Kinyomozta, miért tűnt el Agatha Christie 11 napra

  • narancs.hu
  • 2023. január 28.

Sorköz

Az írónő sosem beszélt arról, miért rejtőzött el egy időre 1926-ban. Egy történész átnézte az irattárát.

Agatha Christie (1890–1976) már ünnepelt író volt, amikor1926-ban eltűnt. Országszerte keresték, körözték is, végül 11 nap után egy harrogate-i hotelben találták meg. Álnéven vett ki magának szobát. Ezt az epizódot utóbb nagyon igazságtalanul ítélte meg a közvélemény. Azt feltételezték – és ezt írták az újságok is –, hogy az írónő azt akarta elhitetni a különös eltűnéssel, a férje megölte őt.

Lucy Worsley történész, aki  Agatha Christie családi hátterét és életét kutatta, az írónő irattára és az elérhető bizonyítékok alapján arra a meggyőződésre jutott, hogy az eltűnésnek sokkal prózaibb oka volt: depresszió.

Ezt egyrészt a siker váltotta ki, az a nyomás, hogy újabb jó könyveket kell írnia, de az is megviselte, hogy meghalt az édesanyja. Az írónő feledékenységről, álmatlanságról számolt be, gyakran sírt, panaszkodott. Férje, Archie pedig a jelek szerint nem tudott neki segíteni ebben a helyzetben. Sőt ez idő tájt mondta meg, hogy el fogja hagyni egy fiatalabb nőért, és ez végképp összetörte az írőnőt. Egy ideig az öngyilkosságot fontolgatta, aztán a történész szerint egyfajta radikális döntéssel ki akart lépni helyzetéből, ezért vett föl más nevet. Ekkor már nem meghalni, csak gyógyulni akart, ezért mehetett el a gyógyfürdővel rendelkező hotelbe.

Lucy Worsley a BBC Historynak adott, a 24.hu által szemlézett interjúban arról is beszélt, hogy Agatha Christie tehetős családban született. Sokan ízig-vérig angolnak hiszik, pedig világjáró família volt az övé, édesapja amerikai volt. Ettől függetlenül az ő társadalmi osztályához tartozó nőktől, így tőle is azt várták el csupán, hogy sikeresen menjen férjhez. Ez neki nem a család elvárása szerint sikerült, mert Archie Christie alacsonyabb társadalmi osztályból származott, de Agatha beleszeretett. Ez a házasság felbomlott, és Agatha 1930-ban egy régész, Max Mallowan felesége lett, így jó ideig az év egy részét szíriai, iraki ásatásokon töltötte: ő finanszírozta férje munkáját. 

A történészt az is foglalkoztatta, hogy egy író, akinek a műveiből 2 milliárd nyomtatott példány kelt el – több mint a Bibliából és Shakespeare munkáiból –, miért ragaszkodott ahhoz a nyilvánosság előtt, hogy ő nem foglalkozásszerűen ír, csak kedvtelésből, és miért állt a személyazonosító dokumentumában a foglalkozás rubrikában az, hogy háztartásbeli. Lucy Worsley szerint azért, mert a huszas években sikere miatt nyilvános megszégyenítésben volt része Agatha Christie-nek. A kedvtelésből, nem komolyan író asszony imázsa egyfajta pajzsként védte őt a vélt vagy valódi támadásokkal, az irigységgel szemben.

 

 

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.