Hszi Csin-ping beszédét közli a Hetek „újév beköszönte” alkalmából

  • narancs.hu
  • 2022. január 2.

Fekete Lyuk

„Az tovat időben”. A kínai elnök üzenete különös magyar fordításban, fizetett hirdetésben jelent meg.

„Az év elejétől a végéig a mezőkön, a vállalatokban, a közösségekben, az iskolákban, a kórházakban, a laktanyákban, a tudományos és kutatóintézetekben az egész évben szorgalmasan dolgoztak, verejtékeztünk, felajánlásokat tettünk, számos eredményt értünk el. Az tovat időben mint láttuk és átéltük, Kína hajlíthatatlan és feltörekvő ország. Itt él a kedves kínai népünk, itt munkáljuk a napról napra fejlődő és generációról generációra továbböröklődő ügyünk” – olvasható többek közt Hszi Csin-ping kínai elnök magyarra fordított újévi beszédében, amelyet a nagyvilághoz intézett.

A jókívánságot a Hit Gyülekezetének lapja, a Hetek közli, fizetett hirdetésként.

A lap – ahogyan a 24.hu és a Magyar Hang emlékeztet – a kínai állam magyarországi szócsövének tűnik, legalábbis rendszeresen közöl fizetett hirdetéseket, amelyek a keresztények barátjának egyébként nem nevezhető kínai állami hírügynökségtől, a China Media Grouptól érkeznek.

Az újévi beszéd magyar fordítása itt-ott hasonlít a kínai áruk használati utasítására. Azért nagyrészt érthető, és a tovat időről is lehet sejteni, nagyjából mit jelent.

Íme, néhány részlet (a vastag betűvel olvasható részleteket a narancs.hu szerkesztője emelte ki):

 

 

„A most véget érő rendkívüli év volt. Olyan eseményeket tapasztaltunk meg személyesen, melyek mérföldkőként szolgáltak a Kínai Kommunista Párt és Kína történelmében. A két 100 évre irányuló küzdelmünk célkitűzéseit összekötő korban beindítottuk a modern szocialista ország átfogó kiépítésének új folyamatát,

lelkesedést árasztva haladunk

a kínai nemzet megújulásának útján.”

„A Tian’anmen kapubástyáján állva gondolkodóba ejtett engem, hogy

a történelem folyton tele volt záporokkal,

a Kínai Kommunista Párt a több százmilliós népet vezetve nehézségek leküzdésével folyamatosan kitart az eredeti ideáljai mellett, és kiteljesítette a 100 éves párt impozáns imázsát.”

„Beszéltünk Mao Ce-tung volt kínai pártelnök és Huang Yanpei híres kínai pedagógus által barlanglakásban folytatott történelmi párbeszédről. Csak ha bátran végrehajtjuk a reformot, akkor szerezhetünk történelmi lehetőséget. A kínai nemzet revitalizálása nem valósulhat meg könnyen, nem is érhető el simán egyetlen nap alatt. Mindig fenn kell tartanunk az éberséget, még biztonságos helyzetben is,

fenn kell tartanunk a stratégiai türelmet,

a nagyobb és a legkisebb területekre is figyelmet kell fordítanunk.”

„Hatalmas országban több a nehézség is. Bár

számos különféle dolog van,

de végül mindig az általános családokat érintik.”

„Még hosszú út vár minket a nép jobb életéhez, nem elégedhetünk meg a mostani eredményeinkkel.”

„A most véget ért évben számos felejthetetlen hang, pillanat és történetek voltak Kínában (...) illetve a sportolók nagy lelkesedéssel izgalmasan küzdöttek a versenyeken...”

„A világ országainak államférfijai, illetve a nemzetközi szervezetek felelősei telefonon és videókban velem beszélgetve többször dicsérték Kína felajánlásait a járvány visszaszorítására tett kínai és globális erőfeszítésekhez. (...) A zivatarokban csak egymáshoz támaszkodva és együttműködések révén vívhatják ki az emberiség sorsközössége kiépítésének újabb távlatát.”

„Az az olimpiai mozgalom központi lényege, hogy minél többen vegyenek részt a havas és jeges sportokban.

Tőlünk telhetően minden erővel felajánljuk az olimpiai ünnepélyt a világnak. ”

„A három űrhajósunk jelenleg is az óriási űrben dolgozik kiküldetésben, a tengerentúli honfitársak is szorgalmasan fáradoznak, a nagykövetségeink és konzulátusaink munkatársai, a kínai cégek külföldre küldött kollégái, illetve a külföldön tanuló kínai ösztöndíjasok most is helytállnak a maguk posztjain, az álmaik megvalósulásáért dolgozók most is odaadóan küzdenek. (...) Azt kívánom, hogy szerencse érje a nemzetet, nyugalom a népet!”

Kedves Olvasónk!

Elindult hírlevelünk, ha szeretné, hogy önnek is elküldjük heti ajánlónkat, kattintson ide a feliratkozásért.

A Magyar Narancs független, szabad politikai és kulturális hetilap.

Jöjjön el mindennap: fontos napi híreink ingyenesen hozzáférhetők. De a nyomtatott Narancs is zsákszám tartalmaz fontos, remek cikkeket, s ezek digitálisan is előfizethetők itt.

Fizessen elő, vagy támogassa a független sajtót! Olvassa a Magyar Narancsot!

Figyelmébe ajánljuk

Szemrevaló: Páva – Valódi vagyok?

  • SzSz

A társadalmi szerepek és identitások a pszichológia egyik legjobban kutatott területe. Mead szerint nincs is objektív valóság, azt az egyének maguk konstruálják; Goffman úgy véli, az egész világ egy színpad, ahol mind különböző szerepeket játsszunk; míg Stryker elmélete azt magyarázza, hogy minden ember ezernyi identitással rendelkezik, s azok hierarchiába rendeződnek.

Szemrevaló: A fény

  • - bzs -

Tom Tykwer csaknem háromórás eposza mintha egy másik korból időutazott volna napjainkba (Tykwer maga is a Babylon Berlint, a múlt század húszas éveit hagyta hátra).

Szemrevaló: Gépek tánca

Markológépekkel táncolni, az ám a valami! Amikor a kotrókanál kecsesen emelkedik a magasba, akkor olyan, mint egy daru – mármint a madár (lehet, hogy magyarul nem véletlenül hívják így az emelőszerkezetet?) –, „nyakát” nyújtogatja, „fejét” forgatja.

Le nem zárt akták

A művészi identitás és a láthatóság kérdéseit helyezi középpontba Pataki Luca első önálló kiállítása. Keszegh Ágnes kurátor koncepciója szerint a tárlat krimiként épül fel: a látogatónak fragmentumokból, nyomokból kell rekonstruálnia a történetet. Az anyag kísérlet a művészszerep radikális újragondolására, és az igazi kérdése az, hogy az alkotói késztetés ledarálható-e.

Ingyen Carlsberg

  • - turcsányi -

Valamikor a múlt század kilencvenes éveinek elején Bille August nemzetközi hírű svéd filmrendező rájött, hogy mégsem lenne jó, ha ő lenne a filmművészet második Ingmar Bergmanja, még akkor sem, ha az ügyért addig számos követ megmozgatott (Hódító Pelle Max von Sydow-val, 1987; Legjobb szándékok, egyenesen Bergman forgatókönyvéből, 1992).

Utánunk a robotok?

A Székesfehérváron tavasszal bemutatott színpadi átiratot Szikora János, a Vörösmarty Színház tizenhárom év után elköszönő igazgatója rendezte. A színház vezetésére kiírt, majd megismételt pályázat után ősztől már Dolhai Attila irányításával működő teátrum irányvonala minden bizonnyal változni fog, a társulat egy része is kicserélődött, így A Nibelung-lakópark egy korszak összegzésének, Szikora János búcsúelőadásának is tekinthető.

Túlélni a békét

Az előadás ismét azt bizonyította, hogy egy ideje a Miskolci Nemzeti Színházé a magyar nyelvű színjátszás egyik legerősebb társulata. Pedig a darab – annak ellenére, hogy színházi felkérésre született – egyáltalán nem kínálja magát könnyen a színrevitelre.

„Idő és hely hoz létre igazi közösséget”

A Freeszfe elnökeként teljesen az egyesület körüli teendők kötötték le Forgács Péter figyelmét, mostantól pedig a FREEDOM, az új otthonuk szellemiségének kialakítása a cél. Arról kérdeztük, mit terveznek az épülettel, mit jelent a szabadság, és egyáltalán, milyen iskola lesz itt.

A Bolsonaro-végjáték

Szeptember 11-én a brazil szövetségi legfelsőbb bíróság, a Supremo Tribunal Federal (STF) bűnösnek mondta ki a demokratikus rend elleni szövetkezésben és 27 év és 3 hónap szabadságvesztésre ítélte Jair Messias Bolsonarót, Brazília volt elnökét, aki 2019 és 2022 között töltötte be ezt a posztot.