Az igazi Mikulás – Joulupukki a Narancsnak

Külpol

Nem csalás, nem ámítás: valóban a Mikulással beszélgettünk. A szombaton hazánkba látogató Joulupukki Lappföldről válaszolta meg telefonon feltett kérdésinket.

magyarnarancs.hu: A Wikipédia szerint a neve annyit tesz: karácsonyi kecske. Hogy is van ez?

Joulupukki: Nem kecske, bak! Úgy, mint a horoszkópban. A Bak jegye. De attól tartok, a  karácsony nem szerepel a nevemben. A téli napforduló viszont, ami majdnem olyan régi, mint a történelem, igen.

magyarnarancs.hu: Tényleg, hogyan szólíthatom? Mi az ön hivatalos megszólítása?

Joulupukki: Joulupukkival kiegyezem. De hívtak Télapónak, Mikulásnak és Miklósnak is. Ha jól tudom, Magyarországon városonként más és más a megszólítás. De Joulupukkiból csak egy van, s az én vagyok.

false

magyarnarancs.hu: Esetleg egy becenév a barátoknak, magánhasználatra?

Joulupukki: Nincs ilyen. Itt Finnországban olykor bakként, vagyis pukkiként szólítanak. De más rövidítés tudtommal nem létezik.

magyarnarancs.hu: Főnöke van?

Joulupukki: Hogy is mondta?

magyarnarancs.hu: Valaki, akinek beszámolással tartozik?

Joulupukki: Nincs ilyen. De rengeteg segítőm van szerte a világon. Bárki jelentkezhet, s lehet a segítőm.

magyarnarancs.hu: A szabadidővel hogy áll?

Joulupukki.hu: Köszönöm, jól. A feltöltődés nagyon fontos. A természetjárást nagyon kedvelem. Felkeresem a rénszarvasokat, elbeszélgetünk a világ dolgairól. És persze más állatokkal is jóban vagyok, el-eldiskurálunk. Utazni is boldogan utazom. Mivel sok a segítőm, megengedhetem magamnak az utazást és a pihenést is.

magyarnarancs.hu: Moziba jár?

Joulupukki: Megesik néha, de az utóbbi időben nem nagyon esett meg. Rég volt, hogy aktív mozibajáró voltam. Szomorúvá tesz, amikor azt hallom, hogy csökken a moziba járók száma, pedig ez történik mind Finnországban, mind más országokban. Az emberek inkább otthon maradnak és a számítógépeiken moziznak. Szerintem mindenki járjon csak moziba; a közösségi élménynek nincsen párja.

magyarnarancs.hu: Mi a kedvenc filmje?

Joulupukki: A természetfilmeket kedvelem.

magyarnarancs.hu: Bár nem természetfilm, de az Egy fiúról című filmben szerepel a világ legidegesítőbb mikulásos dala, a Santa's Super Sleigh. Ismer hasonlóan idegesítő mikulásos dalokat?

Joulupukki: Sajnos, ezt a dalt nem ismerem. Eddigi pályafutásom során nagyon sok dalt hallottam már, ami rólam szólt; kedveseket és derűseket éppúgy, mint nem annyira kedveseket. Ha olyan dalt hallok, ami nem annyira tetszik, hagyom, hadd menjen el a fülem mellett.

magyarnarancs.hu: A közösségi médiával hogy áll? Twitter, Facebook – fent van a hálón?

Joulupukki: Túl modernek ezek nekem. Persze, a segítőim nyugodt szívvel használják a modern média eszközeit, és én ezzel ki is vagyok békülve, de a gyerekeket arra szoktam buzdítani, hogy minél többet írjanak kézzel, és rajzoljanak. Én azt a médiát szeretem, amit úgy hívnak: papír és ceruza.

magyarnarancs.hu: iPhone-ja sincs?

Joulupukki: Nincsen.

magyarnarancs.hu: Ismerek olyan felnőtteket, akik váltig állítják, hogy a Mikulás nem létezik. Ehhez mit szól?

Joulupukki: Én meg emberekből ismerek olyat, aki nem létezik. Szeretet, megértés, a másik ember iránti figyelem, szolidaritás, sok-sok szolidaritás – ezek a fontos emberi tulajdonságok. Azok az emberek, akik szolidárisak a többiekkel, és örömöt csempésznek a gyerekek életébe, ők valóban elmondhatják magukról, hogy léteznek.

magyarnarancs.hu: Közel a nap, amikor sok apuka öltözik Mikulásnak. Milyen öltözködési tanácsot adna nekik?

Joulupukki: Ők, legyenek apukák vagy nem apukák, ugyanazt a szolgálatot végzik, mint én is. Ilyenkor egy kicsit ők is Mikulássá válnak, még ha ennek nincsenek is tudatában. Nekem ez csak jó, számomra ők nem versenytársak, hiszen ugyanazért a célért dolgozunk. Van, hogy egy-egy gyerek megijed, mert félelmetesnek találja a Mikulást, de ez sem baj, ez is hozzátartozik.

false

magyarnarancs.hu: A szakáll bozontos legyen és szerteágazó, vagy gondosan nyírt és rövid?

Joulupukki: Nem vagyok egy divatszakértő, de azt tudom, hogy nem a szakáll teszi a jó Mikulást. Csak ne legyen elhanyagolva a külsejük, és higgyenek magukban – másképp a gyerekek sem fognak hinni bennük. Hogy hosszú-e a szakáll vagy rövid – nem olyan fontos. Viselhetnek népviseletet, téli bundát, meleg kabátot – a lényeg, hogy a gyerekek hinni tudjanak bennük.

magyarnarancs.hu: A kéményen való közlekedés hogy megy?

Joulupukki: Olykor alkalmaznom kell némi varázslatot. A kéményeknél az a trükköm, hogy füstté változtatom magam és a csomagokat. Így könnyűszerrel megoldható a ki- és bemenet, de gyakran rá se ismerek magamra, olyan füstös leszek. Szerencsére más útvonalak is nyitva állnak előttem, a közvetlen kémény-kandalló összeköttetés ma már amúgy sem dívik az energiatakarékos házaknál.

magyarnarancs.hu: Köztudomású, hogy az újságírók, főleg, ha elmúltak 40 évesek, nem kapnak Télapó-ajándékot. Tudna tenni ez ügyben valamit?

Joulupukki: Hogyne! Csak a tárgyak számítanak, vagy beérné ez a 40 éves újságíró valami mással is? Ott van például az a rengeteg ajándék, amit kisfiúként kapott. De ha ez sem elég, akkor gondoljon valamire nagyon erősen, valami olyasmire, amit kapni szeretne. Lehet, hogy nem kapja meg idén karácsonykor, de sosem tudhatja, talán megkapja jövőre.

Figyelmébe ajánljuk

A Fidesz végső üzenete: Szavazz ránk, vagy meghalsz!

Háború, háború, háború, Brüsszel, Ukrajna, háború – ezek maradtak a Fidesz jelszavai, amely egykor három szobát, három gyereket és négy kereket ígért Magyarországnak. Most csupán fenyegetőzik, és azzal ijesztgetik a választókat, hogy vagy rájuk szavaz az ember, vagy meghal.

India Trip

Ha van zenekar, amely a Beatles munkásságából a pszichedelikus indiai vonulatot tette magáévá, az a Kula Shaker. A magyar fül számára hülye nevű angol együttes szívesen használ egzotikus keleti hangszereket, és a szövegeket néha szanszkrit nyelven szólaltatja meg Crispian Mills frontember.

A szivárgó szellem

  • Nemes Z. Márió

Petőcz András egy 1990-es jegyzetében írta Erdély Miklósról, hogy valójában nem halt meg, mert tanítványaiban él tovább, így az őt vállalók közösségének sikerei valójában az ő sikerei.

Más ez a szerelem

Horesnyi Balázs kopott ajtókból álló, labirintusszerű díszlete, a színpad előterében egy kis tóval, a színpad közepén egy hatalmas függőággyal, amelyben fekszik valaki, már a nézőtérre belépve megelőlegezi a csehovi hangulatot. A zöldes alaptónusú, akváriumszerűen megvilágított játéktér világvégi elveszettséget és tehetetlenséget sugall, jelezve, hogy belépünk az ismert csehovi koordináta-rendszerbe. Szabó K. István rendezése azonban tartogat néhány meglepetést.

A szabadság ára

Egy képzeletbeli, „ideális” családban a lehetőségekhez mért legjobb anyagi és érzelmi környezetben felnevelt gyerekek évtizedekkel később „visszaadják”, amit kapnak: gondoskodnak az idős szüleikről. Csakhogy a valódi családok működése nem minden esetben igazodik az elvárt képlethez.

Orbán Viktor, mint a háború egyik kutyája

A miniszterelnök és a köre továbbá a háború vámszedője és haszonélvezője is, hiszen az orosz energiahordozók folyamatos vásárlásával nemcsak a háborús bűnös Putyin birodalmi törekvéseit dotálja, hanem a beszerzési és eladási ár közötti különbség lefölözésével és megfelelő helyekre juttatásával a saját hatalmát is erősíti.

Oroszlán a tetőn

A cseh központi bank (Česká národní banka) az idén ünnepli száz­éves jubileumát, jogelődje, a cseh­szlovák jegybank ugyanis 1926-ban alakult meg. Működését háborúk, megszállások, rendszerváltások, az ország szétválása és pénzügyi válságok kísérték. A jegybank épületének tetején levő oroszlán és férfialak a független államiság, a stabilitás, a nemzeti identitás és a pénzügyi önállóság szimbólumai. Az oroszlánt a mindenkori politikai hatalom több alkalommal „ketrecbe” zárta, a korona a kormány kiszolgálójává vált.