Egyre néptelenebb a bulinegyed, zuhan a csúcséttermek forgalma

  • narancs.hu
  • 2020. március 10.

Gazdaság

A koronavírus megjelenése óta rohamosan csökken az ideutazók száma.

Zuhanórepülésbe kezdett a közösségi szálláshelyek piaca a koronavírus terjedésével, a mintegy 15 ezer ágyas fővárosi Airbnb-piacon múlt hét közepére már feleannyi foglalást sem jegyeztek, mint tavaly ugyanekkor.

A csúcséttermek is forgalomcsökkenésről számoltak be a g7-nek. Az Alabárdos étterem például márciusra 60 százalékos visszaeséssel számol, az étterem tulajdonosa a helyzetet katasztrofálisnak nevezte. A háttérben az európai üzleti utak elmaradása áll.

A St. Andrea Restaurant-ban hasonló a helyzet, két hete elkezdték sorban lemondani a foglalásokat, a forgalom nagyjából 80 százalékkal esett vissza.

Azoknál az éttermeknél, amelyek nem elsősorban az üzleti vendégkörre építenek, enyhébb a visszaesés.

Enyhe forgalomcsökkenésről számolt be a portálnak több szórakozóhely vezetője a bulinegyedből. A Szimpla kommunikációs vezetője szerint mintegy 30-40 százalékkal több szappan és fertőtlenítő tisztítószer fogy náluk, a forgalmuk pedig 5-10 százalékkal esett vissza.

false

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.