Olivier Nakache: Fényre hozzuk azokat az embereket, akik árnyékban vannak

Mikrofilm

Az Életrevalók rendezői legújabb, nyolcadik filmjükkel szerettek volna eljutni azokba az országokba, ahol még nem jártak. Ők azok a vicces franciák algériai felmenőkkel, akik a vígjátéki hagyományokat mélyreszántóbb témákkal vegyítik. Ezúttal a túlfogyasztásból, a túladósodásból és a klímaszorongásból kevertek humoros koktélt. Az Éric Toledano-Olivier Nakache rendezőpáros fiatalabb tagjával, Olivier Nakache-sal az Ennél csak jobb jöhet hazai bemutatója alkalmából beszélgettünk. 

magyarnarancs.hu: Minek köszönhető, hogy mindig együtt készítenek filmet, mint forgatókönyvírók, rendezők?

Olivier Nakache: Gyerekkori barátok vagyunk, tízéves korunktól együtt jártunk nyári táborokba. Később mi foglalkoztunk nevelőként a táborbeli gyerekkel. Jó előtanulmánynak bizonyult a továbbiakhoz, a közösségi léthez, a kollektív munkához, amit a filmkészítés megkövetel. Elég korán eldőlt, hogy jól elviseljük egymást. Két mozibolond jött össze a személyünkben. Egy idő után már nem csak néztük a filmeket, hanem elhatároztuk, hogy nekivágunk a filmezésnek. Tizennyolc évesen csináltuk az első kisfilmünket, amit úgy kalapoztunk össze otthon. Kis történetekkel kezdtük. Franciaországban nagy szerencsénkre sok rövidfilmes fesztivál létezik, ez hozta meg számunkra a lehetőséget, hogy megismerjék a munkáinkat.

magyarnarancs.hu: Korán bevált a sikerreceptjük, félnek egyedül nekivágni egy játékfilmnek?

ON: Szó sincs félelemről, jól érezzük magunkat egymás társaságában, és hamar kiderült, hogy jól, viszonylag zökkenőmentesen tudunk közösen dolgozni. Persze sokszor felmerülnek viták, nézeteltérések, de azokat is szeretjük. Mindig kipróbáljuk a másik ötletét, meghagyunk némi kétséget afelől is, hogy a miénk működni fog- e vagy sem.

magyarnarancs.hu: Melyikük miben jár az élen?

ON: Nincs ilyen; hol én, hol Éric fejéből pattan ki valami ötlet. Több időt töltünk egymással, mint a családunkkal. És mivel folyamatosan együtt vagyunk, gyakran az írás is négykezesben zajlik. Mondhatni önerőből, meg egymáson tanultunk meg forgatókönyvet írni, filmet rendezni. Összeadódnak az energiák. Ketten együtt meggyőzőbbek vagyunk, amikor például pénzről kell tárgyalni.

magyarnarancs.hu: A francia filmes szakmában egyedi jelenségnek számítanak így kettesben?

ON: Sok nemzetnek megvannak a maga fivérei, a belgáknak a Dardenne fivérek, az amerikaiknak a Coen fivérek, az olaszoknak a Taviani fivérek. Mi azzal lógunk ki a sorból, amit Jean-Pierre Bacri mondott rólunk, akivel az Eszeveszett esküvőt forgattuk: „Olyanok vagytok, mint két fivér, más névvel, külön apától.”

magyarnarancs.hu: Nemzetközi viszonylatban az Életrevalók óta jegyzik a nevüket, közel hatvanmilliós nézettséget hozott a film világszerte. Belépőt jelentett a kissé sznob francia filmes közegbe? Szélesebb távlatokat nyitott finanszírozás szempontjából?

ON: Szerencsére mi soha nem voltunk valakinek a valakijei a filmes szakmában. Az Életrevalók hasonlattal élve olyan, mint egy fáklya, amelyik ráirányította a figyelmet a korábbi filmjeinkre és beragyogta a további filmjeink útját. Megadta számunkra a szabadságot abban az értelemben, hogy azelőtt rengeteget kellett kilincselni, sok embert, sok helyen meggyőzni arról, hogy amit elképzeltünk az mozivászonra kívánkozik. Nagy dolog, hogy kezdettől, huszonöt éve ugyanazzal a producerrel dolgozunk, de az egyéb munkatársakat is említhetném. Mi így vagyunk erősek, csapatban. Manapság ez luxusnak számít. Nem túl drágák a filmjeink, szerencsére nem kell görcsösen feszülni, hogyan hozzuk össze őket.

magyarnarancs.hu: A komédia köntösében számos társadalmi, szociálisan érzékeny témával foglalkoznak, az autizmustól az illegális bevándorláson át a mozgáskorlátozottakig. Most éppen a lecsúszottak meg a klímaaktivisták vannak terítéken.

ON: Érickel mindig azokat a közegeket kerestük, ahol önkéntes munkát végezhetünk. Egyesületeket támogatunk, amelyek kiszolgáltatott, hátrányos helyzetű gyermekekkel foglalkoznak. Ne kérdezze, miért, vélhetően onnan ered, hogy a gyerekkori táborokban mindig voltak olyan gyerekek, akik valamiben mások. Az első hetekben féltek a többiektől, a végére valóságos kis sztárok lettek. Win- win helyzet alakulhatott ki, pusztán attól, hogy megismerték, megszerették őket. Ezek az élmények gazdagítják, érzékenyítik az embert. Az önkénteskedésben gyökerezik a közös igényünk Érickel, hogy a fényre hozzuk azokat az embereket, akik árnyékban vannak.

magyarnarancs.hu: Az Ennél csak jobb jöhet esetében hogyan született meg a két szerethető lúzer karaktere, akik a véletlen révén (mert ingyen sört mérnek) belekeverednek a klímaaktivisták mozgalmába?

ON: Kedvünkre valónak tűnt olyan személyiségeket megalkotni, mint amilyeneket a kissé groteszk olasz vígjátékokban látunk. Gassman, Mastroianni, Manfredi játszottak hasonló, nagyotmondó, hencegő, szélhámos figurákat. Ehhez jöttek a témák, amelyek, reméljük, nem csak minket érdekelnek. Ilyen az egzisztenciális bizonytalanság, a félelem attól, hogy egy bizonyos életszínvonal alá süllyedünk, ha éppen nincs munkánk és hasonlók. Ezt akartuk párhuzamba állítani azokkal, akikben a világvége, az esetleges ökológiai katasztrófa miatt van félelem, bizonytalanság a jövőtől. Két világvégét hoztunk így össze, ehhez jön még a túlfogyasztó, aki elveszti a józanságát, és abbeli félelmében, hogy mindennek vége, nyakra-főre vásárol.

 
Olivier Nakache
Fotó: Paseczki Lídia/Mozinet

magyarnarancs.hu: Hogyan jönnek ki egymással a francia társadalomban az eladósodottak, a túlfogyasztók, akik a saját bőrüket féltik, meg azok, akik úgymond az egész emberiség jövőjéért aggódnak?

ON: Lényegében ez volt a film kihívása számunkra: hogyan lehet közelíteni egymáshoz őket. Rájöttünk, hogy sok vicces párhuzam van, mint például egy üres ház. Akár azoké, akiket a végrehajtó kirakott, mert nem fizették meg az adósságaikat, vagy azoké, akik egyszerűen szabad választásból, filozófiai megfontolásból laknak üres lakásban, alszanak, esznek a földön, párnákon. A másik téma, ami számos humor forrása, a csoport: ki miért csatlakozik. Esetünkben egy csinos mozgalmár lány viszi a két pasit a klímaaktivista mozgalomba, másokat a tenniakarás. De végül a két út összeér nálunk. Az is érvényes kérdés a film kapcsán, hogy hogyan kezeljük az ellentmondásainkat, mit teszünk pusztán érdekből és/vagy másokért is. Mit kezdjünk azzal, hogy nem szeretném szennyezni a környezetemet, de a munkám miatt sokat kell repülővel utaznom. Szerettük volna kinevetni a félelmeinket, a szorongásainkat, az ellentmondásainkat.

magyarnarancs.hu: Mit szeret az olasz komédiákban?

ON: Néha kegyetlen szatírák ezek a komédiák, hihetetlen színészekkel, hihetetlen forgatókönyvvel, és eleganciával mesélnek súlyos társadalmi témákról. Mi is ezt a fajta humort követeljük meg magunktól. Szeretnénk pillanatfelvételeket, lenyomatokat készíteni a korunkról.

magyarnarancs.hu: A dokumentumfikció hatását akarták kelteni a Black Friday-ről szóló nyitójelenettel, ahol az emberek, köztük az Albert nevű lúzer, ütik-vágják, tapossák egymást a ledes televíziókért.

ON: A Black Friday-jelenet tökéletesen visszatükrözi a korunkat. A civilizáció „tájképe”, szimbóluma. Amúgy valódi aktivistákkal, öko-harcosokkal dolgoztunk. Forgatókönyvírás közben ugyanis felvettük a kapcsolatot az Instinction Rebellion (Ösztönlázadás) nevű eléggé radikális mozgalommal. Néhány akciójukban részt vettünk, mintegy próbaként, hogy aztán a valóságban nagyon valószerűen hassanak a felvett jelenetek.

magyarnarancs.hu: Elindított bármiféle párbeszédet a film?

ON: Még soha nem történt meg velünk, hogy márciustól október végéigturnézzuk Franciaország, 130 városban, településen jártunk. Rengeteg reakciót, kérdéseket, negatív észrevételeket is begyűjtöttünk. Többen hevesen tiltakoztak, a szemünkre vetették, hogy nincs mit nevetni mások eladósodásán, hogy túl keményen elbánunk mindenkivel.

magyarnarancs.hu: Hogyan esett a választásuk a színészekre?

ON: Pio Marmai-jal készítettünk egy tévésorozatot, a Terápiát. Őt kértük fel Albert szerepére. Szeretjük összehozni a különféle helyekről érkező színészeket. Marmai amúgy drámai szerepeket szokott játszani. Lúzer társául a tévés humorista Jonathan Cohenre esett a választásunk, és kettejük közé helyeztük a csinos aktivistát: Noémie Mérlant a szerzői filmek világából érkezett. Hozzáadtuk Mathieu Amalricot, mind közül ő a legismertebb színész. Nem tudom, hogy sznobizmusból fakad-e, de a rendezők nem mernek más közegekből választani színészeket, csak a megszokottból.

magyarnarancs.hu: Mi lesz a következő „dobásuk”?

ON: Azt gondolom, hogy minden film magában hordozza a következő film magját. A világ jelenlegi állapotában szeretnénk látni, mit rontottunk el, hogy ide jutottunk, mit csináltunk rosszul, hogy mindig ugyanott kötünk ki: válságok, háborúk, a szélsőjobb előretörése, terrorizmus. Így a következő filmsztorink lehetőséget ad majd arra is, hogy visszanézzünk a saját fiatalságunkra, némi időutazásra vetemedünk. Olyan világba térünk vissza, ahol még nem volt okostelefon, digitalizáció, internet, social media. Szeretném majd a gyerekeimnek „bemutatni” a szüleiket az ő életkorukban.

magyarnarancs.hu: A közhangulatot mennyire nyomasztja, hogy Párizs a terrortámadások európai célpontja?

ON: Az izraeli háború óta megint sok támadás történik Franciaországban, mindig a szélsőségek csinálják a fesztivált. Nagyon nagy a feszültség, az agresszió a sárgamellényesek hulláma óta. Az ország nem gyógyult ki a traumából, amit a Charlie Hebdo elleni merénylet okozott.

Az Ennél csak jobb jöhet december 28-ától látható a mozikban.

Maradjanak velünk!


Mi a Magyar Narancsnál nem mondunk le az igazságról, nem mondunk le a tájékozódásról és a tájékoztatás jogáról. Nem mondunk le a szórakoztatásról és a szórakozásról sem. A szeretet helyét nem engedjük át a gyűlöletnek – a Narancs ezután is a jó emberek lapja lesz. Mi pedig még többet fogunk dolgozni azért, hogy ne vesszen el végleg a magyar igazság. S közben még szórakozzunk is egy kicsit.

Ön se mondjon le ezekről! Ne mondjon le a Magyar Narancsról!

Vásárolja, olvassa, terjessze, támogassa a lapot!

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.