Vajon neve vagy származása nyomasztotta jobban Villont, mikor halálra ítélték?
Költészet napi jegyzetében François Villon leghíresebb négysorosának fordításán elmélkedik Juhász András.
Költészet napi jegyzetében François Villon leghíresebb négysorosának fordításán elmélkedik Juhász András.
Pedig a köztársasági elnök csak pár jó verset akart ajánlani.
Kétféle változat készült, melyeket április 12-től az MNB webshopjában lehet megvásárolni.
Húsvét alkalmából összeszedtük a hazai és a világirodalom legismertebb nyulait, amik között akadnak gyerek- és felnőtthősök is, és csak egyet akarnak megfőzni.
A szír nyelvű szöveg a Krisztus utáni 2-3. században készülhetett, legalább száz évvel megelőzve a legkorábbi görög kézirat keletkezését.
Szerzőnket időről időre ledobta magáról a leopárd, de mégis rabul ejtette Tóth Réka Ágnes kötete, az Ultraibolya. Bolla Ágnes írja az Olvasni muszáj sorozat újabb részét.
Para-Kovács Imre mindenről beszélgetett neves írónkkal, csak irodalomról nem. Következzék az Ásatás újabb része egyenesen 1998-ból!
John L. Austin a Tetten ért szavakban egy egyszerű felfedezés messzire vezető következményeibe enged bepillantást, miközben példáival időnként szórakoztatja, attitűdjével pedig inspirálja olvasóját.
Hiánypótló, átfogó és ambiciózus munka a Bevezetés az egzisztenciális pszichológiába című kötet – az emberi létezés lélektani összefüggéseit tárgyalja eszmetörténeti és gyakorlati kontextusban.
Millie Bobby Brown egy történelmi fikciós regényt írt a nagymamája emlékei alapján.