Érte sülnek a malacok
Amikor Sztupa és Troché az erdőn motoroztak, erdei motrozókként beszéltek magukról.
Amikor Sztupa és Troché az erdőn motoroztak, erdei motrozókként beszéltek magukról.
Amikor Sztupa és Troché felkeresték Stau városát, hogy helyet keressenek égetően szükségessé vált székházuk számára, rendesen elkerekedett a szemük.
Amikor Sztupa és Troché a téli átállást tervezték, Troché az első tételek között vette volna lajstromba a zmijovkákat.
Amikor Sztupa és Troché azokat a nagy, parti murikat rendezték a Dunánál, Ómafának be kellett épülnie.
Amikor Sztupa és Troché megalapították a munkás olvasókört a vasműben, régi hagyományt élesztettek fel, s a vezetés minden támogatást megadott nekik.
Amikor Sztupa és Troché a királyné gyémántjait kergették, Troché fel akarta hívni Sztupát, ami nem tűnt túl nehéz feladatnak, még akkor sem, ha a Csőgyár utcától egészen a postáig kellett gyalogolni.
Amikor Sztupa és Troché sellőkkel szeretkeztek, szerelem volt az a javából, nem lehetett megszökni előle, elébe kellett inkább menni.
Amikor Sztupa és Troché próbálták kijátszani a sátánjárást, ezer szemük lett és elefánti fülük, orruk a magasba emelkedett, úgy szimatoltak, rebbentek minden neszre, lopva, némán, lábujjhegyen léptek, pisszt jelző ujjuk a szájon.
Amikor Sztupa és Troché hazafelé tartottak a vásárból, zuhogott eső. Egész nap zuhogott az eső, már a vásárban is, szakadatlan.