KÖNYVMELLÉKLET

Mécs Anna: Gyerekzár

Könyv

Beletelik egy kis időbe, amíg az ember rájön arra, hogy a hinni akarás nem olyan, mint a szarás: erőltetni kell és jön. A szerelem pedig nem egy matematikai feladvány, amit függvények segítségével meg lehet oldani. Mécs Anna első novelláskötete nehéz súlyként nehezedik az olvasóra, kemény helyzetek, fájó pontok, kínos és időnként gyomorforgató részletek, amelyektől legszívesebben csak hánynánk egyet. A kötet figurái meg is teszik ezt, hiszen nehéz máshogy reagálni például arra, ha a családi fészekben épp a halott rokon véres tumorjait pakolja az orvos az illető kezébe. Hányás után meg jöhet a nagy semmi, hiszen ez van, nincs mit tenni. Emberek születnek, sokszor nem egészségesen, de ha igen, később betegek lesznek és meghalnak. Vagy nem lesznek betegek, csak eleve őrültek, s önkezükkel vetnek véget életüknek. A novellákban nagyjából mindenki meghal valahogy, de valójában nem igaz, hogy nincs mit tenni. Lehet rá készülni, de ha valaki haldoklik, akkor az inkább haljon meg gyorsan, „ahogy egy csillag omlik össze”. Furcsa családi kapcsolatok, kellemetlen beszélgetések és rossz randevúk. Szívás, ha az embernek van családja, meg az is, ha nincs. Ami pedig a szerelmet illeti: egyedül sem túl jó, de ha jön egy jelölt, könnyen kéztörés lehet a vége, vagy újfent hányás. A Tinder meg megy a kukába, vagy a nagypapa, akinél arra vár az egész család, hogy végre feldobja a talpát, és felszabaduljon egy kis hely a lakásban, mert kell a szoba az újszülöttnek.
A papa azonban humoránál van, az olvasó pedig szörnyű helyzeteken nevethet, kár, hogy erre ritkán kerül sor. A huszonnégy novella elbírt volna még egy kis fekete humort, mert a szöveg elsőre drámainak tűnik, ám egyáltalán nem vészes.

Scolar, 2017, 141 oldal, 2490 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Jens Lekman: Songs for Other People’s Weddings

„Ha valaha szükséged lenne egy idegenre, hogy énekeljen az esküvődön, akkor szólj nekem” énekelte Jens Lekman az első lemezén. A több mint két évtizede megjelent dal persze nem egy apróhirdetés akart lenni eredetileg, hanem az énekes legkedvesebb témájáról, az elérhetetlen szerelemről szólt.

Péterfy-Novák Éva: A Nevers-vágás

A szerző olyannyira nem bízik az olvasóiban, hogy már az első novella előtt, a mottó vagy az ajánlás helyén elmagyarázza, hogyan kell értelmezni a kötet címét, noha a könyv második felében elhelyezett címadó novella elég egyértelműen kifejti, hogy miről is van szó.

Mocskos játszma

  • SzSz

Shane Black farzsebében több mint harminc éve ott lapul a Play Dirty cím – anno a Halálos fegyver folytatásának szánta. Az eredeti forgatókönyv minden bennfentes szerint zseniális volt, sötétebb, mocskosabb, mint a zsarupáros meséje, ám épp ezért a stúdió, a producer és Richard Donner rendező is elutasította. Black viszont szeret ötleteket újrahasznosítani – ennek belátásához elég csak ránézni filmográfiájára –, így amikor jött a lehetőség, hogy Donald E. Westlake Parker-könyveiből készítsen filmet, gyorsan előkapta a régi címet.

33 változat Haydn-koponyára

Négy év után újra, ugyanott, ugyanazon alkotók közreműködésével mutatták be Esterházy Péter darabját; Kovács D. Dániel rendező a korábbitól alig különböző verziót hozott létre. A 2021-es premiert az író halála után közvetlenül tartották meg, így azt a veszteség drámaisága hatotta át, most viszont új szemszögből lehet(ne) megnézni Haydn koponyáját, és rajta keresztül az egyik legönironikusabb magyar szerzőt.