Palesztinok, Izrael: Feszültségingadozás

  • 1997. április 3.

Külpol

Elsülhetett volna rosszabbul is. Pénteken még a bosszú jelszavait kiáltozták palesztin rendőrök is. Vasárnapra, a Föld Napjára azonban már egyértelmű utasítást kaptak Arafattól, és kemény kézitusákban akadályozták meg, hogy a tüntetők kitombolják megemlékező gyűlöletüket. A megemlékezés tárgya egy területi vitával kapcsolatos, számos palesztin áldozatot követelő egykori összecsapás.
Elsülhetett volna rosszabbul is. Pénteken még a bosszú jelszavait kiáltozták palesztin rendőrök is. Vasárnapra, a Föld Napjára azonban már egyértelmű utasítást kaptak Arafattól, és kemény kézitusákban akadályozták meg, hogy a tüntetők kitombolják megemlékező gyűlöletüket. A megemlékezés tárgya egy területi vitával kapcsolatos, számos palesztin áldozatot követelő egykori összecsapás.

Az izraeli hatóságok egy héttel korábban a tel-avivi kávéházi vérfürdő ellenére sem mentek be a terroristák utcájába, és nem helyettesítették gyásszal a purimi vigalmat (mint tavaly), pedig a merénylet időzítésének aligha lehetett más célja. A bibliai Eszter-Ahasvérus-történet szerint a zsidók babiloni fogságának végére emlékező, más megközelítésben egyszerűen a tavaszt köszöntő örömünnepet idén tehát megülhették, de a jelek arra mutattak, hogy a következő hónapban kevés örvendetes esemény vár Izraelre.

A Netanjahu-kormány rögtön a merénylet után elrendelte az ilyenkor szokásos intézkedéseket, blokád alá vették Ciszjordániát és Gázát, ami azt jelenti, hogy se ki, se be, a palesztinok nem juthatnak el izraeli munkahelyeikre, lényegében megáll az életük. Egy héttel később a hadsereg megkapta a bírósági engedélyt, és lerombolta az öngyilkos merénylő házát - ez szintén a megszokott elrettentő (és egyúttal új dühöt gerjesztő) gesztusok közé tartozik.

Netanjahu aligha blöffölt, amikor a gyilkosság után arról beszélt, hogy a palesztin hatóság hallgatólagosan szabad kezet adott a Hamasz terroristáinak. A kormányfő közvetlen környezetében elhangzott nyilatkozatokból már-már úgy tűnt,

végképp bedugul

az amúgy is inkább csak szavakban fenntartott békefolyamat, és az öngyilkos robbantók most újból előmerészkednek a passzivitásból, ahová tavaly gyömöszölte vissza őket Arafat, miután megpróbálták, de nem tudták megakadályozni az erősen korlátozott palesztin önkormányzati rendszer folyamatos beindítását. Aztán az izraeli miniszterelnök - meglehet, amerikai nyomásra, de legalábbis minden lelkesedés híján - mégiscsak a tárgyalások folytatását ígérte arra az esetre, ha a palesztinok határozottan jelzik, hogy nem emelik vissza a válogatás nélküli öldöklést politikai fegyvertárukba.

Ha maga Arafat nem is, a palesztin vezetők közül számosan az izraeli belpolitika újabb húzásaira mutogatnak, mintha a feszültségek éleződése vagy akár élezése enyhíthetné közönséges gyilkosságok morális súlyát. Ami viszont magát a feszültséget illeti, ez valóban a Netanjahu-kormány magatartása következtében nő. És ismét más kérdés, mi mást léphetne Izrael az adott körülmények között.

Izrael állam és a palesztinok 1993 óta kétévenként folyamatosan konkretizálódó, de mindvégig ideiglenesnek tekintett megállapodásai értelmében jövő augusztusig teljes mértékben palesztin ellenőrzés alá kell kerülnie a Jordán folyó 1967 óta izraeli megszállás alatt álló nyugati partvidékének. A megegyezés azonban kivételekről is beszél (határterületek, zsidó telepesek falvai, meghatározott katonai övezetek), amelyek pontos meghatározása még hátravan. Az izraeli politikusok pártállástól függetlenül egyetértenek két dologban: az arablakta Kelet-Jeruzsálem nem lehet a palesztinoké - akik viszont leendő államukat csak úgy tudják elképzelni, hogy itt legyen a fővárosa -, a területi alkudozásokat pedig

minél jobb pozícióból

kell indítani, hiszen a palesztin követeléseknek aligha lesz végük, mindig újabb és újabb engedményekkel kell majd megvásárolni a békét. Az utóbbi szempont magyarázza, hogy az előző, a szavak szintjén a mostaninál jóval békülékenyebb munkapárti kormány is a béketárgyalásokkal párhuzamosan, rendületlenül folytatta a területkisajátításokat, a palesztin környezetbe ágyazott zsidó enklávék, a kelet-jeruzsálemi zsidó lakóövezetek bővítését. Ezt hivatott ellensúlyozni a palesztin hatóságok felügyelete alá helyezett területek bővítése, amely azonban Izrael érdekeinek megfelelően, ám a palesztinok legnagyobb elégedetlenségére igen-igen lassan halad.

Ahogy a palesztin hatóságoknak, úgy a mindenkori izraeli vezetőknek is saját szélsőségeseik nyomása alatt kell egyezkedniük. Keményvonalas koalíciós partnereinek engedhetett Netanjahu például akkor is, amikor - megvásárolva mintegy vonakodó beleegyezésüket a csapatkivonások éppen aktuális lépéséhez - pár hónapja beleegyezett egy, részben Kelet-Jeruzsálem alatt vezető közúti alagút felépítésébe, most pedig - ugyanitt - egy új lakótelep munkálatainak elindításába a Har Homa (arabul Abu Ghneim) nevű területen, amelyet a palesztinok a magukénak tekintenek. A terület- és lakásínség közepette bizonyos fokig érthető, hogy Netanjahu minél előbb túl akar esni az ilyesfajta, vihart kavaró, izraeli nézőpontból elkerülhetetlen döntéseken, hogy aztán - esetleg - ismét lélegzethez juthasson a békefolyamat, amelynek a nagyobb, és emiatt nehezen keresztülvihető lépései még csak ezután következnek.

A másik oldalon viszont egy olyan palesztin társadalom áll, amelynek a kultúráját generációk óta a gyökértelenség, az üldözöttség és kisemmizettség érzése, a táborlakó lét és az erre rakódó, indoktrinált gyűlölet határozza meg. Az a meggyőződés, hogy

nincs veszítenivaló

És ezt a másik oldal konfrontációs (vagy ilyennek érzett) lépései csak erősítik. A tel-avivi merénylet utáni szankciók, a tüntetések során egy palesztin férfi tisztázatlan halála a végsőkig pörgette a palesztin gyűlöletet és bosszúvágyat. Arafatnak erőteljes külső támogatásra volt szüksége, hogy ebben a helyzetben felléphessen a szélsőséges palesztinokkal szemben. Ezt meg is kapta az arab országoktól, amelyek legalábbis a gesztusok szintjén felléptek Izraellel szemben, a diplomáciai közeledés jegelésével fenyegetőzve. Az ő kásájukat ritkán eszik forrón, és miután a kelet-jeruzsálemi építési területen ősi zsidó sírokat találtak, esetleg Netanjahu is elegánsan kihátrálhat a helyzetből, ha vallási megfontolásokra hivatkozva mégis leáll az építkezés.

- kyt -

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Zöld és fekete

A többszörös hozzáférhetetlenség határozza meg Nanna Frank Møller és Zlatko Pranjić frusztráló dokumentumfilmjét. Első ránézésre a téma filmes-antropológiai eszközökkel könnyedén megragadhatónak tetszik. Zenica egy Szarajevótól nem messze lévő kisebbecske város, amelynek határában a világ egyik legnagyobb acélgyárának, az ArcelorMittalnak a kokszolóüzeme terpeszkedik.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást” – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor.