Könyv

Neil Gaiman: Törékeny holmik

  • V. Á.
  • 2009. február 26.

Könyv

A Törékeny holmik egy Gaiman-novellákból összeállított antológia. Korábban jelent már meg hasonló a szerzőtől Tükör és Füst címmel, s a koncepció itt is hasonló: nagyobbrészt kisprózák, kisebbrészt versek képezik a kötet anyagát, a Tükör és Füsthöz hasonlóan itt is Gaiman terjedelmes előszavával, amelyben elmeséli az írások keletkezésének történetét - ez már önmagában élvezetes olvasmány.

A Törékeny holmik egy Gaiman-novellákból összeállított antológia. Korábban jelent már meg hasonló a szerzõtõl Tükör és Füst címmel, s a koncepció itt is hasonló: nagyobbrészt kisprózák, kisebbrészt versek képezik a kötet anyagát, a Tükör és Füsthöz hasonlóan itt is Gaiman terjedelmes elõszavával, amelyben elmeséli az írások keletkezésének történetét - ez már önmagában élvezetes olvasmány.

A színvonal, mint minden hasonló kiadványban, itt is ingadozó: a szerzõ versei a prózáihoz viszonyítva egyértelmûen gyengének tûnnek, az ilyen-olyan alkalmakra, kvázi megrendelésre íródott novellák közül pedig nem mindegyik kiemelkedõ. Az Emlékek és kincsek történetének iskolás íze még Gaiman lenyûgözõ leírásai ellenére is átérzõdik, a Smaragdzöld tanulmány, a Keserû zacc vagy a Ray Bradburynek ajánlott - és stílusához közelítõ - Október a székben viszont stabilan hozzák a legjobb Gaiman-írások színvonalát. Gaimant szokás urban fantasynek aposztrofálni - joggal: mintha egy XXI. századi nagyvárosra hangszerelt Poe-t olvasnánk. A Törékeny holmik legsikerültebb darabjai kiválóan ültetik át az angolszász képregények élénk látványvilágát az irodalom nyelvére, s az olvasmányosan elbeszélt történetekben egymást érik a meglepõ fordulatok - a kiemelkedõ Hogyan beszélgessünk bulin csajokkal például egy szokványos tinisztoriból válik zökkenõmentesen minõségi fantasyvá úgy, hogy a helyszín mindvégig a címbéli házibuli marad.

 

Fordította Gálla Nóra, H. Kovács Mária, Huszár András, Kovács Kristóf, Pék László, Pék Zoltán, Roboz Gábor, Török Krisztina. Agave, 2008, 314 oldal, 2580 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Mi az üzenete a Hadházy Ákos és Perintfalvi Rita elleni támadásoknak?

Bő húsz éve elvetett mag szökkent szárba azzal, hogy egy önjelölt magyar cowboy egyszer csak úgy döntsön: erővel kell megvédenie gazdáját a betolakodótól – ha jóindulatúan szemléljük a Hadházy Ákossal történteket. Ennél valószínűleg egyszerűbb a Perintfalvi Ritával szembeni elképesztően alpári hadjárat: nem könnyű érveket hozni amellett, hogy ez valaminő egyéni ötlet szüleménye.

Mi nem akartuk!

A szerző első regénye a II. világháború front­élményeinek és háborús, illetve ostromnaplóinak inverzét mutatja meg: a hátországról, egészen konkrétan egy Németváros nevű, a Körös folyó közelében fekvő kisváros háború alatti életéről beszél.

Mit csinálsz? Vendéglátózom

Kívülről sok szakma tűnik romantikusnak. Vagy legalábbis jó megoldásnak. Egy érzékeny fotográfus meg tudja mutatni egy-egy szakma árnyékos oldalát, és ezen belül azt is, milyen azt nőként megélni. Agostini, az érzékeny, pontos és mély empátiával alkotó fiatal fotóművész az édesanyjáról készített sorozatot, aki a családi éttermükben dolgozik évtizedek óta.