Magyar Péter nem megy be a köztévébe vitázni Orbán Balázzsal

  • narancs.hu
  • 2024. szeptember 17.

Belpol

Szerinte most a gáton kell lenni, nem a propaganda stúdiójában. 

Az M1 48 perc című műsorának eheti adásába hívták meg Orbán Balázst, Orbán Viktor politikai igazgatóját, valamint Magyar Pétert, a Tisza Párt elnökét. Azonban Magyar nem megy be a köztévébe, derül ki keddi posztjából. 

Mint írta Orbán Balázsnak címezve, „köszi, hogy szeptember 19-re intéztél egy talit kettőnknek, de talán hallottál róla, hogy jelenleg az egész ország (talán lassan a kormány is) a valaha volt egyik legsúlyosabb dunai árvíz elleni védelmi munkálatokon dolgozik. Így tesz a TISZA Párt több, mint ezer önkéntese és jómagam is. Egy ilyen, valódi veszélyhelyzetben a felelős politikusok az ország védelmét szervezik és abban aktívan is részt vesznek. Ilyenkor nem a propaganda adótokon kell okoskodni, hanem meg kell fogni a lapátnyél (és a munka) végét. 

Várlak szeptember 19-én 17:00 és 18:00 óra között a Római-parton homokzsákot tölteni. A propaganda médiátok élőben közvetítheti, hogy melyikünk tölt meg egy óra alatt több zsákot. Javaslom, hogy hozd el Rogán Tónit, hogy tartsa a zsákot (tudod, két ember kell a töltéshez…).

A munka közben természetesen beszélhetünk a magyar emberek életét befolyásoló elhibázott politikátokról, az Orbán-klán korrupciójáról, az egészségügyi válsághelyzetről, a naponta kigyulladó mozdonyokról, a széteső oktatási rendszerről, az elszegényedő nyugdíjasokról, a létminimum alatt élő milliókról és a külföldre menekült magyarok százezreiről.

Ha akarsz, beszélhetsz az általad felügyelt MCC pezsgős, osztrigás rendezvényeiről is, vagy arról, hogy hogyan szerezted a házikódat, vagy, hogy milyen jól tejelő cégeid kerültek a családtagjaid nevére”. 

Hozzátette, ha Orbán Balázs ragaszkodik a „nyakkendős, öltönyös eszmecseréhez a propaganda stúdiójában”, akkor várja meg az árvíz levonultát. 

Orbán Balázs reagált Magyar Péter bejegyzésére. Mint írta, „Sajnálattal értesültem róla, hogy az Öntől immár megszokott faragatlan stílusban tette nyilvánvalóvá, hogy nem találkozunk egy vita erejéig csütörtök este”.

Orbán Balázs azzal folytatta, hogy „arra szeretném kérni a Képviselő urat, hogy az árvíz elleni védekezés ügyében hagyja abba a hazudozást. Az állami szervek és a kormány teszi a dolgát, Magyarország ezt is meg fogja csinálni, mint ahogy megtette 2013-ban is – amikor egyébként Ön nem Magyarországon élt. Politizálásnak pedig a mi meglátásunk szerint nincs helye a gátakon”. 

Hozzátette, hónapok óta „nyomasztja Magyarország politika iránt érdeklődő közvéleményét azzal, hogy Önnel senki nem vitázik, és nem hívják a köztelevízióba. Ezek után pedig, amikor teret és felületet kapna, angolnákat meghazudtoló módon igyekszik kibújni a vita alól. Sebaj, én megvárom. Kíváncsi vagyok, hogy a következő alkalommal mi lesz a kifogás. Kifogások gyártásában, vádaskodásban ugyanis Ön eddig is világklasszis teljesítményt nyújtott”. 

 

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.