Tóth Krisztina és Sofi Oksanen a hallgatás földjén

  • -urfi-
  • 2014. április 28.

Publicisztika

Tóth Krisztina drámai beszédet mondott a könyvfesztiválon, ami önmagában is éppen elég meggyőző volt. Azóta az egész magyar sajtó igyekszik bizonyítani az igazát. Sajnos nem szándékosan.

A Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál mindenkori külföldi díszvendégének járó Budapest Nagydíj átadásakor rendszerint a magyar irodalom legjobbjai méltatják a díjazottat, hozzászokhattunk tehát, hogy okos és szellemes szövegeket hallunk. Tóth Krisztina laudációja Sofi Oksanenről azonban több volt ennél. A szokatlanul erős beszédről azok is értesülhettek, akik nem voltak ott a csütörtöki ceremónián, mivel az eseményről készült videók gyorsan terjedtek a közösségi oldalakon. Aki viszont nem nézte meg a videót, annak esélye sem volt megérteni azt a drámai helyzetet, amelyet Tóth Krisztina teremtett, illetve amely magától megképződött a szavai köré. Ugyanis a magyar sajtó egyszerűen nem számolt be róla.

Nem szeretném részletesen elemezni Tóth Krisztina beszédét, aki lemaradt volna róla, pótolja gyorsan: videók a prae.hu-n és a Literán, a szöveg az ÉS-ben.

false

 

Fotó: MTI–Mohai Balázs

Érzékeny és bátor szövegnek gondolom a Nagy össznemzeti családállítást, de természetesen elképzelhető, hogy mások közhelyesnek, patetikusnak vagy gyalázkodónak tartják. Bármi lehet. Lehet az egészet hagyni a fenébe, végül is nem olyan nagy dolog egy könyvfesztivál és egy író véleménye. Amit nem lehet: úgy írni a díjátadóról, hogy figyelmen kívül hagyjuk a szöveg főbb állításait és azok kontextusát. Például ezeket a mondatokat: „Átéljük a rettenetet, és megtisztulnánk a katarzisban, de valahogy nem megy. Valami réteg marad a bőrünkön, kínoz bennünket tovább. Hessegessük el ezt a rossz érzést, hiszen mindez a távoli Észtországban történt, ráadásul régen, és a rémtetteket orosz megszállók követték el. Mi most itt ünnepelünk! Isten hozta Sofi Oksanent egy olyan országban, amely köszöni szépen, már rég megtisztult, amelyiknek már nincsenek feldolgozatlan, elhallgatott bűnei, nincsen homályos, bűzölögve rothadó múltja, amelyben, mint a regénybeli húsban, kikelnének az egykori bűnök lárvái, egy olyan országban, amelynek, köszöni, nincsen közelebbi dolga a családon belüli és általában a nők elleni erőszakkal, ahogy a prostitúcióval és a kirekesztéssel se, egy olyan országban, amely az ügynökkérdést is rég lezárta és szépen, lelkiismeretesen feldolgozta, ahol mindez csak irodalom, kitalált történetek sokasága, afféle játék és hókuszpókusz, mint például a családállítás.”

A megszállókra hárított felelősség, be nem vallott történelmi bűnök, családon belüli erőszak, kirekesztés, ügynökkérdés, a bölcsészet és a művészetek lenézése, elhallgatások: az ironikus mondatok olyan kérdéseket feszegetnek, amelyek – nagy és még nagyobb súllyal – régóta nehezednek a magyar társadalom vállára, és amelyekről minden eddigi kormánynak volna mit vallania, de a Fidesz elmúlt négy évében váltak igazán élessé. Ez a tágabb kontextus, és a feszültséget, illetve a kiállás erejét tovább növeli az a körülmény, hogy mindez nem politikus szájából és nem politikai rendezvényen hangzik el, ellenben Tarlós István (és talán Navracsics Tibor, ez a tudósításokból nem derül ki) jelenlétében. A szűkebb kontextus pedig egyrészt a minden fesztiválra jellemző hurráhangulat, illetve Navracsics és Tarlós beszédei Tóth Krisztina megszólalása előtt és után, hiszen a két kormánypárti elöljáró szakasztott ugyanazt a retorikát mozgatta, amitől Tóth keserű iróniával elhatárolta magát.

Még egyszer mondom: ezt én felszabadító, egyszerre szenvedélyes és higgadt, közegérzékeny és kemény gesztusnak gondolom, de más nézheti politikai haszonlesésnek, tiszteletlenségnek vagy szereptévesztésnek. Jelen írásnak nem az ő meggyőzésük a célja, hanem annak bemutatása, hogy a fent vázolt szituációról a magyar sajtó – ilyen-olyan megfontolásból, számításból vagy hanyagságból – gyakorlatilag hallgatott.

Lapszemlénket kezdjük az MTI tudósításával, amelyet szokás szerint számos lap egy az egyben átvett, illetve többen beépítették bővített beszámolójukba (lásd például a Kisalföld honlapján). A terjedelmes anyagban konkrétan egy büdös szó nem esik arról, hogy Tóth Krisztina mondott volna bármit hazánk viselt dolgairól. Laudációjából idéznek két-három gondolatot, illetve Tarlós és Navracsics citált mondatai között is akad olyan, amelyik simán bekerülhetett volna Tóth ironikus szövegébe: „A főpolgármester a könyvfesztiválról kiemelte: Budapest őrzi hagyományait és lépést tart az európai szellemi nívóval.” Navracsics „hangsúlyozta: minden könyvfesztivál lehetőség, hogy az országok a szebbik arcukat, műveltségüket mutassák”.

A nol.hu változtatás nélkül közölte az MTI tudósítását, az egyetlen illusztráción Tarlós és Oksanen nevetnek egymásra. Más cikket nem találtam. A Magyar Hírlap online szintén így tett, de ők írtak mellé saját beszámolót is, ahol csak Navracsicsot idézik (amúgy durván pontatlanul).

A Litera a videó mellett egyéni hangulatjelentéssel szolgál, amelyben feltárul az egész megnyitó és díjátadó amatőr megvalósítása és nyomasztó légköre, a dugó miatt elkéső Tarlóssal, a főpolgármesternek látványosan hátat fordító Oksanennel, a szinkrontolmácsolás csődjével. A magyar párhuzam is előkerül, kommentár nélkül, illetve ez az egyetlen írás, amely felhívja a figyelmet a másik párhuzamra: Tóth „»üdvözli a szép tavaszi könyvünnepet a városban, ahol az irodalom is mind jobban és jobban teljesít«. Tarlós István ugyanezekkel a szavakkal a szép tavaszi könyvünnepet köszönti, majd hosszan méltatja a török kultúrát.”

A prae.hu részletesebben is taglalja az ironikus kijelentéseket, de a kontextusra szintén nem tér ki. Ahogy a Könyvesblog sem, bár meg is dicsérik a beszédet. Az Irodalmi Jelen is említi az ominózus gondolatokat.

Sajnos nincs lehetőségem tovább untatni az olvasót a tudósítások lajstromozásával, mivel se a Google segítségével, se a nagy hírportálok címkefelhőinek böngészése során nem találtam több saját készítésű anyagot a díjátadóról. Tóth Krisztina beszédének egyik legélesebb mondatára, a német megszállás emlékműve és az orosz „expanzió” miatt kétszeresen aktuális „orosz megszállás” keresőszóra semmi találat. Egyetlen helyen, egy Oksanen-interjú igen személyes, a laudációtól megilletődött bevezetőjében hangzik el az evidensnek látszó megállapítás, hogy „a csütörtöki szöveg egyben politikai tett is volt”.

Persze ez az egész nem olyan fontos. Minek mindenbe belekeverni a politikát? Inkább örüljünk neki, hogy az elmúlt négy napban ilyen sokan ellátogattak a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál színvonalas rendezvényeire. Szép tavaszi időnk van. A hangulat jó.

Figyelmébe ajánljuk

Brutális teljesítmény: gaming PC-k, amiktől leesik az állad

  • Támogatott tartalom

Egy gaming pc nem pusztán szimpla számítógép, hanem látványos erődemonstráció is. A modern gamer konfigurációk egyszerre szólnak nyers teljesítményről, vizuális élményről és technológiai precizitásról. A kérdés nem az, hogy mire képesek, hanem az, hogy mennyire tudják kiszolgálni azt az intenzív élményt, amit a mai játékok megkövetelnek.

„A Fidesz elveszített négyezer szavazatot a választókerületben” - helyszíni riport az Esztergom központú körzetből

Egy ciklus kivételével a rendszerváltás óta a Fidesz irányítja az egykori királyi várost, ezalatt megszűnt a mozi, a könyvtár, iskolát is zártak be, utak pedig nem épültek. A választókörzet megosztott, nagy küzdelem várható a Fidesz és a Tisza között. Elmentünk Esztergomba, hogy közügyekről faggassuk a helyieket, és megnéztük azt a községet is, ahol lefejezték volna Magyar Pétert.

Kilátástalanul

A tömött tokiói metróknál és a csúcsforgalomnál egy rémisztőbb van: mikor magunk maradunk egy aluljáróban. Bármelyik pislogó lámpa mögötti kanyarban ott lapulhat egy rém – vagy jegyellenőr! –, a hidegen ásító csempék pedig egyetlen pillanat alatt fullasztó börtönné változhatnak.

A csavar

Gösta Engzell a II. világháború éveiben (is) hivatalnok volt a svéd külügyminisztérium jogi osztályán, ha hinni lehet a filmnek, az alagsorban, közvetlenül a kétes állapotú szennyvízcsatornák szomszédságában, egy emiatt jogosan panaszkodó, kis létszámú stáb főnökeként.

Az ara kivan

Maggie Gyllenhaal dühös, és majd szétfeszítik a határozott tézisek. A mennyasszony! e két érzés nyomait viseli magán a leghatározottabban; feszül a varratoknál, majd kibuggyan belőle a sok vitriol.

Elég, ha röhögünk?

Évek óta következetesen építi drMáriás azt a vizuális univerzumot, amelyben történelmi figurák, kortárs politikusok, popkulturális ikonok és fiktív szereplők keverednek egy groteszk társadalmi panorámában. A most bemutatott anyag az életműnek egy újabb, sűrített fejezete. Egyszerre provokáció és diagnózis, összegzés a kerek számok mentén (Máriás 60/Tudósok 40), ugyanakkor reagálás a mára.

Antropomorf univerzum

A művész 2014-ben végzett a Magyar Képzőművészeti Egyetem grafika szakán, több csoportos és egyéni kiállítása is volt már. 2017-ben elnyerte az Év grafikája díjat, és ugyanezen évben Jagicza Patríciával közösen készített nagy méretű gumicukornyomata is díjat nyert a Miskolci Grafikai Triennálén.

Illúziók, realista keretben

Van a világtörténelemnek egy kényelmes morális olvasata: nagy háborúk és nagy békék váltják egymást, nagyhatalmak emelkednek fel és buknak meg, a kisebb államok pedig sodródnak a hullámverésben, majd a demokrácia győzedelmeskedik.