Jobboldali és baloldali európai munkamegosztás

  • Ara-Kovács Attila
  • 2012. május 13.

Diplomáciai jegyzet

„Ha az európai baloldal képes lesz olyan komoly és megvalósítható projekttel előállni, ami a kontinens nyugati országainak integrációját jelentős mértékben előreviszi, akkor e munkamegosztásban a demokratikus jobboldal, személyesen Merkel kancellár elengedhetetlen feladata és felelőssége lesz eltakarítani Európa útjából mindazt, amire a Kaczyńskik, az Orbánok, a Sloták és a hozzájuk hasonlók olyannyira büszkék.”

A Madridban megjelenő, liberális El País május 6-án Gerhard Schröder volt német kancellár cikkét hozta véleményrovatában. Az írás több is, mint egyszerű cikk, hisz Schröder tulajdonképpen egy új szemléletű és nagyvonalú páneurópai politikai és gazdasági program alapjait vázolta fel abban. Sokáig tűnődtem, vajon miért épp egy spanyol napilap adott helyet a közlésre, s véletlen lett volna, hogy Schröder gondolatai épp azon a napon jelenjenek meg, amikor több, nagy horderejű választás zajlott az európai térségben, Görögországtól Franciaországig?

Nem kétséges, az El País a kontinens hat legfontosabb napilapjának egyike, befolyása egyenértékű a londoni The Times, a párizsi Le Figaro, a Neue Zürcher Zeitung, a Frankfurter Allgemeine Zeitung és a milánói Corriere della Sera befolyásával. Meglehet, a lap kiválasztásával a volt kancellár a kontinensnek épp egy olyan közegből kívánt üzenni, ahol jelenleg a konszolidáció és átalakítás egyik legérdekesebb, kockázatoktól sem mentes kísérlete folyik.

Másrészt, François Hollande május 6-i győzelme, s még inkább Nicolas Sarkozy veresége igencsak aktuálissá tette, hogy valaki a baloldalról újraértelmezze a kontinentális perspektívákat – politikai és gazdasági vonatkozásban egyaránt. Hogy kellő súllyal feltegye a kérdést: tényleg nincs-e alternatívája a német konszolidációs technikáknak, hogy helyénvaló-e fenntartani az uniós vezetés korlátozott kompetenciáit csak azért, mert a nemzetállamok képtelenek lemondani beteges egocentrizmusokról? Hogy valóban érdemes-e egysebességesnek láttatni egy olyan közösséget, amelynek számos tagja képtelen rá, hogy cselekvését összehangolja másokkal?

Schröder megközelítése kétség kívül a politikai baloldalról jön, de hagyományos értelemben nem baloldali, mint ahogy az a reformcsomag sem volt az, melyet 2003-ban Agenda 2010 címen elindított, s ami Németország gazdasági erejének mai tényeit megalapozta. Alapvetően liberális program volt, amihez a német jobboldal „felvilágosult készséggel” asszisztált, s amelynek belső logikájához Angela Merkel ma is feltétlenül igazodik.

Schröder mostani cikke egyrészről megállapítja, hogy az eddigi gyakorlat – melynek alapvetéseit, mint láttuk egyébként, az általa vezetett kormány végezte el – megérett a felülvizsgálatra, másrészt pedig céloz rá: politikai szempontból eljött az idő, hogy ennek élére az európai baloldal álljon, új identitást teremtve ezzel önmagának.

Sokan úgy vélik, a francia és német politikai elit eddigi példás együttműködését az Európára zúduló válság erőszakolta ki. Ehhez csendben hozzátehetjük: elmélyült politikai válsággá a folyamat aligha vált volna, ha 2004-ben, majd 2007-ben nem csatlakoztak volna az unióhoz azok a közép- és kelet-európai államok, amelyek szemmel láthatóan képtelenek rá, hogy magukévá tegyék a Nyugat demokratikus és liberális kultúráját. Schröder a válság leküzdésének mikéntjét keresve megállapítja: a gazdasági együtt mozdulás és a hatékonyság előfeltétele a hatalom megosztása a nemzetállamok és az unió között, ami nyilvánvalóan a nemzetállami kompetenciák lefaragását, a nemzetállamok lefokozását jelenti.

Ehhez elsőként az uniós gazdasági és fiskális politikát kell megváltoztatni, a megszorításokkal szemben a növekedésösztönző lépéseknek adva prioritást. Ez azért fontos megállapítás, mert az Agenda 2010 alaplogikáját lényegében még a megszorítások irányították, ám – állapítja meg Schröder – Görögország, Írország, Olaszország, Portugália és Spanyolország nem Németország, erejükhöz képest ezek az országok elmentek a maximumig. Ha itt tovább erőltetik a kiadások visszavágását, az adóterhek növelését, akkor – Soros Györggyel egybehangzóan – Schröder is úgy véli, olyan politikai folyamatok indulnak el, amelyek a gazdasági és fiskális átalakulást végképp ellehetetlenítik. Hogy mennyire valós problémát jelet ez, azt épp a május 6-i katasztrofális görög parlamenti választások bizonyítják.

Koordinált európai strukturális reformra van tehát szükség, melyhez mindenkinek kötelező módon igazodnia kell, aki jövőjét az unión belül képzeli el. Ennek előnyét és elkerülhetetlenségét – írja Schröder – épp az Agenda 2010 következetessége mutatta meg, és azt is bizonyította, hogy a merész reformok gyors növekedést eredményeznek és már rövid távon is új munkahelyeket teremtenek. Nem mellesleg növelik az adott gazdaság versenyképességét, amelyre Európának ma nagyobb szüksége van, mint valaha, hisz olyan kihívói vannak, mint Kína, India, Brazília, sőt bizonyos értelemben Oroszország. A német reformsikert persze sokban segítette az ottani speciális helyzet, a már eleve rendelkezésre álló, erőteljes ipar és a nagyon nagyszámú középvállalkozás – mutat rá Schröder. Viszont a megoldás tekintetében ez mérvadó lehet más államok – így Franciaország – számára is, amelyek most hasonló gondokkal küzdenek, mint a németek 2003-ban. Ha az említett államokon gyorsan végigfut egy efféle modernizációs projekt, akkor azokból olyan „mag-Európa” jöhet létre, amely már képes lesz végigvinni az integrációs folyamatot az egész eurózónán, beleértve a déli leszakadó államokat.

Schröder programjának további fontos eleme a politikai integráció már mások által is sokszor emlegetett elkerülhetetlensége, de mindjárt hozzáfűz ehhez néhány olyan gondolatot, amely a javasolt megoldást újszerűvé teszi. Szerinte:

• az Európai Bizottságot tényleges, széles hatókörrel rendelkező kormánnyá kell átalakítani, melyet az Európai Parlament választ vagy nevez ki;
• a Tanácsnak le kell mondania jó néhány kompetenciájáról, ami hatalmának szűkítését hozza magával, és egyfajta szenátussá, felsőházzá kell válnia;
• ki kell bővíteni az Európai Parlament jogköreit és hatalmát, tagjait a jövőben a pártok páneurópai listájáról kell majd megválasztani, akik maguk közül választják meg a Bizottság elnökét, vagyis a „miniszterelnököt”.

Schröder javaslatai ugyanakkor feltűnő módon mellőzik az újonnan csatlakozott uniós tagországok megjelenítette problematikát. Elgondolásai a „mag-Európa” és az eurózóna déli államai által képviselt „periféria” viszonyára vonatkoznak; ez utóbbiak nemzetállami rögeszméi és unióellenessége persze meg sem közelítik a kelet-európai nacionalizmusok – ma elsősorban a magyar kormány által képviselt – szélsőséges jellegét, ugyanakkor létezésüket tagadni lehetetlen. Hogy a „jobboldali Európának” – Merkel vagy Sarkozy Orbánnal szembeni haragja dacára – eddig nem volt kedve ezzel külön foglalkozni, az érthető, elvégre saját pártcsaládjuk kohéziójának veszélyeztetése nélkül a „keleti” jobboldal betörésére aligha vállalkozhattak. Érthető magatartás, de megengedhetetlen, és hosszú távon épp a jobboldalnak előnytelen.

Viszont ha az európai baloldal képes lesz olyan komoly és megvalósítható projekttel előállni, ami a kontinens nyugati országainak – azaz a mag-Európának és az eurózóna déli „perifériájának” – integrációját jelentős mértékben előreviszi, akkor e munkamegosztásban a demokratikus jobboldal, személyesen Merkel kancellár elengedhetetlen feladata és felelőssége lesz eltakarítani Európa útjából mindazt, amire a Kaczyńskik, az Orbánok, a Sloták és a hozzájuk hasonlók olyannyira büszkék.

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Zöld és fekete

A többszörös hozzáférhetetlenség határozza meg Nanna Frank Møller és Zlatko Pranjić frusztráló dokumentumfilmjét. Első ránézésre a téma filmes-antropológiai eszközökkel könnyedén megragadhatónak tetszik. Zenica egy Szarajevótól nem messze lévő kisebbecske város, amelynek határában a világ egyik legnagyobb acélgyárának, az ArcelorMittalnak a kokszolóüzeme terpeszkedik.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást” – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor.

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, Jean-Marie Le Pen mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.