„Arrogánsak és depressziósak” – interjú Michel Houellebecq-kel

Könyv

Mit nem szeret az EU-ban, és mit nem szeret a franciákban? Mindenre fény derül a franciák leghíresebb kortárs írójával, az Elemi részecskék és A csúcson szerzőjével a Könyvfesztiválon készített villáminterjúnkból.


Fotó: Narancs

magyarnarancs.hu: Történt bármi olyan a francia politikai vagy irodalmi közéletben, ami jobb kedvre derítette az elmúlt években?

Michel Houellebecq: Olyan nem volt, de egyvalami nagyon fölháborított. Amikor átnyomták a parlamenten a lisszaboni szerződést, noha korábban a népszavazáson az emberek egyértelműen nemet mondtak a tervezetre. Az kiborított. Az irodalomban már inkább akadtak örömteli fejlemények, akadt jó néhány könyv, ami felvillanyozott, de nem hiszem, hogy ezeket lefordították magyarra.

magyarnarancs.hu: Azért mondjon egyet…

MH: Emmanuel Carrère nyomaiba ma nem nagyon ér senki. A többiekről távolról sem ilyen jó a véleményem. (Carrère-től A bajusz című regény jelent meg magyarul, a belőle készült film is látható volt a hazai mozikan – a szerk.)

magyarnarancs.hu: Úgy tűnik, nincs valami jó véleménnyel az unióról. Milyen jövőt jósol az EU-nak?

MH: Személy szerint azt kívánom, hogy ne legyen.

magyarnarancs.hu: Miért ne legyen?

MH: Mert egyáltalán nem demokratikus, és soha nem is lesz az.

magyarnarancs.hu: Mi szúrja leginkább a szemét ebben az ön szerint antidemokratikus szervezetben?

MH: Nagyon messziről kéne elindulni, hogy rendes választ adjak. Maradjunk annyiban, ahhoz, hogy demokrácia legyen, először is kéne, hogy legyen egy démosz. És európai démosz nem létezik. Mielőtt ideutaztam, nem tudtam volna megmondani, hogy Magyarország az EU-hoz tartozik-e. De Lettország vagy Bulgária esetében sem tudnám megmondani, ahogy a franciák többsége se tudná. Ugyanazokat a kérdéseket tennék fel maguknak, mint amiket én is feltettem. Európa mint identitás egy nem létező, megfoghatatlan dolog. Túl nagy az egész ahhoz, hogy át lehessen fogni. Nem lehet megállapítani, mi az unió igazi célja. Egyben biztos vagyok, hogy nem a demokrácia az. Olyan ez az egész, mint egy ellenőrizhetetlen szakértői kormány.

magyarnarancs.hu: Egyébként jól érzi magát itt Európában?

MH: Nem érzem magamat európainak, úgyhogy ennek semmi köze a hogylétemhez.

magyarnarancs.hu: Milyennek érzi magát?

MH: Embernek. Néha egy kicsikét franciának is érzem magam. Erős kapcsolatot érzek az anyanyelvemmel. A francia nyelvet nagyon szeretem, nincs is kedvem mást beszélni. Mint mindenkit, engem is valami keverék viszony fűz a hazámhoz. Van, amit ki nem állhatok benne, s van, amit szeretek.

magyarnarancs.hu: A francia emberrel mint olyannal ki van békülve?

MH: Nagyon idegesítőek tudnak lenni.

magyarnarancs.hu: Mi bennük az idegesítő?

MH: Egyszerre arrogánsak és depressziósak. Felettébb kedvetlenek. Állandóan azt hajtogatják, hogy ó, jaj, mi nem érünk semmit, miközben elvárják, hogy ennek az ellenkezőjéről biztosítsák őket, hogy azt válaszolják erre nekik, hogy ugyan, dehogy, nagyon is sokat értek. Ha viszont a románok mondják ugyanezt magukról, hogy ők nem érnek semmit, akkor azt a francia készséggel elfogadja, sőt nagyban helyesel is hozzá, hogy igen, ti tényleg semmik vagytok.

Ha a franciák azt papolják, hogy Franciaországnak vége, már semmit sem ér, azzal csak azt mondják, hogy gyere, erősíts meg ennek az ellenkezőjéről. Írónak lenni viszont elég jó, mert erős az irodalmi vitalitás az országban. Az irodalmi élet rendben van, és ez nekem nagyon kedvező.

magyarnarancs.hu: Mennyiben tartja különbnek magát az említett  francia típustól?

MH: Amikor azt mondom, hogy minden a lehető legrosszabb, én – szemben a honfitársaim többségével – nem azt várom, hogy valaki vállon veregessen. Ez a fajta francia vonás bennem nincsen meg. Nem várom, hogy meggyőzzenek az ellenkezőjéről.

magyarnarancs.hu: Mint nyilatkozta, előszeretettel olvasgatja a Michelin Guide étteremajánlóit. Irodalmi érdeklődés vagy csak a fine dining szeretete vezérli?

MH: Nyomon követem az éttermi trendeket, főleg a Michelin a fő forrásom. Olykor még meg is veszem a guide-okat. Irodalmilag is érdekelnek ezek az ajánlók, de túl bonyolult lenne ebbe most belemenni.

Figyelmébe ajánljuk

A kis pénzrablás

  • - ts -

Gyakorlatilag másodpercre ugyanakkor járunk Németország történelmében, mint a Good bye, Lenin! hősei. Az ország még két részben van, de a fal már ledőlt, a tegnap még oly zord határőrök már csak az üstöküket vakargatják, s nézik, hogyan suhannak el a Barkasok.

Papírpapság

Tradíció és haladás – a művészetektől a politikáig évszázadok óta ez a kettő harcol egymással, miközben a békésebb időszakokban jinként és jangként egészíthetik ki a másikat.

Becsap

  • Kiss Annamária

Irtó hangosan, ajtócsapkodással és kiabálással kezdődik a Budaörsi Latinovits Színházban tíz éve színpadra állított, most pedig a Vígszínházra hangszerelt Liliomfi-előadás. Ifj. Vidnyánszky Attila rendezte, és Szigligeti Ede nyomán Vecsei H. Miklós írta a szövegkönyvet és a dalszövegeket.

Keserédes felelősség

A szülővé váló női művészek munkásságába rendszerint valamilyen módon beépül az anyaság témája. Ezt a műkritikusok és a kollégák rendszerint egyfajta kitérőnek tekintik, ami után a művész visszatérhet az „igazi” művészethez.

Egy tipikus NER-karrier

Magyar Péter fent említett sajtótájékoztatója után egy eddig viszonylag ismeretlen informatikai vállalkozó, Vertán György is a reflektorfénybe került, mivel Magyar azt állította, hogy volt felesége, Varga Judit, illetve volt barátnője, Vogel Evelin Vertántól kap „apanázst”, az egyik átutalással, a másik készpénzben. Mindez azért zajlik így, mert az üzletember Kubatov Gábor barátja.

A kezükben robbanhat föl

Egészen elképesztő, mi zajlik itt vasárnap délután óta, amikor Magyar Péter rendkívüli sajtótájékoztatón jelentette be, hogy a Fidesz manipulált, részben mesterséges intelligencia segítségével előállított hangfelvételekkel lejáratókampányt indít ellene.

„Sorok kígyóznak”

A színházi rendezés mellett foglalkozik képzőművészettel, irodalommal, filmkészítéssel. A kijivi alkotó egészen 2013-ig sokszor dolgozott magyarországi színházakban rendezőként és – főképp Vidnyánszky Attila rendezéseiben – díszlettervezőként. Aztán visszatért hazájába, a háború kitörése is ott érte. Az ukrajnai színházi állapotokról kérdeztük.

Mindent a 25-re

Az Orbán-kormány továbbra is töretlen lelkesedéssel várja az új amerikai kormányzat hivatalba lépését. Pedig ez nemigen fogja segíteni a 2025-ös magyar költségvetés kulcsfontosságú sarokszámainak teljesülését.