Száz híres/71. Bukowski

KOmplett

„Semmi nem menthet meg csak az írás. Ez tartja helyén a plafont, sakkban a hordákat, hogy be ne kerítsenek.”

„A jó vers valami amivel / keresztülsétálhatsz a halál utcáin / A jó verstől úgy olvad el a halál, mint a forró vaj / A jó vers bekeretezi a kínt / és felakasztja a falra / A jó verssel képes vagy talpaddal megérinteni Kínát” Hogy ilyen verseket írt-e? Igen, talán igen. Nehezen jutottam el hozzájuk, a novellista és regényíró oldala talált meg először, no de ő maga is így talált magára, bőven a harmincas éveiben kezdett verseket is publikálni. E műveket a beatgeneráció munkáihoz sorolják, de valahogy számomra sehogyan se passzol ez a passzítás, Bukowski költeményeit nem tudom egyértelműen beatverseknek olvasni: azoknál jóval földhözragadtabbak, de ezt jó értelemben mondom. Sokszor olyanok, mintha egy-egy novellájának sűrített változatai lennének. Sztorisak, mesélősek. Néhol túlontúl sommásak.

false

Másoktól ritkán fogadom el a megfellebezhetetlennek tűnő, kinyilatkoztatásszerű sorokat – de nála annyira énazonos minden ilyen menet, hogy jöhet, jöjjön, nem vitatkozom velük. Bukowski versei (mint ahogy a prózák sem) nem mondják azt, hogy ez a recept, így kell élni, mert így jó, hanem egyszerűen vannak, mutatnak egy embert, aki így csinálta, és aki mindezt így fogalmazta meg. Már-már nem is versek, inkább kitépett naplólapok. Beleleshetünk voltaképpen az életébe, nincs távolság szerző és szöveg között, ott lehetünk valami titkosban, sosem átéltben – ezt tudja. Furán, felelőtlenül is kezelte a szövegeit, igen sok elveszett belőlük, postán, itt-ott, például kiadókhoz küldte őket, de meg sosem érkeztek. Újra írni meg nem tudta őket, mert ez nem az a műfaj – és nem csak a szeszek és egyebek miatt.

Ha nem útközben hagyódtak el, hát elvitték őket, mint azt az egyik megmaradt mutatja: „eltűnt tizenkét versem és nincs róluk másolatom / de eltűntek a legjobb festményeim is; / nagyon kellemetlen: / vajon miért nem úgy vertél át, mint a többiek? / miért nem vitted el a pénzem? / általában a pénzt viszitek el / a részeg fickók zsebéből. / legközelebb lopd el a bal kezem / vagy vigyél el ötven dollárt / de ne a verseimet; / nem vagyok én Shakespeare / néha egyszerűen nem jönnek vissza” (Részlet a Kurvának, aki ellopta a verseimet című költeményből – Fenyvesi Ottó fordítása.)

Olyan bosszantó, ha elkeveredik egy kézirat, ezt az érzést minden szerző ismeri. Dereng valami, de korántsem olyan jó, mint amit egyszer már leírtunk, ami abban a semmihez nem hasonlítható pillanatban megszületett. Bár – ahogy elképzelem – Bukowski nem sokáig borongott egy-egy elkallódott mű után. Mérhetetlenül termékeny volt, ömlött az új, és az új mindig elfeledteti a félig már amúgy is feledésbe hulló régit.

Annak idején a prózák közül a Nők cíművel startoltam. Keresgéltem a könyvesboltban, és a borítón lévő fotó ragadott meg, a lelakott szerző egy még lelakottabb nőt karol át, és néznek bele a lencsébe. A könyvben később ez a pusztulat nő (mert a hölgy mindenesetre valamelyik a felcserélhető sokból) úgy volt lefestve, mint valami erdei nimfa és egy szexi dög keveréke. Nagyon nevettem. Nem véletlen, hogy a legivósabb korszakomban váltam Bukowski-addikttá, jó volt hinni, hogy nincs olyan állapot, amikor már ne lennék kívánatos…

Figyelmébe ajánljuk

„Boldog békeévek”

A több mint kétszáz műtárgyat felvonultató kiállítás fókuszában a szecessziós plakátművészet és reklámgrafika áll, a magyar művészetnek az az aranykora, amikor összhangba került a nyugati művészeti törekvésekkel, radikálisan modernizálva a kiegyezést követő évtizedek (fél)feudalista, konzervatív, a historizmus béklyóiba zárt világát.

Nem tud úgy tenni, mintha…

„Hányan ülnek most a szobáikban egyedül? Miért vannak ott, és mióta? Meddig lehet ezt kibírni?” – olvastuk a Katona József Színház 2022-ben bemutatott (nemrég a műsorról levett) Melancholy Rooms című, Zenés magány nyolc hangra alcímű darabjának színlapján.

Nyolcadik himnusz az elmúlásról

Egy rövid kijelentő mondattal el lehetne intézni: Willie Nelson új albuma csendes, bölcs és szerethető. Akik kedvelik a countryzene állócsillagának könnyen felismerhető hangját, szomorkás dalait, fonott hajával és fejkendőkkel keretezett lázadó imázsát, tudhatják, hogy sokkal többről van szó, mint egyszeri csodáról vagy véletlen szerencséről.

Szobáról szobára

Füstös terembe érkezünk, a DJ (Kókai Tünde) keveri az elektronikus zenét – mintha egy rave buliba csöppennénk. A placc különböző pontjain két-két stúdiós ácsorog, a párok egyikének kezében színes zászló. Hatféle színű karszalagot osztanak el a nézők között. Üt az óra, a lila csapattal elhagyjuk a stúdiót, a szín­skála többi viselője a szélrózsa más-más irányába vándorol.

Séta a Holdon

A miniszterelnök május 9-i tihanyi beszédével akkora lehetőséget kínált fel Magyar Péternek a látványos politikai reagálásra, hogy az még a Holdról is látszott.

Elengedték őket

Ukrajna belső, háború sújtotta vagy veszélyeztette területeiről rengetegen menekültek Kárpátaljára, főleg a városokba, az ottani magyar közösség emiatt szinte láthatatlanná vált sok helyen. A napi gondok mellett a magyar kormány hülyeségeire senkinek nincs ideje figyelni.

Egyszerű világpolgár, hídépítő

  • Mártonffy Marcell

Észak-amerikai pápára senki sem számított. Íratlan szabály volt – állítják bennfentesek –, hogy jezsuita és amerikai szóba sem jöhet. A szilárd alapelv egyik fele 2013-ban, másik fele 2025. május 8-án dőlt meg. A Chicago környékéről származó Robert Francis Prevost bíboros a megbízható szakértők listáján sem szerepelt a legesélyesebbek között. A fehér füst azonban meglepően hamar előgomolygott a Sixtus-kápolna ideiglenes kéményéből.