könyv - GILLES DURIEUX: BELMONDO

  • - kg -
  • 2010. május 27.

Zene

Van egy remek anekdota a 155. oldalon, így kezdődik: "Egyik nap Nepálban éppen egy liánhídhoz voltunk erősítve Jean-Paullal", s valahogy úgy folyatódik, hogy a negyven-ötven méter magasságban egy hevederen lógó Jean Rochefort miként nevetteti meg a hasonló felfüggesztésnek örvendő szupersztárt az Egy kínai viszontagságai Kínában viszontagságos forgatásán.
Van egy remek anekdota a 155. oldalon, így kezdõdik: "Egyik nap Nepálban éppen egy liánhídhoz voltunk erõsítve Jean-Paullal", s valahogy úgy folyatódik, hogy a negyven-ötven méter magasságban egy hevederen lógó Jean Rochefort miként nevetteti meg a hasonló felfüggesztésnek örvendõ szupersztárt az Egy kínai viszontagságai Kínában viszontagságos forgatásán. Ha ez az együtt lógás nem is a Belmondo-karrier csúcspontja, e 2009-es keltezésû életrajznak mindenképpen az: Tom és Jerry sem csinálhatta volna jobban, hát még Belmondo, aki ekkor már túl volt akrobatateljesítménye csúcspontján, melyet két évvel korábban a Riói kalandban nyújtott ugyancsak Philippe De Broca rendezésében. Talán még egy cannes-i pénztárcalopásnak és egy szerencsétlen godard-i utószinkron apró epizódjának lehet némi andekdotaértéke, meg egy meg nem valósult Howard Hawks-filmnek, melyben Belmondónak is szerepet szántak - máskülönben a színészéletrajzokra jellemzõ történetmesélési és fogalmazási nagyvonalúsággal és az elmaradhatatlan elírásokkal haladunk iskoláról iskolára, filmrõl filmre, élettársról élettársra.

Ha onnan nézzük, hogy egy csecsemõnek minden Belmondo új, akkor Durieux munkáját hazai mércével akár hiánypótló mûnek is tekinthetjük, méghozzá olyannak, mely a sztárbiográfiák híresen alacsony színvonalával és bulvárhajlandóságaival dacolva tisztességgel végigjárja a távot, s ha nem is mélységében, de széltében-hosszában áttekinti az életmûvet. Kicsit ugyan mintha magát is gyõzködné a szerzõ Belmondo megkérdõjelezhetetlen színészi nagysága felõl, de végül maradunk annyiban, hogy hõsünk intézmény; az is volt, és az is maradt. Egyetlen apróság szól csupán e megkérdõjelezhetetlenség ellen: az a rengeteg felejthetõ férc és farce, melyet Durieux is felsorol.

Fordította: Eszes Fruzsina. Kelly Kiadó, 2010, 316 oldal, 2980 Ft

***

Figyelmébe ajánljuk

Megjött Barba papa

A Kőszegi Várszínház méretes színpada, több száz fős nézőtere és a Rózsavölgyi Szalon intim kávéház-színháza között igen nagy a különbség. Mégis működni látszik az a modell, hogy a kőszegi nagyszínpadon nyáron bemutatott darabokat ősztől a pesti szalonban játsszák. 

Gyógyító morajlás

Noha a szerző hosszú évek óta publikál, a kötet harminckét, három ciklusba rendezett verse közül mindössze három – a Vénasszonyok nyara után, a Hidegűző és A madár mindig én voltam – jelent meg korábban. Maguk a szövegek egységes világot alkotnak. 

Elmondható

  • Pálos György

A dán szerzőnek ez a tizedik regénye, ám az első, amely magyarul is olvasható. Thorup írásainak fókuszában főként nők állnak, ez a műve is ezt a hagyományt követi. A történet 1942-ben, Dánia német megszállása után két évvel indul.

Gyulladáspont

Első ránézésre egy tipikus presztízskrimi jegyeit mutatja Dennis Lehane minisorozata: ellentétes temperamentumú nyomozópáros, sötétszürke tónusok, az Ügy, a magánélet és a lassacskán feltáruló múltbeli traumák kényelmetlen összefonódásai.

Mármint

A hullamosói szakma aránylag ritkán szerepel fiatalemberek vágyálmai közt. Először el is hányja magát Szofiane, a tanulmányait hanyagoló, ezért az idegenrendészet látókörébe kerülvén egy muszlim temetkezési cégnél munkát vállalni kénytelen arab aranyifjú.