"Mindkét nő én lennék" - Irvine Welsh író

Film

Mozikban a Mocsok, interjúalanyunk Filth című regényének filmváltozata. A Trainspottinggal befutó író vaskos skót akcentussal válaszolt telefonon nekiszegezett kérdéseinkre.

Magyar Narancs: A rendőrök azzal szórakoztatják magukat a filmbeli karácsonyi bulin, hogy lefénymásolják a farkukat, majd összemérik a fénymásolatokat. Skót szokásról van szó, vagy a világon mindenhol elterjedt a karácsonyozásnak ez a módja?

Irvine Welsh: Hogyne, ősi skót szokásról van szó, nem is értem, miért kérdi. Ami engem illet, még soha nem voltam olyan karácsonyi partin, ahol ne fénymásoltuk volna le a farkunkat. És tudja, mi a megdöbbentő?! Hogy a legnagyobb durungjuk mindig a legszemetebb főnököknek van.

MN: Regényeiben nem fukarkodik az ízes skót káromkodásokkal. Mi számít manapság a legmocskosabb kifejezésnek?

IW: A kedvencem talán az, amit egyszer sorban állás közben hallottam. Egy kedves, decens hölgy száját hagyta el a felszólítás, a mellette álló férfiembert biztatta arra, hogy: you should lick your mother's uterus (fordítás a szerkesztőségben - a szerk.).

false

MN: Az a kép alakult ki önről, hogy nem szíveli a politikai korrektséget. Mi az, amitől falra mászik?

IW: Ki nem állhatom, hogy az emberek örökké azt szajkózzák, hogy awesome (kb. király/sirály/zsír - a szerk.). A falra mászok a szüntelen és kritikátlan awesome-ozástól. Az angol nyelv egyik mélypontja.

MN: A Trainspotting írása közben, ha nem is visszaszokott, de újra kipróbálta a heroint. Nem félt, hogy ismét függő lesz?

IW: Nem. Egyszer már rajta voltam, de lejöttem. Amikor a Trainspottingot írtam, semmi okom nem volt arra, hogy visszatérjek a heroinhoz. Kipróbáltam megint, úgy gondoltam, jót tesz a regénynek. De visszaszokni? Szó sem lehetett róla.

MN: Úgy hírlik, mostanában a zöld teás korszakát éli.

IW: Most mástól függök. Zöld tea, futás, lovaglás, boksz, tenisz.

MN: Úgy nyilatkozott egyszer, hogy írónak ugyanolyan, mint alkoholistának. Ez mit akar jelenteni?

IW: Ha iszom, vedelek. Sokat, megállás nélkül. Ilyen vagyok józannak is. Ha írok, elmozdíthatatlan vagyok, csak írok megállás nélkül, egyfolytában.

MN: Több könyvét is a londoni metrón írta. Melyik vonal hatott ennyire inspirálóan?

IW: A londoni Central Line. Csak ülök, és hallgatom az utastársaimat. Nagy előny még, hogy nem kell fizetni a visszaútért, mint más járatokon, mert a Central Line körbevisz. Lehet, hogy ez csak egy skót írónál előny, rám mindenesetre serkentőleg hat.

MN: A Mocsok premierje előtt David Bowie-tól kért divattanácsokat, mi több, Bowie el is kísérte ruhát vásárolni. Érheti az embert ennél nagyobb elismerés?

IW: Vetetett velem egy fekete Armani öltönyt és egy Boss inget.

MN: Fiatalkorában punkbandákban játszott, később megrögzött house-rajongó lett. Mostanában is képes hasonló rajongásra?

IW: Á, egyáltalán nem! Jó, azért nem fordítottam hátat a zenének, az új Daft Punk-albumot eléggé bírom, és magam is meglepődtem, mennyire bejött az új The Arctic Monkeys-lemez. Léteznek tűrhető zenék, de vagy belőlem szállt el a mozgalmi hév, vagy belőlük. Bár ha jobban belegondolok, sosem voltam valami nagy mozgalmár. Gondolom, ismeri a mondást, hogy soha nem lennék olyan klubnak a tagja, amely elfogadna a tagjának - így vagyok ezzel én is. Öreg, cinikus vénember vagyok, s bár a skótok szeretnek mozgalmat alapítani, én inkább magánzó vagyok.

MN: Az előzményét és az utózmányát is megírta a Trainspottingnak. Mire kell vigyázni, ha az ember folytatásírásra adja a fejét?

IW: Semmi másra nem kell vigyázni, csak arra, hogy átments mindent az eredeti lényegéből.

MN: A folytatások közül - legyenek könyvek vagy akár filmek - van kedvence?

IW: A Transformers sorozat mindent visz. Nálam a harmadik rész az első, az első a második, és a második a harmadik.

MN: Öntől tudjuk, hogy Wolverine az az X-Men-univerzumnak olyan, mint Ringo Starr volt a Beatlesnek. Hogy is van ez?

IW: Ringo Starr mindig egy kicsit háttérbe volt szorítva a Beatlesben. Ugyanezt érzem Wolverine-nel kapcsolatban is.

MN: Komoly lelki rokonságot érez Wolverine-nel?

IW: Hogyne. Körömvágás terén. Nekem gyorsabban nő a körmöm, többet is kell vágnom.

MN: És a Harry Potter-univerzumban kit érez a legközelebb magához?

IW: Hogy is hívják azt az alakot, akit Alan Rickman játszott? Ja igen, Voldemort. (Rickman valójában Piton professzort alakította - a szerk.) Van benne valami vonzóan taszító.

MN: Tisztes polgári foglalkozásai is voltak, mielőtt író lett. Dolgozott az ingatlanbizniszben és az edinburgh-i városháza alkalmazásában. Tulajdonképpen miért kezdett el írni?

IW: Nézze, nem tudok rendesen énekelni, nem tudok rendesen gitározni, nem tudok rendesen festeni. Maradt az írás. Egész jól elboldogulok.

MN: A következő regénye tényleg egy Miamiban játszódó leszbikusthriller lesz?

IW: Én leszek a főszereplője. Én, a leszbikus. Elképzeltem, milyen lennék harmincas, leszbikus miami fitneszedzőnek. És elképzeltem, milyen lennék egy 25 éves, túlsúlyos, minnesotai színésznőnek. Mindkét nő én lennék.

A Mocsok kritikája itt olvasható.

Figyelmébe ajánljuk

Jens Lekman: Songs for Other People’s Weddings

„Ha valaha szükséged lenne egy idegenre, hogy énekeljen az esküvődön, akkor szólj nekem” énekelte Jens Lekman az első lemezén. A több mint két évtizede megjelent dal persze nem egy apróhirdetés akart lenni eredetileg, hanem az énekes legkedvesebb témájáról, az elérhetetlen szerelemről szólt.

Péterfy-Novák Éva: A Nevers-vágás

A szerző olyannyira nem bízik az olvasóiban, hogy már az első novella előtt, a mottó vagy az ajánlás helyén elmagyarázza, hogyan kell értelmezni a kötet címét, noha a könyv második felében elhelyezett címadó novella elég egyértelműen kifejti, hogy miről is van szó.

Mocskos játszma

  • SzSz

Shane Black farzsebében több mint harminc éve ott lapul a Play Dirty cím – anno a Halálos fegyver folytatásának szánta. Az eredeti forgatókönyv minden bennfentes szerint zseniális volt, sötétebb, mocskosabb, mint a zsarupáros meséje, ám épp ezért a stúdió, a producer és Richard Donner rendező is elutasította. Black viszont szeret ötleteket újrahasznosítani – ennek belátásához elég csak ránézni filmográfiájára –, így amikor jött a lehetőség, hogy Donald E. Westlake Parker-könyveiből készítsen filmet, gyorsan előkapta a régi címet.

33 változat Haydn-koponyára

Négy év után újra, ugyanott, ugyanazon alkotók közreműködésével mutatták be Esterházy Péter darabját; Kovács D. Dániel rendező a korábbitól alig különböző verziót hozott létre. A 2021-es premiert az író halála után közvetlenül tartották meg, így azt a veszteség drámaisága hatotta át, most viszont új szemszögből lehet(ne) megnézni Haydn koponyáját, és rajta keresztül az egyik legönironikusabb magyar szerzőt.

Suede: Antidepressants

A Brett Anderson vezette Suede nem nagyon tud hibázni a visszatérése óta. A 2010-es években készítettek egy ún. színes albumtrilógiát (Bloodsports, 2013; Night Thoughts, 2016; The Blue Hour, 2018), jelen évtizedben pedig megkezdtek egy újabb, ezúttal fekete-fehér háromrészes sorozatot. Ennek első része volt az Autofiction négy évvel ezelőtt, amelyet a tagok a Suede punklemezének neveztek.

Az elveszett busz

  • - ts -

A katasztrófafilmről okkal gondolhatnánk, hogy rövid idő adatott neki. Fénykorát a hetvenes években élte, de rögtön ki is fáradt, s a kilencvenes évekre már kicsit cikivé is vált. Utána pedig már csak a fejlődő filmkészítési technikák gyakorló pályáján jutott neki szerep.

Rokonidők

Cèdric Klapisch filmjei, legyenek bár kevésbé (Párizs; Tánc az élet) vagy nagyon könnyedek (Lakótársat keresünk és folytatásai), mindig diszkréten szórakoztatók. Ez a felszínes kellemesség árad ebből a távoli rokonok váratlan öröksége köré szerveződő filmből is.

Metrón Debrecenbe

A kiadó az utószóban is rögzíti, Térey szerette volna egy kötetben megjelentetni a Papp Andrással közösen írt Kazamatákat (2006), az Asztalizenét (2007) és a Jeremiás, avagy az Isten hidegét (2008). A kötet címe Magyar trilógia lett volna, utalva arra, hogy a szerző a múlt, jelen, jövő tengely mentén összetartozónak érezte ezeket a drámákat, első drámaíró korszakának műveit.