Júliusban érhet véget a járvány

  • narancs.hu
  • 2020. június 4.

Belpol

Kásler tanácsadója szerint hamarosan okafogyottá válik a maszkviselés.

Júliusra lecseng a járvány, naponta csupán néhány megbetegedésre lehet számítani, a halálos áldozatok száma minimális lesz – mondta Kollár Lajos, a Pécsi Tudományegyetem professzora a Spirit FM Spirit Show című műsorában.

A hvg.hu beszámolója szerint Kásler Miklós emberminiszter tanácsadója úgy látja, a fertőzöttek nyolcvan százalékának fel sem tűnt, hogy jelen van a szervezetében a vírus, vagy csak enyhe tüneteket mutattak. Olyanok (náthaszerű infekció, köhögés, torokkaparás), amit más években az ember „fel sem vesz”. A fertőzöttek egy részének azonban súlyosodott az állapota, ők kerültek kórházba. „Magyarországon került le gépről a legtöbb beteg, ami azt mutatja, hogy a magyar intenzív terapeuták nagyon jók és nagyon jól kezelték a gyerekeket. Voltak országok, ahol ahogy gépre került a beteg, ott gyakorlatilag keresztet lehetett vetni rá” – tette hozzá.

A gyógyszerkísérletekről és a vakcináról azt mondta, Dél-Korea, USA, Japán képviseli az élmezőnyt és „mi sem állunk rosszul”, bár a „nagy konszernekhez képest mi is azért szerény lehetőségekkel rendelkezünk”. Hozzátette, „minden egybehangzó vélemény szerint akár már őszre piacon lehetnek ezek a készítmények, ami egy rekord lenne.”

Úgy látja, Magyarországon júliusra az „utolsó vírusnak is búcsút inthetünk”, hamarosan okafogyottá válik a maszkviselés. Szerinte mindenki tudja, hogy az egészségügyi rendszer elavult, az alapellátást kell megerősíteni. „A háziorvosok nagy része kiváló képességű, gyógyító szakember is, más részük sajnos csak egy adminisztratív szereplő az egészségügyi láncban: receptet ír és beutalót. Azt kell elérni, hogy a háziorvos tényleg orvos legyen” – fogalmazott.

A teljes felvételt itt tekintheti meg.

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Zöld és fekete

A többszörös hozzáférhetetlenség határozza meg Nanna Frank Møller és Zlatko Pranjić frusztráló dokumentumfilmjét. Első ránézésre a téma filmes-antropológiai eszközökkel könnyedén megragadhatónak tetszik. Zenica egy Szarajevótól nem messze lévő kisebbecske város, amelynek határában a világ egyik legnagyobb acélgyárának, az ArcelorMittalnak a kokszolóüzeme terpeszkedik.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.