A szerk.

A migránsszendvicsek hatása a sertésegészségre

A szerk.

Új, ámbátor hivatalba csak lapzártánk után lépő agrárminiszterünk, Nagy István a parlamenti meghallgatásán azt mondotta, hogy az ország hústermelését drasztikusan fenyegető afrikai sertéspestist egy „migráns” eldobott szendvicse hozta Heves megyére.

Ez még a meghallgatásokon elhangzó végeláthatatlan hülyeségsorozat általános minőségét tekintve is egy gyöngyszem volt – de nem kezdjük el részletezni, hogy az afrikai sertéspestis évtizedek óta fel-felbukkan itthon, ahogy más európai országokban is, hogy a Nébih honlapján elérhető információk szerint egyáltalán nem Afrikából, hanem Oroszország felől szokta támadni hazánkat, hogy nemigen grasszálnak az országban „migránsok” – és egyáltalán. (Az egyáltalánt engedelmükkel szintén nem részletezzük). Nagy – és ezt most a legjobb szándékkal tételezzük fel róla – nem azt akarta mondani, hogy lemondhatunk a magyar hurka-kolbászról, ha hagyjuk, hogy az illegális néger (direkt?) fertőzött külföldi fölvágottal szórja tele kellemdús csalitunkat és nemzeti Árkádiánkat, hanem arra célzott, hogy az élelmiszer-higiénia, az állatok (és persze a növények és a gombák és az egysejtűek) jó egészsége egészen apró momentumokon múlhat.

Ami viszont faktum. Az afrikai sertéspestis például ronda betegség, pár nap alatt végez áldozatával (aki csak disznó lehet, a vírus emberre nem veszélyes, őt csak gazdatestnek és szállítóeszköznek használja), hatékony és engedélyezett vakcina nincs ellene, borogatás, gyógyszer, tízparancsolat sem segít, az egyetlen védekezés az érintett állományok teljes megsemmisítése, a fertőtlenítés és új egyedek beszerzése. És mert a kórokozó rendkívül virulens, lehet, hangsúlyozzuk, lehet a magyar disznóössznépesség végzete is.

De lehet, hogy nem lesz az.

Hiszen az már kevésbé világos, hogy ez a mostani járvány Magyarországon a tenyésztett sertésállomány hány százalékát veszélyeztetheti közvetlenül. A legális hizlaldákból hivatalosan egyetlen esetet sem jelentettek eddig, a nem legálisakról (márpedig ilyenekben cseperedik a magyar malacpopuláció tetemes hányada) értelemszerűen nem tudunk, a vaddisznó pedig a vírus szabad prédája. Mégis, a kormányzati jelentések szerint az export csaknem harmada már megakadt a határon; az élő disznó ára két hét alatt 8–10 százalékot esett, a tenyésztők veszteségei napról napra nőnek, és az import csak jön és jön befelé.

És miközben tényleg senkinek nincs pontos fogalma arról, hogy hol állhat meg a járvány és mekkora most valójában, a törvényben az is benne van, hogy a járványintézkedéshez kapcsolódó kártérítés összegét teljes egészében az állam fizeti; értéke pedig a végrehajtásba vont állatok forgalmi értékének száz százaléka. Azaz a kór minden egyes áldozatáért helytáll az állam – az igazi megoldás természetesen az volna, ha az EU tenné ezt. A kényszereljárás pedig jól tudna jönni annak a szűk tucatnyi nagy agrárbefektetőnek, akik az európai konkurenciáénál lényegesen kevésbé hatékony hízóállománnyal rendelkeznek. (A rossz hatékonyság itt azt jelenti, hogy máshol egységnyi takarmányból több húst tudnak termelni, mint minálunk.) Nagy pénzekről beszélünk: a színvonaljavításra nagyszerűen alkalmas teljes állománycsere százmilliárd forintos tétel lenne.

Ez a kór volt, van és lesz a jövőben is. Értelmes szakmai és hatósági intézkedésekkel kordában lehet tartani. Jó agrárdiplomáciával, netán a nemzetközi szervezetekkel kötött megállapodásaink érvényesítésével (például, hogy betegséggyanú esetén csak az érintett régió termékeire vonatkozhat szállítási korlátozás, más térségre vagy pláne az egész országra nem) a gazdasági veszteség hatékonyan kompenzálható lehetne. Ami most zajlik, nem ezt sugallja. Sokkal inkább azt, hogy a váratlan, de végeredményben egyáltalán nem kezelhetetlen járvány ajtót nyithat némi okosság előtt. Az pedig már tényleg csak szalonnapörc a sült kolbászon, ha az egészet a „migránsra” lehet fogni.

Figyelmébe ajánljuk

India Trip

Ha van zenekar, amely a Beatles munkásságából a pszichedelikus indiai vonulatot tette magáévá, az a Kula Shaker. A magyar fül számára hülye nevű angol együttes szívesen használ egzotikus keleti hangszereket, és a szövegeket néha szanszkrit nyelven szólaltatja meg Crispian Mills frontember.

A szivárgó szellem

  • Nemes Z. Márió

Petőcz András egy 1990-es jegyzetében írta Erdély Miklósról, hogy valójában nem halt meg, mert tanítványaiban él tovább, így az őt vállalók közösségének sikerei valójában az ő sikerei.

Más ez a szerelem

Horesnyi Balázs kopott ajtókból álló, labirintusszerű díszlete, a színpad előterében egy kis tóval, a színpad közepén egy hatalmas függőággyal, amelyben fekszik valaki, már a nézőtérre belépve megelőlegezi a csehovi hangulatot. A zöldes alaptónusú, akváriumszerűen megvilágított játéktér világvégi elveszettséget és tehetetlenséget sugall, jelezve, hogy belépünk az ismert csehovi koordináta-rendszerbe. Szabó K. István rendezése azonban tartogat néhány meglepetést.

A szabadság ára

Egy képzeletbeli, „ideális” családban a lehetőségekhez mért legjobb anyagi és érzelmi környezetben felnevelt gyerekek évtizedekkel később „visszaadják”, amit kapnak: gondoskodnak az idős szüleikről. Csakhogy a valódi családok működése nem minden esetben igazodik az elvárt képlethez.

A rendes amerikai

„Ugye hallotta a megkönnyebbült sóhajokat a teremben?” – kérdezte Wolfgang Ischinger, a Müncheni Biztonsági Konferencia elnöke az amerikai külügyminisztert, Marco Rubiót, aki békülékenyebb beszédet tartott a NATO-országok képviselőinek, mint egy évvel ezelőtt a harsány és pökhendi J.D. Vance.

Egy szép télvégi nap

Jó kedvünk volt, anyuka, és nemcsak nekünk, hanem mindenkinek. Az emberek vidámak voltak körülöttünk, mindenki biztonságban érezte magát, sétáltunk lefelé a Vár oldalán. A mozgóárusok kiabáltak, mindegyik dicsérte a portékáját, felvarrók, kitűzők, trikók, mindent lehetett venni, volt, aki forró teát kínált, nem tetszik elhinni, hogy milyen olcsó volt.

Orbán Viktor, mint a háború egyik kutyája

A miniszterelnök és a köre továbbá a háború vámszedője és haszonélvezője is, hiszen az orosz energiahordozók folyamatos vásárlásával nemcsak a háborús bűnös Putyin birodalmi törekvéseit dotálja, hanem a beszerzési és eladási ár közötti különbség lefölözésével és megfelelő helyekre juttatásával a saját hatalmát is erősíti.

Oroszlán a tetőn

A cseh központi bank (Česká národní banka) az idén ünnepli száz­éves jubileumát, jogelődje, a cseh­szlovák jegybank ugyanis 1926-ban alakult meg. Működését háborúk, megszállások, rendszerváltások, az ország szétválása és pénzügyi válságok kísérték. A jegybank épületének tetején levő oroszlán és férfialak a független államiság, a stabilitás, a nemzeti identitás és a pénzügyi önállóság szimbólumai. Az oroszlánt a mindenkori politikai hatalom több alkalommal „ketrecbe” zárta, a korona a kormány kiszolgálójává vált.

Fürkésző szemek

„Végrehajtási célból” több ezer banki ügyfél értékpapírszámlájáról kért adatokat Csige Gábor gyulai jegyző tavaly nyáron, olyanokéról is, akiknek semmiféle tartozásuk sincs. Lapunk kérdései nyomán a rendőrség hivatali visszaélés bűntettének gyanúja miatt nyomozást indított.

Levegő a cintányérok között

Akkor vitte el a kincstár a szolidaritási hozzájárulás első részletét az önkormányzatoktól, amikor alig van bevételük. Ez abszurd helyzeteket idézett elő, Szentes például folyószámlahitelből tudta befizetni ezt a pénzt. Gulyás Gergely miniszter szerint ilyen a közteherviselés, nem kell sápítozni.

Ha minden jól megy

Ismeretlen vizekre hajózik ki Magyar Péter pártja, ha áprilisban kormánytöbbséget szerez: a rendszerváltás óta egyetlen új kormányerőnek sem kellett a demokratikus rend és a gazdaság olyan mérvű lepusztításával szembenéznie, mint amilyet az Orbán-rezsim hagy az utódjára. Sem itthon, sem máshol Kelet-Európában. Mit gondol erről a Tisza programja, és hogyan fognának neki?