NER 2017: Áderék szerint a romáknak megfelel a négy évvel ezelőtti köszöntő is

  • narancs.hu
  • 2017. április 8.

Villámnarancs

A köztársasági elnök 2013-ban ragadt.

Áder János 2013-ban a RomNet portálon köszöntötte a magyarországi cigányokat a roma világnap (április 8.) alkalmából. A hírportál idén szerette volna elérni, hogy az államfő ismét üzenetet intézzen a cigányokhoz, ezért hetekkel korábban megkeresték a hivatalát, ám a válasz egészen meglepő volt. „Áder János köztársasági elnök, ahogy az első, úgy a második ciklus során is épp úgy kellő figyelemmel fordul a kisebbség felé, ahogyan azt 2013. április 8-i elnöki nyilatkozatában is megfogalmazta. Minthogy a nyilatkozat ma is aktuális és érvényes, ezért újabb kiadását nem tervezzük” – írta a köztársasági elnök hivatala, vagyis szerintük a 2013-as levél teljesen megfelel idén is.

És a ráadás: a RomNet azt is kérte Áder János hivatalától, készítsenek egy olyan fotót az államfőről, amelyen az látszik, hogy a magyar és a roma zászló mögött fogalmazza meg társadalmi üzenetét. Ezt a gesztust jelentőségteljesnek gondolták volna, hiszen hasonlót eddig még nem tett a legfőbb közjogi méltóság.

Nem kaptak ilyen fotót.

(via RomNet)

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.