Szabó Imola Julianna, Szijj Ferenc és Závada Péter is Erzsébetváros irodalmi ösztöndíjasa lett

  • narancs.hu
  • 2022. június 13.

Sorköz

Meg Tamás Zsuzsa és Tóth Kinga. Már harmadszor hirdette meg a VII. kerület az ösztöndíjat.

A kortárs magyar irodalom középnemzedékének elismert alkotói nyerték el Erzsébetváros harmadszor meghirdetett irodalmi ösztöndíját. A kiválasztott alkotók Szabó Imola Julianna, Szijj Ferenc, Tamás Zsuzsa, Tóth Kinga és Závada Péter lett.

Az alkotás szabadságának fontosságát hangsúlyozta az eredményhirdetés során Szücs Balázs, Erzsébetváros kulturális ügyekért felelős alpolgármestere, az irodalmi ösztöndíj kezdeményezője. Elmondta, a városrészben, ahol Petőfi Sándor, Jókai Mór, a huszadik században pedig mások mellett Rejtő Jenő és Örkény István alkotott, az önkormányzat felelőssége megadni azt, ami ma leginkább hiányzik az alkotóknak: a nyugodt munka feltételeit. Ezt biztosítja a féléves, havi 160 ezer forintos ösztöndíj, amit kizárólag szakmai szempontok alapján ítéltek oda. Ezt nem befolyásolja világnézet, politikai hovatartozás, ismeretség.

A zsűri elnöke, Gács Anna elmondta, egyszerre volt öröm és nehézség, hogy a benyújtott 44 pályamű 80 százaléka színvonalas munka volt, olyan íróktól, akiket érdemes lenne támogatni. Döntésüket a benyújtott szövegek alapján hozták meg.

Szabó Imola Julianna író, táncelméleti szakíró, akinek jelent már meg versprózakötete, gyermekeknek és felnőtteknek írt mesekönyve. Ő egy, a kilencvenes években játszódó készülő kisregény részletét nyújtotta be, amely a kisember, a környezet és a természet viszonyát állítja új megvilágításba.

Szijj Ferenc József Attila-díjas író, költő a kortárs magyar líra élvonalába tartozik. Alapító szerkesztője volt a Nappali Ház című folyóiratnak. Eddig kilenc verseskötete és négy prózai könyve jelent meg, három verseskönyvét németre is lefordították. Ő egy párhuzamos világokat bemutató novelláskötettel pályázott.

Tamás Zsuzsa költő, meseíró, szerkesztő Macskakirálylány című mesekönyve elnyerte az Év Gyerekkönyve díjat, 2020-ban jelent meg felnőtteknek szóló regénye, a Tövismozaik. A pályázatra olyan verseskötet tervét adta be, amely váratlan fordulatokkal a karantén tapasztalatait és a történelmi emlékezést kapcsolja össze.

Az angol, német és magyar nyelven alkotó Tóth Kinga költő, hangperformer és vizuális művész első kötete Zsúr címmel jelent meg, 2019-ben Graz város írója lett, Holdvilágképűek volt a címe első kisprózakönyvének. A pályázatában bemutatott munka családja, elsősorban nagyszülei emlékeinek örökségét dolgozza fel.

Závada Péter költő, drámaíró és zenész 2009 óta publikál. Verseit angol, német és román nyelvre is lefordították. Reflex című drámáját bemutatta a Szputnyik Hajózási Társaság, zenészként az Akkezdet Phiai együttes alapító tagja volt. Pályázatában fiktív múltat épít fel, az emlékezet lehetőségeit és korlátait kutatja.

(Erzsébetváros)

Maradjanak velünk!


Mi a Magyar Narancsnál nem mondunk le az igazságról, nem mondunk le a tájékozódásról és a tájékoztatás jogáról. Nem mondunk le a szórakoztatásról és a szórakozásról sem. A szeretet helyét nem engedjük át a gyűlöletnek – a Narancs ezután is a jó emberek lapja lesz. Mi pedig még többet fogunk dolgozni azért, hogy ne vesszen el végleg a magyar igazság. S közben még szórakozzunk is egy kicsit.

Ön se mondjon le ezekről! Ne mondjon le a Magyar Narancsról!

Vásárolja, olvassa, terjessze, támogassa a lapot!

Figyelmébe ajánljuk

Már több mint 240 iskolában van bombariadó országszerte

  • narancs.hu

Budapesten és vidéken is több iskola kapott fenyegető emailt csütörtök reggel. A rendőrség átvizsgálja az érintett iskolákat, az oktatás folytatásáról, illetve a tanulók hazaküldéséről az intézmények saját hatáskörben döntenek.

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Zöld és fekete

A többszörös hozzáférhetetlenség határozza meg Nanna Frank Møller és Zlatko Pranjić frusztráló dokumentumfilmjét. Első ránézésre a téma filmes-antropológiai eszközökkel könnyedén megragadhatónak tetszik. Zenica egy Szarajevótól nem messze lévő kisebbecske város, amelynek határában a világ egyik legnagyobb acélgyárának, az ArcelorMittalnak a kokszolóüzeme terpeszkedik.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.