Van ennél tíz rosszabb is

  • Kovács E. Málna
  • 2015. október 10.

Magyar Mandarin

Szerintem meg „ez az a hely a világon, ahol boldogulhat ugyan az ember, de azért többnyire inkább rábaszik”.

Szinte hallom a kelet-európai nyomorúságot megtestesítő taxisofőrök dudálását, és érzem a hátsó ülés kárpitjába ivódott bagó szagát, annyira vibrál bennem a pillanat, amikor az ember ráébred, hogy van olyan hely a világon, amit szeretni és utálni éppen ugyanazért lehet. Gerlóczy Márton például bulgáriai utazása kapcsán a kelet-európai miliőben írja, hogy „ez az a hely a világon, ahol boldogulhat ugyan az ember, de azért többnyire inkább rábaszik”; én meg nem tudom elcsitítani azt a belső hangot, amely ugyanezt mintha Pekinggel kapcsolatban mondatná velem.

Talán mégis igaz, hogy a boldogulás lehetőségének rózsaszín illúziója sem tart örökké. Szerintem még az interkulturális érzékenység legmagasabb fokozatával bíró expat is elgondolkodik néha azon, hogy lehetséges-e – de főleg érdemes-e – hangtalanul túllépni a megváltoztathatatlanon. A Pekingben élőkre ez fokozottan igaz lehet, ha megnézzük, hogy a kínai főváros a világ legbarátságtalanabb városainak listáján a tizenegyedik helyet foglalja el. Noha a barátságtalanság és a boldogulásban vallott kudarc nem feltétlenül függ össze, az internet hemzseg a „Szokj hozzá, hogy simán leköphetnek!” típusú kommentektől; a fenti éppen a városokat rangsoroló cikkhez érkezett. A legtöbb ilyet nem kell komolyan venni, csak kár, hogy pekingi expat lévén én is pontosan tudom, hogy a képernyőmön tornyosuló arctalan és olykor arcátlan sorok nem városi legendákból, hanem városi élményekből táplálkoznak. Egykor kételkedve álltam az ítélet előtt, miszerint Peking egyik legjellemzőbb sajátja a mogorvaság volna, mára viszont bennem is eltört valami.

A legtöbb külföldi a szmog, a sajátos tömegközlekedés és a kosz miatt helyesli a rangsort, ám szerintem ezek csupán olyan külső jegyek, amik a város lelkéből igen keveset mutatnak. Amikor valaki arra panaszkodik, hogy szörnyű a munkahelyi íróasztalához úgy odasétálni reggelente, hogy sem a liftben, sem az irodában nem köszönnek (vissza) neki, tudom, hogy egy közösség lelkét és a kínai kollégák személyiségét hiányolja.

A metrókocsiba való bejutásért vívott harc már egy kicsit több gyomrot igényel, hiszen ott hirtelen nagyon sokan kerülnek nagyon közel az emberhez, és ez még akkor is kényelmetlen lenne, ha nem kellene hozzá átgyalogolnia azokon, akik át akarnak gyalogolni rajta.

A kosszal és a köpködéssel kapcsolatban nem először jegyzem meg, hogy igen,  a gyanútlan járókelőt bármely irányból érheti találat, de nem csak a köpetek miatt kell óvatosan közlekedni az utcán: a helyiek gyakran az orrukat is a földre fújják, ezen felül pedig bármit, ismétlem, bármit képesek az utcán elvégezni. A szmog tipikus példája azoknak a problémáknak, amelyek ellen maszkkal vagy beltéri légtisztítókkal hatékonyan lehet védekezni, éppen ezért hadd húzzak itt egy képzeletbeli vonalat! A fenti problémák miatti panaszosoknak nem jut eszükbe, hogy hangsúlyozzák, azokat könnyedén lehet orvosolni. A láthatatlan, soha ki nem derülő, a tények elferdítésén alapuló és igazságtalan dolgokat viszont alighanem lehetetlen. A külföldi munkavállalók outsiderségét kihasználva vannak munkaadók, akik súlyosan diszkriminálnak származás, bőrszín vagy épp a kiszolgáltatottság mértéke alapján. Akit könnyedén el tudnak adni brit vagy amerikai állampolgárnak, súlyos tízezreket zsebelve be cserébe, azt azért büntetik majd, mert nem beszél vagy jellemzően nem ír/olvas kínaiul.

Nekem az elmúlt hat hónapban számos konfliktusom származott abból, hogy kizárólag kínai nyelvű dokumentumokkal a kezemben kellett egy alkalmi tolmács segítségével alapvető dolgok miatt veszekednem, mint például a munkámért járó fizetség vagy a betegség esetén (elvileg) járó betegszabadság. Utóbbit valahogy sehol sem szeretik: nekem egy betegség miatt visszautasított ajánlat volt a cég utolsó ajánlata, hiába voltam tízből kilenc alkalommal elérhető. A kötelező papírok és engedélyek útvesztőjében sokkal nehezebb kitörni a mókuskerékből, hiszen az ember nem szívesen veszíti el a tartózkodási engedélyét csak azért, mert rosszul választott munkahelyet.

Persze kétlem, hogy a fentiek csak a fővárosra lennének jellemzők, ahogyan azt is, hogy nem lesznek olyanok, akik vitatkoznak majd a felsoroltakkal.
A panaszáradat dacára azért meg kell mondjam, hogy már bennem is tombol az empátia mint kulturális érzékenységi szint (Milton Bennett amerikai kutató a nyolcvanas években dolgozta ki azt a fejlesztési modelljét, ami a kultúrák találkozásának problémáját és fázisait mutatja be; lásd bővebben: Bennett 1979, 1986), és a pekingi utcákat az utca emberével együtt végérvényesen és reménytelenül a szívembe zártam. Talán éppen ezért válik egyre intenzívebbé minden olyan sérelem, ami a rendszer sajátja, és amiken változtatni nemcsak nem lehet, de félek, nem is érdemes.

Figyelmébe ajánljuk

Fél disznó

A film plakátján motoron ül egy felnőtt férfi és egy fiú. Mindketten hátranéznek. A fiú azt kutatja döbbenten, daccal, hogy mit hagytak maguk mögött, a férfi önelégülten mosolyog: „Na látod, te kis szaros lázadó, hova viszlek én?

Ketten a gombolyagok közt

Az Álmok az íróból lett filmrendező Dag Johan Haugerud trilógiájának utolsó darabja. Habár inkább az elsőnek érződik, hiszen itt az intimitás és a bimbózó szexualitás első lépé­seit viszi színre.

Dinnyék közt a gyökér

Ha van olyan, hogy kortárs operett, akkor A Répakirály mindenképpen az. Kovalik Balázs rendezése úgy nagyon mai, hogy közben komolyan veszi a klasszikus operett szabályait. Továbbírja és megőrzi, kedvesen ironizál vele, de nem neveti ki.

Ebben nem lesz dicsőség

Talán az izraeli „béketeremtés” sikere, illetve az azt követő frenetikus, globális, és Donald Trump személyes béketeremtői képességeit külön is hangsúlyozó ünneplés sarkallta az elnököt arra, hogy ismét feltűrje az ingujját az ukrajnai rendezés érdekében, és személyes találkozóra siessen Vlagyimir Putyinnal.

Legyetek gonoszok!  

Nagy terjedelemben ismertette a Telex egy a laphoz eljuttatott hangfelvétel alapján Orbán Viktor vasárnapi beszédét, amelyet a Harcosok Klubja „edzőtáborában” tartott 1500 aktivista előtt, a zánkai Erzsébet-táborban.

Elkenték

Legalább kilenc hazai bíróság kezdeményezte az Alkotmánybíróságnál (AB) a védettségi igazolással való visszaélést szabadságvesztéssel fenyegető kormányrendelet Alaptörvény-ellenességének kimondását, mivel jogi képtelenség a Büntető törvénykönyv felülírása egy rendelettel. Az AB sajátosan hárított.

Vadászok, kergetők, árulók

Nyíltan támogatja a Magyar Önvédelmi Mozgalom a Mi Hazánk céljait – kérdés, hogy a Fideszt is kiszolgálják-e. Az utóbbi időben sokan léptek be a szervezetbe. Egyes tagok úgy vélik, hogy a mozgalomra túl nagy hatást gyakorolnak a pártok.

„Vegyük a következő lépcsőfokokat”

A frissen előrelépett pártigazgató szerint megvan a parlamentbe jutáshoz szükséges mennyiségű szavazója a komolyodó viccpártnak, azt pedig átverésnek tartja, hogy a kormányváltás esélyét rontanák. De kifejtett mást is az ígéretek nélkül politizáló, magát DK-sérültnek tartó politikus.

Mi van a fájdalmon túl?

A művész, akinek egész életében a teste volt a vászon, a nyelv, az eszköz, a fegyver, gondolatiságának hordozója, nyolcvanhoz közeledve is az emberi testet vizsgálja. E nagyszabású retrospektív tárlat nemcsak az életmű bemutatására törekedett, hanem egy művészi filozófia összegzésére is.

Az esendő ember felmutatása

  • Simonyi Balázs

Szándékosan az események „peremén” fotózott, úgymond a lényegtelent. Mondogatta: neki akkor kezdődik a munkája, amikor másnak, a hivatásos sajtófotósnak véget ér. A mi munkánk az óriási életművel most kezdődik. Ha lefotózom, a fénnyel becsapdázott valóság nem múlik el, nem hal meg: ez a fotográfus önfeláldozása.