Kiválik a Kalligram a Libri Kiadói Csoportból

  • narancs.hu
  • 2024. augusztus 27.

Belpol

Attól tartottak, hogy veszélybe kerül az autonómiájuk.

A Libri Kiadói Csoporttól függetlenül működik tovább a Kalligram, miután a könyvkiadó 100 százalékban az igazgató, Mészáros Sándor tulajdonába került – írja az Index.

Mészáros Sándor a portálnak elmondta, függetlenné akart válni, ezért tartotta fontosnak, hogy kivásárolja magát, azaz a Libri Kiadói Csoport 49 százalékos tulajdonjogát megvegye. „Attól nem tartok, hogy a szétválás után kevesebb emberhez érnénk el. A Kalligram Kiadó az elmúlt években és jelenleg is stabilan működik” – fogalmazott az igazgató, hozzátéve, a Librivel 2017-ben kezdődött együttműködés korrekt volt, az viszont meglepte, amikor a Mathias Corvinus Collegium (MCC) tavaly megvásárolta a Libri Kiadói Csoportot.

„Kár volna tagadni, tartottam attól, hogy az autonómiánk veszélybe kerül, és nem akartam megvárni, mi lesz a vége”

– mondta a lapnak Mészáros Sándor, aki arról is beszélt, el akarta kerülni, hogy bárki beleszólhasson, milyen könyvet akar kiadni. Hozzátette: „Számomra a kultúra autonómiája végtelenül fontos. A magyarországi intézményekben azonban sok kivéreztetést, ellehetetlenülést tapasztalok, amelyeket nézni is nehéz.”

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.