Háromszor három méter

Emma Donoghue: A Szoba

  • - izs -
  • 2012. február 1.

Könyv

Minden feltétel adott egy jó regényhez: megrázó valós események (a könyv a lányát 24 évig pincerabságban tartó és neki hét gyermeket nemző "amstetteni rém" történetét veszi alapul), borzongással vegyes együttérzést kiváltó élethelyzet, izgalmas szökés, no meg - tekintve, hogy narrátorunk egy ötéves kisfiú - magával ragadó gyermeki látásmód.

 


Szerencsénkre az írónő volt annyira kegyes, hogy a vérfertőzést, 17 évet és hat gyereket kispórolt a regényből, így maradt egy elrabolt lány, egy börtönné avanzsált alagsori műhely és egy nemi erőszakból született fiúcska, Jack. Az ő szemszögéből ismerjük meg ezt a háromszor három méteres alapterületű világot, ahol Anya a minden, Patás jön éjszakánként, Tévé jó barát, a Kint meg csak mese, nincs is ott semmi. "A fű csak a Tévében van, meg a tűz is, de az igaziból be tudna jönni a Szobába, ha melegítem a babot, és a piros ráugrik a ruhaujjamra, és eléget. Jó lenne látni, de a megtörténés nem lenne az. A levegő igazi, a víz csak a Kádban meg a Mosdóban van, a folyók meg a Tók csak a Tévében vannak" - elemezgeti a világ dolgait az ifjú mesélő, akiről valamiért úgy gondolta megálmodója, hogy képtelen rendesen ragozni. Persze elképzelhető, hogy ha egy gyerek csak az anyjától és a tévéből hall emberi beszédet, akkor ötévesen még hadilábon áll a nyelvtan alapjaival, de majd' 400 oldalon át ezt finoman szólva nehéz tolerálni. Ennél is kellemetlenebb tény, hogy a könyv minden egyes mondatán átüt a mesterkéltség: végig érződik, hogy nem egy kiskölök, hanem a gyermeki beszédmódot irritáló hangszínnel utánzó felnőtt mesél nekünk. A "gyermeki bájt" körüllengő erőteljes izzadságszag pedig azt a kevés történetdarabkát is tönkreteszi, ami amúgy értékelhető lenne ebben a minden adottsága ellenére bűnrossz regényben.

 

Fordította: Csonka Ágnes. Alexandra, 2011, 388 oldal, 2999 Ft


Figyelmébe ajánljuk

Hurrá, itt a gyár!

Hollywood nincs jó bőrben. A Covid-járvány alatt a streamingszolgáltatók behozhatatlan előnyre tettek szert, egy rakás mozi zárt be, s az azóta is döglődő mozizási kedvet még lejjebb verte a jegyek és a popcorn egekbe szálló ára.

Profán papnők

Liane (Malou Khebizi), a fiatal influenszer vár. Kicsit úgy, mint Vladimir és Estragon: valamire, ami talán sosem jön el. A dél-franciaországi Fréjus-ben él munka nélküli anyjával és kiskamasz húgával, de másutt szeretne lenni és más szeretne lenni. A kiút talán egy reality show-ban rejlik: beküldött casting videója felkelti a producerek érdeklődését. Fiatal, éhes és ambiciózus, pont olyasvalaki, akit ez a médiagépezet keres. De a kezdeti biztatás után az ügy­nökség hallgat: Liane pedig úgy érzi, örökre Fréjus-ben ragad.

Viszonyítási pontok

Ez a színház ebben a formában a jövő évadtól nem létezik. Vidovszky György utolsó rendezése még betekintést enged színházigazgatói pályázatának azon fejezetébe, amelyben arról ír, hogyan és milyen módszerrel képzelte el ő és az alkotógárdája azt, hogy egy ifjúsági színház közösségi fórumként (is) működhet.

Kliséből játék

A produkció alkotói minimum két olyan elemmel is élnek, amelyek bármelyikére nagy valószínűséggel mondaná egy tapasztalt rendező, hogy „csak azt ne”. Az egyik ilyen a „színház a színházban”, ami könnyen a belterjesség érzetét kelti (ráadásul, túl sokszor láttuk már ezt a veszélyesen kézenfekvő megoldást), a másik pedig az úgynevezett „meztelenül rohangálás”, amit gyakran társítunk az amatőr előadásokhoz.