Színház

A drog a kultúrám része – The Last Anniversary

  • Herczog Noémi
  • 2014. november 30.

Színház

Mivel Indián kívül Nagy-Britanniában él a legnagyobb szikh közösség, a 2012-es londoni olimpián a biztonsági szolgálat vállalta a kockázatot, és karddal az oldalukon is beengedték azokat, akiknél ez vallásilag előírt viselet.

„Azt szeretnénk, ha a játékok mindenki számára elérhetőek lennének” – nyilatkozott a kultúrák egymás mellett élésének nevében a szóvivő. Egy olimpia rendkívüli alkalom a példamutatásra, de aligha vitatható, hogy a mindennapokban és a gyakorlatban egyes kultú­rák előírásainak átültetése más kultú­rákba gyakran teremt megoldhatatlan helyzetet: gondoljunk az öngyilkos merénylők csador alá rejtett bombáira. Ilyen esetben (ha a nőjogi szemponttól el is tekintünk), minimum két egyformán érvényes szabály áll egymással szemben: az ártatlan civil tőlünk idegen kultúrájának elfogadása és a biztonsági előírások.

Hasonló problémafelvetéssel mégsem találkozunk a francia Laurent Festas operarendezésében, bár az alapszituáció hasonló. De az élet bonyolultságát számon kérni egy előadáson, bírálni egy mű világképét talán csak ideológiakritikákban szabad. Ráadásul a Bakelitben bemutatott nemzetközi koprodukció alaphelyzete közelít az egyértelműséghez. Az opera fekete, dél-afrikai főhősénél drogot találnak a reptéren, és letartóztatják. Hiába magyarázza, hogy a növény Dél-Afrikában az ő kultúrájának része – nem szívják, csak égetik, mint a katolikusok a tömjént –, magánzárkába csukják, ami nem kis túlzásnak és aránytalanságnak tűnik, bár igaz, a növény szerepel a repülőre föl nem vihető tárgyak listáján. A vetítésben föl-fölkúszik a díszletre az Amnesty International logója. A férfit végül visszaküldik hazájába, és a történet egy szócsőgyanús pilótaszereplője időről időre megfogalmazza, hogy ez az egész bizony rasszista indítékból történt. Félő azonban, hogy a tanulság nem hangzik kevésbé példabeszédszerűen attól, hogy a rendező természetes szituációba helyezi: a pilóta monológja közben nyakkendőt köt. Az opera főhősével – magasabb szempontból nézve – nyilvánvalóan méltánytalanság történik, és valahogy azt kellene körbejárni, hogy ennek ellenére mi a probléma az ártatlanul elítélt mártírnak ezzel a történetével.

Mert az aligha vitatható, hogy az alkotói szándék jó és nemes, a rasszizmus pedig rossz. Az pedig minden irónián kívül igaz, hogy üdítő látni ezt a sokféle embert, feketét, sárgát és fehéret egy színpadon: köztük operaénekest, táncost, színészt. Az ember csak ilyenkor gondolkodik el, hogy miért elengedhetetlen ehhez EU-s támogatás és koprodukció. Miért nem természetesebb az a helyzet, hogy színészeink közt akad például cigány és nem cigány, hogy látványukat annyira megszokjuk, hogy a nézőnek még csak eszébe se jusson számon kérni olyasmit, amit ma sajnos még hallani: „tematikusan nem is indokolt roma szereplőkkel játszatni ezt a darabot”. Bár ebben az előadásban éppenhogy jelentése van a bőrszínek keveredésének, hiszen a téma feketék és fehérek együttélése, és a színészválasztás hitelessége mindenképpen ritkaságszámba menő erősség.

A művektől valamiképpen mégis azt várjuk, hogy éljenek a lehetőségükkel, hogy a helyzeteket jóval összetettebben tudják bemutatni, mint azt tehetik például politikusok vagy – ha már az előadásban megjelenő logókról úgyis szó esett – emberjogi aktivisták. És bár napjainkban aktivizmus és művészet ismét és sokszor izgalmasan egymásba olvad, mégis ijesztő, amikor egy előadás kissé patetikus küzdelembe fog „művészettel a mindenkori rasszizmus ellen”. Mindezt kevés öniró­niával – persze milyen alapon várjunk el humort egy megalázott ember történetében? A darabot Hughes 1930-ban írta. Aztán a zsidó származása okán a korabeli európai rasszizmus elől menekülő Jan Meyerowitz megzenésítette, és húsz évvel később ez az opera futott fekete szerzőtől leghosszabb ideig a Broadwayn. Remélhetőleg volt emberjogi jelentősége, de, amint azt
Hughes egy, a harlemi közösségről írt későbbi darabjának címe – Simply
Heavenly
– is mutatja: a sok műfajú, újságíróként és szociális aktivistaként is dolgozó szerző szándékosan írt egysíkú, jó-rossz karaktereket; hisz – gondolná az ember – a rasszizmus éppenhogy jó-rossz felállás: vannak áldozatok és elnyomók. És anélkül, hogy tagadnánk, hogy léteznek egyértelmű helyzetek is: aligha nagy az ilyen művek társadalompedagógiai hatásfoka. Mert kihez is beszélnek az alkotók? Ha ez a leosztás, kinek van kedve az elnyomó oldalhoz sorolni magát? A székeken ilyenkor valószínűleg megannyi mások gaztettei fölött fejét csóváló, a történetben saját magát el nem helyező néző ül.

Laurent Festas (FR) – Themi Venturas (RSA) – Berger Gyula – Mdu Mtshali (RSA), Hopes&
Memories Project, Bakelit Multi Art Center, október 7.

Figyelmébe ajánljuk

Vörösben

Bohumil Hrabal novelláit Balassa Eszter, a társulattal sokat dolgozó dramaturg az Európa Kiadónál nemrégiben újra megjelent Véres történetek és legendák című gyűjteményes kötet alapján dolgozta át. Vörös a zokni, a nyakkendő, de még a hajszalag is – véres drámára jöttünk –, mégsem sorolható a horror műfajába Soós Attila rendezése. Fekete humorban gazdag sztorik elevenednek meg, groteszk stílusban feltárva a kisemberek mindennapos küzdelmeit.

Magánügyek, közügyek

A félhomályos színpadon egy női alak ül az íróasztalnál, mögötte vörös fényben füst gomolyog. Létezik egy színházi mondás: ahol egy előadásban füstgép vagy stroboszkóp jelenik meg, ott véget ér a minőség. Ám ez az előadás egy holokauszthoz kapcsolódó történetet mond el, a felszálló füstnek így óhatatlanul pluszjelentése is van. Teátrálisnak teátrális, végül is színházban vagyunk.

Szintén zenész

  • - turcsányi -

Nyilván nincs új a nap alatt, mindenesetre a síkhülye gyerekrabló történetét láttuk már kétszer, s éppenséggel olvashattuk is volna, ha Evan Hunter (a számos álnéven alkotó Salvatore Albert Lombinót Ed McBainként ismerjük jobban) 1959-ben publikált regénye megjelenik magyarul, de nem jelent meg, noha a szerző távolról sem alulreprezentált alakja a magyar könyvkiadásnak, beleértve a komcsit is).

Patchwork művészportrékból

A Fuga leghátsó, ámde igen nagy méretű termében látható a művész 2012 óta futó sorozatának (Ember Embernek Embere) majdnem teljes összegzése. A magángyűjtőktől is visszakölcsönzött alkotásokkal együtt a kiállításon 34 mű szerepel – sajátos, „bogis” művészportrék a nemzetközi művészszcéna volt és jelenlegi nagyjairól. S bár G. Horváth mindenekelőtt festő, a művészi Pantheonjában szerepet kapnak szobrászok, fotósok, konceptuális alkotók és performerek is.

Delejező monstrum

Egy magyar regény, amelyben alig van valami magyar. Bartók Imre legújabb – nem is könnyű összeszámolni, hányadik – könyvének főszereplője a harmincas évei elején járó francia Damien Lazard, aki két év alatt szinte a semmiből robban be a nemzetközi profi sakkvilág szűk elitjébe, üstökösszerű felemelkedése már a világbajnok kihívóját sejteti.

Hatvanpuszta két hintája

Hatvanpuszta két hintáját nem Hatvanpusztán, hanem Budajenőn lengeti a szél egy takaros portán, vagyis egy takaros porta előtt, ez még nem eldöntött száz százalékig.

Két akol

Magyar Péter azt mondta a 444 élő műsorában, hogy egy válságban lévő országban a választási törvény módosítása nem fér bele az 50 legfontosabb kérdésbe. Amennyiben jövőre ők győznek, az éppen annak a bizonyítéka lesz, hogy még ebben az egyfordulós rendszerben, ilyen „gusztustalan állami propaganda” mellett is lehetséges felülmúlni az uralkodó pártot.

„Saját félelmeink rossz utakra visznek”

Kevés helye van kritikának Izraellel szemben a zsidó közösségben. De vajon mi történik a porba rombolt Gázában, és miben különbözik az arab kultúra az európaitól? A Hunyadi téri Ábrahám sátra zsinagóga vezetője egyenesen beszél ezekről a kérdésekről.

Szenes Zoltán volt vezérkari főnök: A NATO-nak át kell vennie a drónvédelemmel kapcsolatos ukrán tapasztalatokat

A NATO alapvetően jól reagált az orosz csali drónok lengyelországi berepülésére, de az eset rávilágít arra, hogy a szövetség még nem készült fel a dróntámadásokra. A NATO-t politikai széttagoltsága is hátrányba hozza az orosz hibrid hadviselés elleni védekezésben – erről is beszélt nekünk a védelmi szövetség déli parancsnokság volt logisztikai főnöke.

„Előbb lövetem le magam, mint hogy letérdeljek”

Az elmúlt fél évben háromszor is országos hír lett Szolnok ellenzéki – MSZP-s – polgármesterének fellépéséből, egy tömegverekedés után például Pintér Sándor belügyminisztertől kért rendőröket a közbiztonság javításáért. Fideszes elődje örökségéről, Szolnok helyzetéről és a nagypolitikáról kérdeztük a 43 éves városvezetőt.