|
Ez most nem a Puccini-opera, hanem a 18. századi olasz drámaíró, Carlo Gozzi verziója. Térey János fordításában szólal meg a groteszk hangulatú felnőttmese és benne a kínai császár leánya, a férfiakat engesztelhetetlenül gyűlölő Turandot, aki a gondolatát sem bírja elviselni, hogy egy férfi birtokolja őt. Kezét csak az kaphatja meg, aki fővesztés terhe mellett három kérdésére helyesen megfelel. A fiktív diktatúrában játszódó mese címszerepét Petrik Andrea (interjúnk vele itt), apját, a kínai császárt Bálint András, a Turandot kezéért versengő Kalaf herceget pedig Szatory Dávid alakítja,