlamát a mesék, mítoszok és a valóság határainak minél perfektebb kiradírozására, ha emlékszünk mondjuk arra, hogy a Sandman egyik kiemelkedõ epizódjában a tündérek oly' hihetõ természetességgel közlekedtek (egy darabig) két világ között, ahogyan mi metróra szállunk, akkor biztosak lehetünk benne, hogy az ordasok ebben a pazar kiállítású mesekönyvben nem fognak szerényen a tapéta mögött maradni.

A kedvesen abszurd humorral oldott, diszkréten horrorisztikus fabulát Gaiman régi harcostársa, a Sandman-füzetek borítóképeirõl is ismerhetõ Dave McKean karcolja be mélyen az olvasó bõre alá. Mckean tust, olajat és fotófragmentumokat egységbe olvasztó, kivételesen hangulatos, javarészt egész oldalas illusztrációi egy otthonosan kísérteties tónusokban gazdag poétikus álomvilág építõelemei, melyek, ha kell (márpedig a nappaliban randalírozó bundások jelenetsora például csak úgy vonít ez után) szintén üdítõen szellemesek tudnak lenni. Ám - humor és happy end ide vagy oda - nem csupán a takaros ház falai, hanem Gaiman nonszensz meséjének burkolata alatt is mocorog valami komor. Az események után Lucy nem osztja meg többé sejtéseit hõsietlen szüleivel: a fenyegetés gyökeret ver, a védõburok, mint a szappanbuborék, halkan semmivé pattan.

Fordította: Pék Zoltán. Agave, 2011, 56 oldal, 2980 Ft

*****

Figyelmébe ajánljuk

Testvér testvért

  • - turcsányi -

A hely és az idő mindent meghatároz: Szilézia fővárosában járunk, 1936-ban; történetünk két héttel a berlini olimpia előtt indul és a megnyitó napjáig tart.

Vadmacskák

  • SzSz

Kevés kellemetlenebb dolog létezik annál, mint amikor egy kapcsolatban a vágyottnál eggyel többen vannak – persze, a félrelépéseket, kettős életeket és házasságszédelgőket jól ismerjük, ha az elmúlt években feleannyi sorozat készült volna ezekből, akkor is kitehetnénk a „túltermelés” táblát.

Fiúk az úton

Stephen King mindössze 19 éves volt, amikor 1967-ben papírra vetette A hosszú menetelést. A sorshúzásos alapon kiválogatott és a gazdagság és dicsőség ígéretével halálba hajszolt fiatalemberek története jól illeszkedett a vietnámi háború vetette hosszú árnyékhoz.

Bálványok és árnyékok

Egyszerre volt festő, díszlet- és jelmeztervező, költő és performer El Kazovszkij (1948–2008), a rendszerváltás előtti és utáni évtizedek kimagasló figuratív képzőművésze, akinek a hátrahagyott életműve nem süllyedt el, a „Kazo-kultusz” ma is él.

Múzeum körúti Shaxpeare-mosó

Ez a Shakespeare-monográfia olyan 400 oldalas szakmunka, amelyet regényként is lehet olvasni. Izgalmas cselekmény, szex, horror, szerzői kikacsintások, szövegelemzés, színház- és társadalomtörténeti kontextus, igen részletes (és szintén olvasmányos) jegyzetapparátussal.