Premier a Vígben

Makrancos Kata

  • 2011. december 27.

Snoblesse

Gothár Shakespeare-t rendez a Vígszínházban.
Börcsök és Gothár próbál


Börcsök és Gothár próbál

Fotó: Szkárossy Zsuzsa

 

Lehet, hogy nem Shakespeare írta, de az egészen biztos, hogy Gothár Péter rendezte és Varró Dániel fordította A makrancos hölgyet, melyből a vígszínházi premierre Makrancos Kata lett, s a rendezőt ismerve minden bizonnyal még ezen túl is jó néhány újítást tartalmaz a darab. Ami egészen biztosan várható, hogy a fékezhetetlen szellemű, vad és indulatos, kotnyeles és csípős nyelvű címszereplőt Börcsök Enikő alakítja, míg a hírhedt hárpiát feleségül kérő Petruchio szerepében a Vígszínházban rég nem látott Nagy Ervin látható.

Figyelmébe ajánljuk

A kutya mellett

A filmművészetben a Baran című, egyszerre realista és költői remekmű (Madzsid Madzsidi) jóvoltából csodálkozhatott rá a világ először az iráni afgán menekültek sorsára.

Iszony

Kegyetlen, utálatos film Veronika Franz és Severin Fiala legújabb munkája (ők a felelősek a 2014-es, hasonlóan bársonyos Jó éjt, anyu! című horrorért).

Elvis gyémánt félkrajcárja

  • - turcsányi -

Van a Hülye Járások Minisztériumának egy vígjátéki alosztálya, ott írták elő, hogy ha valaki el akarja kerülni a helyzetkomikumok – művészileg nyilván szerfelett alantas – eszköztárának használatát, hősét úgy kell járatnia (lehetőleg a medence partján), hogy a mozgása végig magán hordozza a szerepét.

Saját magány

A Comédie-Française évszázadok óta egyre bővülő, immár többezresre duzzadt repertoárjából most a klasszicista szerző modern köntösbe bújt, Guy Cassiers rendezésében újragondolt változatát hozták el Budapestre – pár hónappal a premier után.

Az én bilincsei

A Losoncról származó Koós Gábor (1986) a Képzőművészeti Egyetem grafikaszakán végzett, és még tanulmányai idején monumentális, több mint két méter magas munkáival lett ismert.