Premier a Vígben

Makrancos Kata

  • 2011. december 27.

Snoblesse

Gothár Shakespeare-t rendez a Vígszínházban.
Börcsök és Gothár próbál


Börcsök és Gothár próbál

Fotó: Szkárossy Zsuzsa

 

Lehet, hogy nem Shakespeare írta, de az egészen biztos, hogy Gothár Péter rendezte és Varró Dániel fordította A makrancos hölgyet, melyből a vígszínházi premierre Makrancos Kata lett, s a rendezőt ismerve minden bizonnyal még ezen túl is jó néhány újítást tartalmaz a darab. Ami egészen biztosan várható, hogy a fékezhetetlen szellemű, vad és indulatos, kotnyeles és csípős nyelvű címszereplőt Börcsök Enikő alakítja, míg a hírhedt hárpiát feleségül kérő Petruchio szerepében a Vígszínházban rég nem látott Nagy Ervin látható.

Figyelmébe ajánljuk

BKV: csak semmi pánik, lesz fizetés!

A cég megbízott vezérigazgatója belső körlevélben igyekszik nyugtatni a cég dolgozóit, hogy mindenki megkapja a fizetését júniusban. A szakszervezetek megkezdték az egyeztetéseket arról, milyen eszközökkel éljenek, ha ellehetetlenül a BKV és többi fővárosi szolgáltató cég működése.

A képekbe dermedt vágy

Az Aspekt című feminista folyóirat társ­alapítója, Anna Daučíková (1950) meghatározó alakja a szlovák és a cseh feminista és queer művészetnek és a kilencvenes évektől a nemzetközi szcénának is.

Emberarcú

Volt egy történelmi pillanat ’56 után, amikor úgy tűnt: a szögesdrótot ha átszakítani nem lehet ugyan, azért átbújni alatta még sikerülhet.

Fától fáig

  • - turcsányi -

A Broke olyan, mint egy countrysláger a nehéz életű rodeócowboyról, aki elvész valahol Montanában a méteres hó alatt, s arra ébred, hogy épp lefagyóban a lába.