Zene

A kiterülés tárgya (Possessed - Klezmatics-lemezbemutató Münchenben)

Ezzel a címmel a Klezmatics jelentősen megkönnyítette a dolgomat. A Klezmatics, a rajongás meg én, keverhetem bárhogy, végül úgyis a megszállottság jön ki. Ez jó, ehhez hozzáfűzni sincs mit, innentől az vethet magára, aki a húsvétját máshol, másképp, mással képzelte el.
  • 1997. április 10.

Punkos Funkos Dub (Asian Dub Foundation az Almássy téren)

Az Asian Dub Foundation zenéjében a szitárok és hegedűk hangja keveredik gonosz breakbeatekkel, rappel és visszhangokkal. A második generációs londoni ázsiaiak digitalizálták szüleik hagyományos indiai kultúráját, és levitték a klubokba. Második lemezük megjelenésével közel egy időben, április 12-én az Almássy téren játszanak, a Tilos Rádió támogató buliján. Steve Savale (Chandrasonic), az együttes gitárosa beszélgetett velünk telefonon.
  • 1997. április 10.

Film: III. Birodalmi Richárd (III. Richárd)

Richard Loncraine rendező történelmi druszájáról csinált filmet, azt a nyilvánvaló tényt megerősítendő, hogy Shakespeare örök, nincs kor, amelyben ne lenne aktuális, sőt forgatókönyveket is lehet vele spórolni.
  • 1997. április 3.

Könyv: Adorno után (Paul Celan versei)

Paul Celant a Halálfúga költőjeként szokás számon tartani, és ezt a most megjelent (egyébként példásan, imponáló bibliográfiai felkészültséggel szerkesztett és összeválogatott, ráadásul egyszerűen, nincs erre jobb szó, szépen kiállított) kötetet fellapozva nagyjából beláthatjuk, hogy miért.
  • 1997. április 3.

Színház: Le a kalappal (A legyező és az Olasz szalmakalap)

Nemigen tudom elkerülni az összehasonlítást, annyira kézenfekvő: Goldoni A legyező című darabja Rudolf Péter, Lebiche-é, az Olasz szalmakalap Eszenyi Enikő rendezésében a Pesti, illetve a Vígszínház színpadán. Bennük egyetlen ruhadarab keveri bajba tulajdonosát vagy adományozóját, dühödt férjek, megszeppent menyecskék kergetik egymást egy-két-három-négy-öt felvonáson át. (Eredetileg. A legyező egy, az Olasz szalmakalap két részben megy.)
  • 1997. április 3.

Falu végén (Lajkó Félix és zenekara)

Lajkó Félixnek nincs menedzsere, nincs kiadója, nincsenek médiacápái, és nem szokott pénze lenni, hogy Szabadkáról Pestre jusson játszani. Lehetne persze, mind, csak Lajkó Félix bizonyára tudja, olyan pimf dolgok ezek. Meg persze azt is mondják, elég nehéz pasas, már legalábbis hogy a hangulatai, szeszélyei vezérlik a döntéseit. Visszautasítani nyugati fellépéseket vagy kiadói ajánlatokat: legendáinak masszív része ez, most speciel a Hannibál-főnök Joe Boyd (ő foglalkoztatja a Muzsikást, Sebestyén Mártát, a Vujicsics együttest kinn) van beindulva, de hiába kért, a mai napig sem kapott hallgatnivalót. Hát majd legközelebb.
  • 1997. április 3.

Film: Üzen a pornó (Milos Forman: Larry Flynt, a provokátor)

Megnyugtató újra megbizonyosodni arról, hogy az az ember, aki nagyon jó filmeket is tud csinálni, az a jó oldalon áll, erkölcsileg kikezdhetetlen, felvilágosult, tiszta, nyitott és régimódi gondolkodású ember. Ez újra meggyőzhet arról a hiú ábrándról, hogy a művészetben és erkölcsben való tehetség feltételezik egymást, és a gonoszokból legfeljebb csak fűzfapoéták meg giccsfestők válhatnak. A különféle zsoldokba állt nagy tehetségek mind csak kivételek, remélhetjük, és Milos Forman, a fehér holló, végre a szabályt erősíti.
  • 1997. március 27.

Fényképezés: Tükörtöredék (Sajtófotó ´96)

Ismét megnyílt, most már hagyományos helyén, a Néprajzi Múzeumban a múlt évre visszatekintő sajtófotó-kiállítás. A hazai képtermés a nemzetközivel együtt látható; a nézők a World Press Photo időszerű képválogatásának megismerése után találkoznak a magyar fényképekkel. Újra megjelent Az év fotói kötet, ezúttal a 96-os. Napvilágot látott egy régi előzményre épült új szakmai lap is, a Fotográfia.
  • 1997. március 27.

Film: Ember tervez (Ethan Coen és Joel Coen: Fargo)

Odafönt, északon kezdik, a vonalzóval kimért Dakotában, és nem is adják alább Minnesotánál. Valamikor a nyolcvanas években három férfi találkozik egy fargói kocsmában, megrendelő és munkavállalók, két kiskaliberű bűnöző, akiket egy harmadik piti bűnöző ajánlott a melóra. Habkönnyű ügy, szerény tétek: egy új kocsi és kétszer negyvenezer dollár egy megrendezett asszonyrablásért. A férjről ordít, hogy született balek - később ez tévedésnek bizonyul, inkább slemil az illető, aki maga is bukik, de a nagyobb bajt rendszerint másokra hozza. Ismerjük a fajtáját, életből és irodalomból, Patricia Highsmith több regényt szentelt neki (Huhog a bagoly; A balek).
  • 1997. március 11.

Nevetve a jövőtől

A Fargo nem szép, nem elegáns és nem költői. Alpári és tenyérbemászó, a színészei úgy hasogatják a kulisszát, ahogy a tőkét illett volna dönteni a költő szerint - lehet, hogy ő sem egészen úgy gondolta -; de a film maga is alpári műfaj.
  • 1997. március 11.

Könyv: Mindennapi anekdotánkat add meg nekünk ma (Szörényi László: Hosszúlépés)

Hol volt, hol nem volt, élt egyszer egy ember, Bodor Ferenc, meg akarta írni Budapest kocsmáinak történetét, tán meg is írta, Hosszúlépés lenne a címe, a kézirat máig kiadatlan. Ez a könyv, Szörényi Lászlóé, nem az a könyv - kevesebb (csak belehörpint ama Nagy Hordóba) és jóval több: történelem, élet, irodalom, igazi próza. A kötet szerény alcíme Kisprózák, Szörényi csak mesél, csip-csup ügyek, gyerekkor, iskolák, forradalom, halál, születés. Anekdoták röhejes közelmúltunkból, memoria hungarorum. Tréfás csattanó, ahogy kell, a magyar vigad, ha sír. A szerzőnek megvan a maga rendes foglalkozása, nem akar Dévénynél betörni az irodalomtörténetbe, inkább ő maga írja, mint régimagyar- és legújabbmagyarirodalom-történész, továbbá jeles "delfinológus", mellesleg római és máltai nagykövet. Mi nem volt ő? Boldogan ír, csak úgy. És tud is, könnyű neki, társszerzőként jegyzi a Kis magyar retorikát. Manapság, mikor önjelölt és mások kijelölte irodalmi nehézkes tüzérek a posztmodern bástyáiról szövegek ágyúival lövöldözik a történet egyszerű kis verebét, Szörényi könnyű kis kalandokat fecseg, az anekdotákból irodalom lesz s történet, az ő története, a miénk. Kaland az élet errefelé, e fenyvesekkel vadregényes, e lángoktól ölelt dupla ká európában. Magyar könyv (magyar, magyarabb, legmagyarabb), mert magyarul van írva, mert nem mondja föl memoriter, pátosz-páter a szózatot, csupán az olvasó jön rá, tényleg, hiszen itt született pl. Vörösmarty Mihály, jesszusom. Szörényi, a mediterrán, a latin ember, hazajön Dante poklába, alászáll, mondjuk a Miska bisztróba. Nagyon szerettem a Miskát, zsilipelő kamrának használtam. Egy-egy külföldi tartózkodás után ugyanis itt tudtam a leggyorsabban alkalmazkodni a hazai világűr klimatikus viszonyaihoz. Húsz perc után minden nosztalgia elszállt belőlem, éreztem: ez az én hazám.
  • 1997. március 11.