A magyar Illyés - Kodály Zoltán zenekari művei Fischer Ádám vezényletével (lemez)

  • Csont András
  • 2008. július 17.

Zene

A zeneszerző születésének 125. és halálának 40. évfordulójára meghirdetett 2007-es Kodály-év nem sokat hozott a szellemi konyhára. De minden hangverseny-látogató emlékezetében élénken él a Fischer Ádám dirigálta koncert, tavaly a Művészetek Palotájában, ahol a Háry János félig szcenírozott változatát láthattuk-hallhattuk. Úgy tűnik tehát, hogy Fischer Ádám lesz az, aki a legtöbbet tette (teszi/teheti) Kodály életművének újrafelfedezéséért, hogy a zeneszerző elnyerje méltó, pontosabban korszerű helyét a repertoárban. Ez a megállapítás abszurdnak tűnhet, hiszen úgy hírlik, Kodály népszerű, mindenki által elismert zeneszerző. Ám ez még látszólag sem áll: életművét az utóbbi évtizedekben szinte a hallhatatlanság (és nem a halhatatlanság) szférájába szorította egykori nagy pálya- és harcostársa, Bartók; s a vetélkedésben Kodály csak vesztes lehet, és legkevésbé sem a "példamutató ikerpár" egyenértékű másika.

A zeneszerző születésének 125. és halálának 40. évfordulójára meghirdetett 2007-es Kodály-év nem sokat hozott a szellemi konyhára. De minden hangverseny-látogató emlékezetében élénken él a Fischer Ádám dirigálta koncert, tavaly a Művészetek Palotájában, ahol a Háry János félig szcenírozott változatát láthattuk-hallhattuk. Úgy tűnik tehát, hogy Fischer Ádám lesz az, aki a legtöbbet tette (teszi/teheti) Kodály életművének újrafelfedezéséért, hogy a zeneszerző elnyerje méltó, pontosabban korszerű helyét a repertoárban. Ez a megállapítás abszurdnak tűnhet, hiszen úgy hírlik, Kodály népszerű, mindenki által elismert zeneszerző. Ám ez még látszólag sem áll: életművét az utóbbi évtizedekben szinte a hallhatatlanság (és nem a halhatatlanság) szférájába szorította egykori nagy pálya- és harcostársa, Bartók; s a vetélkedésben Kodály csak vesztes lehet, és legkevésbé sem a "példamutató ikerpár" egyenértékű másika. Bartók internacionális modernségével szemben Kodály műve lokálisnak, csak magyarnak tűnik, ráadásul a posztmodern világállapot a legkevésbé sem - vagy másként! - kedvez az efféle peremvidéki szerepnek, arról nem szólva, hogy Kodály műve és személye vagy inkább a személyéhez és zenei gyakorlatához köthető latens ideológiája - mely az erős látszat szerint amolyan zenei Illyés Gyulaként egyként szolgálta vagy legalábbis nem opponálta nyíltan az itt most nem felsorolandó különféle 20. századi magyar ideológiákat, politikai szisztémákat - rossz hírbe került az elmúlt évtizedekben; a modernség fejleményeire fittyet hányó zeneszerző avíttnak mutatkozott, pedagógiai gyakorlata tévesnek, népi-nemzeti gyökerű "mi"-tudata levitézlettnek, eszmerendszere gyanúsnak, olykor egyenesen veszélyesnek tetszett. És neki nem adatott meg az Egy mondat a zsarnokságról mindenki által érvényesként elismert menlevele. E rövid recenzió persze nem alkalmas arra, hogy akár csak érintőlegesen is cáfolja vagy árnyalja e rossz hírhez kapcsolódó nézeteket - mindössze a helyzet csiklandósságára szerettük volna felhívni a figyelmet. No meg arra, hogy Kodály mint komponista aligha hatott bárkire is az elmúlt évtizedek jelentős magyar zeneszerzői közül; vagy akikre mégis, azok - mint például Gyöngyösi Levente vagy Dubrovay László - amolyan fáradt utóvédharcosoknak tűnnek.

Nos, ha meghallgatjuk a zenekari életművét meglehetősen jól reprezentáló lemezt, nagy felfedezéseket nem tehetünk, legfeljebb azt konstatálhatjuk, hogy szakmailag milyen szépen felkészült, milyen jó ízlésű, milyen derekasan hangszerelő, tudását mennyire okosan és mértéktartóan beosztó, a koloritot milyen iskolázottan festő, a maga korlátait mennyire tökéletesen érző, a nagyzási hóbortot messze elkerülő, a szélsőségektől óvakodó komponista volt. Ady juthat eszünkbe, nevezetesen a halhatatlan Móricz-jellemzése; nem annyira ez a sor: "Nyugat csapatjának keleti zászlója", hanem inkább ez: "okos elkésés, ez a magyarságod."

Fischer Ádám és az általa vezetett Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara a megkésett, de a harcoktól, a zajoktól tudatosan elforduló, a "haza a magasban" hitét valló, finom tollú zeneszerzőt mutatja be, de kis felfedezéseket azért hozzátesz az ismerősnek tűnő anyaghoz, amelyek ha nem is forradalmasítják, de mindenképpen árnyalhatják a befogadást. A Háry-szvit bevezetése ("Kezdődik a mese") például egészen a majd' húsz évvel későbbi bartóki Concerto előfutárának tűnik ebben az interpretációban; a "Tiszán innen, Dunán túl" meg amolyan visszafojtott, keserű magyar himnusznak hangzik, melytől nem idegen némi francia impresszionizmus sem. Utóbbi szép példája persze a Nyári este című 1906-os, később kissé átdolgozott szimfonikus költemény, a legkorábbi a CD-n szóló művek közül. Nemes léptékű, hangulatos muzsika, megkapó a gyönyörű angolkürtszóló az elején, és a roppant transzparens előadásnak köszönhetően igen friss hatású, szinte harmatos.

A terjedelmes és szellemileg is legnagyobb igényű Páva-variációk a Kodály-féle "mi"-tudat legjelentősebb zenekari megfogalmazása. Magyar remekmű, alighanem. De természetesen ez a közösségi hang ma már nem problémamentes, és nem is játszható el tökéletesen reflektálatlanul. Így aztán a nemzetközi karakterekre kerül a fő hangsúly, a rubato nem annyira "magyarosch", a pontozott ritmus nem annyira éles, és általában véve is valamiféle internacionális eufónia lengi át a zenekari színezést. A kísérőfüzetben közölt ismertetésében a jeles Kodály-szakértő, Dalos Anna fölveti, hogy a fináléban az apoteózist átélő főtéma mellett megszólaló "Az ürögi utca..." kezdetű népdal "csúfságával szinte nyelvet ölt a Páva-dallam szabadságszimbólumára. A mű záróakkordjai után eltűnődünk: felszállt vagy éppenséggel inkább elszállt ez a páva?" Nem tudni, hogy a kérdés költői vagy valóságos-e, de hogy egyáltalán föltehető, az a Kodály halála óta jelentősen megváltozott korszellemen kívül feltehetően Fischer Ádámék mértéktartó, hamis pátosztól mentes előadásának is köszönhető.

BMC Records, 2007

Figyelmébe ajánljuk

A kutya mellett

A filmművészetben a Baran című, egyszerre realista és költői remekmű (Madzsid Madzsidi) jóvoltából csodálkozhatott rá a világ először az iráni afgán menekültek sorsára.

Iszony

Kegyetlen, utálatos film Veronika Franz és Severin Fiala legújabb munkája (ők a felelősek a 2014-es, hasonlóan bársonyos Jó éjt, anyu! című horrorért).

Elvis gyémánt félkrajcárja

  • - turcsányi -

Van a Hülye Járások Minisztériumának egy vígjátéki alosztálya, ott írták elő, hogy ha valaki el akarja kerülni a helyzetkomikumok – művészileg nyilván szerfelett alantas – eszköztárának használatát, hősét úgy kell járatnia (lehetőleg a medence partján), hogy a mozgása végig magán hordozza a szerepét.

Saját magány

A Comédie-Française évszázadok óta egyre bővülő, immár többezresre duzzadt repertoárjából most a klasszicista szerző modern köntösbe bújt, Guy Cassiers rendezésében újragondolt változatát hozták el Budapestre – pár hónappal a premier után.

Az én bilincsei

A Losoncról származó Koós Gábor (1986) a Képzőművészeti Egyetem grafikaszakán végzett, és még tanulmányai idején monumentális, több mint két méter magas munkáival lett ismert.

Kihaltunk volna

Ez az átfogó nőtörténeti mű nem Hatsepszut, az egyiptomi fáraónő, vagy Endehuanna, a sumér költőnő, és még csak nem is a vadászó férfi, gyűjtögető nő meséjével kezdődik, hanem egy mára kihalt, hüvelykujjnyi, rovarevő, tojásrakó, pocokszerű lénytől indulunk el, amely még a dinoszauruszok lába mellett osonva vadászott.